στέλλω
Ancient Greek
Etymology
From Proto-Hellenic *stéľľō, from Proto-Indo-European *stel- (“to set”). Others have argued for a derivation from a supposed Proto-Indo-European *skʷel- (“to equip”), based on Aeolic forms like σπόλα (spóla) and εὔσπολος (eúspolos), but this is suspect. Beekes instead connects the Aeolic forms to Proto-Indo-European *spel- (“to split”), for which see σπολάς (spolás, “leather garment, jerkin”) for more.[1]
Pronunciation
- (5th BCE Attic) IPA(key): /stél.lɔː/
- (1st CE Egyptian) IPA(key): /ˈstel.lo/
- (4th CE Koine) IPA(key): /ˈstel.lo/
- (10th CE Byzantine) IPA(key): /ˈstel.lo/
- (15th CE Constantinopolitan) IPA(key): /ˈste.lo/
Verb
στέλλω • (stéllō)
- to make ready, prepare; to furnish, dress
- 405 BCE, Euripides, The Bacchae 821:
- στεῖλαί νυν ἀμφὶ χρωτὶ βυσσίνους πέπλους.
- steîlaí nun amphì khrōtì bussínous péplous.
- Put linen clothes on your body then.
- στεῖλαί νυν ἀμφὶ χρωτὶ βυσσίνους πέπλους.
- to dispatch, send; (middle voice, passive voice) to set out, journey
- 525 BCE – 455 BCE, Aeschylus, Prometheus Bound 389:
- σαφῶς μ’ ἐς οἶκον σὸς λόγος στέλλει πάλιν.
- saphôs m’ es oîkon sòs lógos stéllei pálin.
- Clearly the manner of your speech orders me back home.
- σαφῶς μ’ ἐς οἶκον σὸς λόγος στέλλει πάλιν.
- (active intransitive in passive sense) to set forth, prepare to go
- 409 BCE, Sophocles, Philoctetes 571:
- κεῖνός γ’ ἐπ’ ἄλλον ἄνδρ’ ὁ Τυδέως τε παῖς ἔστελλον
- keînós g’ ep’ állon ándr’ ho Tudéōs te paîs éstellon
- Oh, he and the son of Tydeus were readying for pursuit of another man
- κεῖνός γ’ ἐπ’ ἄλλον ἄνδρ’ ὁ Τυδέως τε παῖς ἔστελλον
- to summon, fetch
- 429 BCE, Sophocles, Oedipus the King 860:
- ἀλλ’ ὅμως τὸν ἐργάτην πέμψον τινὰ στελοῦντα
- all’ hómōs tòn ergátēn pémpson tinà steloûnta
- but nevertheless send someone to fetch the peasant
- ἀλλ’ ὅμως τὸν ἐργάτην πέμψον τινὰ στελοῦντα
- to gather up; to furl a sail
- 470 BCE, Aeschylus, The Suppliants 723:
- αὐτὴ δ’ ἡγεμὼν ὑπὸ χθόνα στείλασα λαῖφος
- autḕ d’ hēgemṑn hupò khthóna steílasa laîphos
- but the leading ship herself has furled her sail and draws near the shore
- αὐτὴ δ’ ἡγεμὼν ὑπὸ χθόνα στείλασα λαῖφος
Inflection
Present: στέλλω, στέλλομαι
| number | singular | dual | plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
| active | indicative | στέλλω | στέλλεις | στέλλει | στέλλετον | στέλλετον | στέλλομεν | στέλλετε | στέλλουσῐ(ν) | ||||
| subjunctive | στέλλω | στέλλῃς | στέλλῃ | στέλλητον | στέλλητον | στέλλωμεν | στέλλητε | στέλλωσῐ(ν) | |||||
| optative | στέλλοιμῐ | στέλλοις | στέλλοι | στέλλοιτον | στελλοίτην | στέλλοιμεν | στέλλοιτε | στέλλοιεν | |||||
| imperative | στέλλε | στελλέτω | στέλλετον | στελλέτων | στέλλετε | στελλόντων | |||||||
| middle/ passive |
indicative | στέλλομαι | στέλλῃ / στέλλει | στέλλεται | στέλλεσθον | στέλλεσθον | στελλόμεθᾰ | στέλλεσθε | στέλλονται | ||||
| subjunctive | στέλλωμαι | στέλλῃ | στέλληται | στέλλησθον | στέλλησθον | στελλώμεθᾰ | στέλλησθε | στέλλωνται | |||||
| optative | στελλοίμην | στέλλοιο | στέλλοιτο | στέλλοισθον | στελλοίσθην | στελλοίμεθᾰ | στέλλοισθε | στέλλοιντο | |||||
