štóla
Czech
Alternative forms
Pronunciation
- IPA(key): [ˈʃtoːla]
- Rhymes: -oːla
- Hyphenation: štó‧la
Etymology 1
Inherited from Old Czech štóla, from Latin stola (“stola”), from Ancient Greek στολή (stolḗ), which is from Ancient Greek στέλλω (stéllō).[1]
Noun
štóla f (relational adjective štolový)
- stole (priest's garment, a stripe of cloth worn around the neck and shoulders) [from 14th c.]
- 2013, Petra Pachlová, Ztracené duše[1], Ostrava: Domino, translation of Lost Souls by Lisa Jackson, →ISBN, pages 123–124:
- Seděl se založenými rukama oblečený do bílého kněžského roucha, přes které mu splývala zlatem zdobená štóla.
- He was sitting with folded arms, wearing a white vestment, across which a stole decorated with gold was hanging.
- stole (ladie's scarf-like garment, often made of fur)
- 2013, Jana Montorio Doležalová, Alchymie věčnosti[2], Praha: Cooboo, translation of The alchemy of forever by Avery Williams, →ISBN, page 129:
- Zabořila jsem nos do kožešinové štóly, jak jsem se chvěla zimou.
- I was shivering from cold, so I burried my nose into the fur stole.
- payment given to Christian priests for various liturgical acts such as weddings or funerals
- 1921, Hlídka[3], volume 38, page 197:
- Za války husité mluvili s rozhořčením anebo hrubým posměchem i o takových štolových poplatcích, které byly pro chudé kněze nevyhnutelné; štóla dle husitské zásady byla svatokupectvím.
- During the war Hussites spoke with indignation or with harsch ridicule about the payments for liturgical acts, which were inevitable for poor priests; payment for a liturgical act was a simony according to Hussite principles.
Declension
Declension of štóla (hard feminine)
| singular | plural | |
|---|---|---|
| nominative | štóla | štóly |
| genitive | štóly | štól |
| dative | štóle | štólám |
| accusative | štólu | štóly |
| vocative | štólo | štóly |
| locative | štóle | štólách |
| instrumental | štólou | štólami |
Etymology 2
Borrowed from German Stollen (“stollen”), from Middle High German stolle, from Old High German stollo (“prop, post”).
Noun
štóla f (relational adjective štolový)
- stollen
- 2015, Jaroslava Kadlasová, Zatracené kyselo[4], Praha: Motto, →ISBN, page 112:
- […] vytvarujeme na plech s papírem na pečení podlouhlou silnou placku, na ni vrstvu ovoce a mandlí, přehneme napůl nebo zatočíme jako závin, a zvolna upečeme […] Ještě teplou štólu potřeme rozpuštěným máslem a silně pocukrujeme nebo cukrem obalíme.
- […] make a long thick flat cake on a baking sheet with baking paper, put a layer of fruit and almonds on it, fold it in half or roll it like a strudel, and bake it slowly […] Spread the stollen with melted butter while it is hot and sprinkle or cover it with sugar thickly.
Declension
Declension of štóla (hard feminine)
| singular | plural | |
|---|---|---|
| nominative | štóla | štóly |
| genitive | štóly | štól |
| dative | štóle | štólám |
| accusative | štólu | štóly |
| vocative | štólo | štóly |
| locative | štóle | štólách |
| instrumental | štólou | štólami |
References
- ^ Rejzek, Jiří (2015) “štóla”, in Český etymologický slovník [Czech Etymological Dictionary] (in Czech), 3rd (revised and expanded) edition, Praha: LEDA, →ISBN, page 705
Further reading
- “štóla”, in Kartotéka Novočeského lexikálního archivu (in Czech)
- “štóla”, in Slovník spisovného jazyka českého (in Czech), 1960–1971, 1989
Slovak
Etymology
From Latin stola, from Ancient Greek στολή (stolḗ).
Pronunciation
- IPA(key): [ˈʃtoːla]
Noun
štóla f (genitive singular štóly, nominative plural štóly, genitive plural štól, declension pattern of žena)
Declension
| singular | plural | |
|---|---|---|
| nominative | štóla | štóly |
| genitive | štóly | štól |
| dative | štóle | štólam |
| accusative | štólu | štóly |
| locative | štóle | štólach |
| instrumental | štólou | štólami |
References
- “štóla”, in Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV [Dictionary portal of the Ľ. Štúr Institute of Linguistics, Slovak Academy of Science] (in Slovak), https://slovnik.juls.savba.sk, 2003–2025