| imperative | στέλλου | στελλέσθω | στέλλεσθον | στελλέσθων | στέλλεσθε | στελλέσθων | |||||||
| active | middle/passive | ||||||||||||
| infinitive | στέλλειν | στέλλεσθαι | |||||||||||
| participle | m | στέλλων | στελλόμενος | ||||||||||
| f | στέλλουσᾰ | στελλομένη | |||||||||||
| n | στέλλον | στελλόμενον | |||||||||||
| Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
| ||||||||||||
Imperfect: ἔστελλον, ἐστελλόμην
| number | singular | dual | plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
| active | indicative | ἔστελλον | ἔστελλες | ἔστελλε(ν) | ἐστέλλετον | ἐστελλέτην | ἐστέλλομεν | ἐστέλλετε | ἔστελλον | ||||
| middle/ passive |
indicative | ἐστελλόμην | ἐστέλλου | ἐστέλλετο | ἐστέλλεσθον | ἐστελλέσθην | ἐστελλόμεθᾰ | ἐστέλλεσθε | ἐστέλλοντο | ||||
| Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
| ||||||||||||
Future: στελέω, στελέομαι, στᾰλήσομαι (Uncontracted)
| number | singular | dual | plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
| active | indicative | στελέω | στελέεις | στελέει | στελέετον | στελέετον | στελέομεν | στελέετε | στελέουσῐ(ν) | ||||
| optative | στελέοιμῐ | στελέοις | στελέοι | στελέοιτον | στελεοίτην | στελέοιμεν | στελέοιτε | στελέοιεν | |||||
| middle | indicative | στελέομαι | στελέῃ / στελέει | στελέεται | στελέεσθον | στελέεσθον | στελεόμεθᾰ | στελέεσθε | στελέονται | ||||
| optative | στελεοίμην | στελέοιο | στελέοιτο | στελέοισθον | στελεοίσθην | στελεοίμεθᾰ | στελέοισθε | στελέοιντο | |||||
| passive | indicative | στᾰλήσομαι | στᾰλήσῃ | στᾰλήσεται | στᾰλήσεσθον | στᾰλήσεσθον | στᾰλησόμεθᾰ | στᾰλήσεσθε | στᾰλήσονται | ||||
| optative | στᾰλησοίμην | στᾰλήσοιο | στᾰλήσοιτο | στᾰλήσοισθον | στᾰλησοίσθην | στᾰλησοίμεθᾰ | στᾰλήσοισθε | στᾰλήσοιντο | |||||
| active | middle | passive | |||||||||||
| infinitive | στελέειν | στελέεσθαι | στᾰλήσεσθαι | ||||||||||
| participle | m | στελέων | στελεόμενος | στᾰλησόμενος | |||||||||
| f | στελέουσᾰ | στελεομένη | στᾰλησομένη | ||||||||||
| n | στελέον | στελεόμενον | στᾰλησόμενον | ||||||||||
| Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
| ||||||||||||
Future: στελῶ, στελοῦμαι, στᾰλήσομαι (Contracted)
| number | singular | dual | plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
| active | indicative | στελῶ | στελεῖς | στελεῖ | στελεῖτον | στελεῖτον | στελοῦμεν | στελεῖτε | στελοῦσῐ(ν) | ||||
| optative | στελοίην / στελοῖμῐ | στελοίης / στελοῖς | στελοίη / στελοῖ | στελοῖτον / στελοίητον | στελοίτην / στελοιήτην | στελοῖμεν / στελοίημεν | στελοῖτε / στελοίητε | στελοῖεν / στελοίησᾰν | |||||
| middle | indicative | στελοῦμαι | στελῇ | στελεῖται | στελεῖσθον | στελεῖσθον | στελούμεθᾰ | στελεῖσθε | στελοῦνται | ||||
| optative | στελοίμην | στελοῖο | στελοῖτο | στελοῖσθον | στελοίσθην | στελοίμεθᾰ | στελοῖσθε | στελοῖντο | |||||
| passive | indicative | στᾰλήσομαι | στᾰλήσῃ | στᾰλήσεται | στᾰλήσεσθον | στᾰλήσεσθον | στᾰλησόμεθᾰ | στᾰλήσεσθε | στᾰλήσονται | ||||
| optative | στᾰλησοίμην | στᾰλήσοιο | στᾰλήσοιτο | στᾰλήσοισθον | στᾰλησοίσθην | στᾰλησοίμεθᾰ | στᾰλήσοισθε | στᾰλήσοιντο | |||||
| active | middle | passive | |||||||||||
| infinitive | στελεῖν | στελεῖσθαι | στᾰλήσεσθαι | ||||||||||
| participle | m | στελῶν | στελούμενος | στᾰλησόμενος | |||||||||
| f | στελοῦσᾰ | στελουμένη | στᾰλησομένη | ||||||||||
| n | στελοῦν | στελούμενον | στᾰλησόμενον | ||||||||||
| Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
| ||||||||||||
| number | singular | dual | plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
| active | indicative | στελέω | στελέεις | στελέει | στελέετον | στελέετον | στελέομεν | στελέετε | στελέουσῐ(ν) | ||||
| optative | στελέοιμῐ | στελέοισ(θᾰ) | στελέοι | στελέοιτον | στελεοίτην | στελέοιμεν | στελέοιτε | στελέοιεν | |||||
| middle | indicative | στελέομαι | στελέεαι | στελέεται | στελέεσθον | στελέεσθον | στελεόμε(σ)θᾰ | στελέεσθε | στελέονται | ||||
| optative | στελεοίμην | στελέοιο | στελέοιτο | στελέοισθον | στελεοίσθην | στελεοίμε(σ)θᾰ | στελέοισθε | στελεοίᾰτο | |||||
| passive | indicative | στᾰλήσομαι | στᾰλήσῃ | στᾰλήσεται | στᾰλήσεσθον | στᾰλήσεσθον | στᾰλησόμε(σ)θᾰ | στᾰλήσεσθε | στᾰλήσονται | ||||
| optative | στᾰλησοίμην | στᾰλήσοιο | στᾰλήσοιτο | στᾰλήσοισθον | στᾰλησοίσθην | στᾰλησοίμε(σ)θᾰ | στᾰλήσοισθε | στᾰλησοίᾰτο | |||||
| active | middle | passive | |||||||||||
| infinitive | στελέειν / στελεέμεν(αι) / στελέμεν(αι) | στελέεσθαι | στᾰλήσεσθαι | ||||||||||
| participle | m | στελέων | στελεόμενος | στᾰλησόμενος | |||||||||
| f | στελέουσᾰ | στελεομένη | στᾰλησομένη | ||||||||||
| n | στελέον | στελεόμενον | στᾰλησόμενον | ||||||||||
| Notes: | Dialects other than Attic are not well attested. Some forms are based on conjecture. Use with caution. For more details, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
| ||||||||||||
Aorist: ἔστειλᾰ, ἐστειλᾰ́μην, ἐστᾰ́λην
| number | singular | dual | plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
| active | indicative | ἔστειλᾰ | ἔστειλᾰς | ἔστειλε(ν) | ἐστείλᾰτον | ἐστειλᾰ́την | ἐστείλᾰμεν | ἐστείλᾰτε | ἔστειλᾰν | ||||
| subjunctive | στείλω | στείλῃς | στείλῃ | στείλητον | στείλητον | στείλωμεν | στείλητε | στείλωσῐ(ν) | |||||
| optative | στείλαιμῐ | στείλειᾰς / στείλαις | στείλειε(ν) / στείλαι | στείλαιτον | στειλαίτην | στείλαιμεν | στείλαιτε | στείλειᾰν / στείλαιεν | |||||
| imperative | στεῖλον | στειλᾰ́τω | στείλᾰτον | στειλᾰ́των | στείλᾰτε | στειλᾰ́ντων | |||||||
| middle | indicative | ἐστειλᾰ́μην | ἐστείλω | ἐστείλᾰτο | ἐστείλᾰσθον | ἐστειλᾰ́σθην | ἐστειλᾰ́μεθᾰ | ἐστείλᾰσθε | ἐστείλᾰντο | ||||
| subjunctive | στείλωμαι | στείλῃ | στείληται | στείλησθον | στείλησθον | στειλώμεθᾰ | στείλησθε | στείλωνται | |||||
| optative | στειλαίμην | στείλαιο | στείλαιτο | στείλαισθον | στειλαίσθην | στειλαίμεθᾰ | στείλαισθε | στείλαιντο | |||||
| imperative | στεῖλαι | στειλᾰ́σθω | στείλᾰσθον | στειλᾰ́σθων | στείλᾰσθε | στειλᾰ́σθων | |||||||
| passive | indicative | ἐστᾰ́λην | ἐστᾰ́λης | ἐστᾰ́λη | ἐστᾰ́λητον | ἐστᾰλήτην | ἐστᾰ́λημεν | ἐστᾰ́λητε | ἐστᾰ́λησᾰν | ||||
| subjunctive | στᾰλῶ | στᾰλῇς | στᾰλῇ | στᾰλῆτον | στᾰλῆτον | στᾰλῶμεν | στᾰλῆτε | στᾰλῶσῐ(ν) | |||||
| optative | στᾰλείην | στᾰλείης | στᾰλείη | στᾰλεῖτον / στᾰλείητον | στᾰλείτην / στᾰλειήτην | στᾰλεῖμεν / στᾰλείημεν | στᾰλεῖτε / στᾰλείητε | στᾰλεῖεν / στᾰλείησᾰν | |||||
| imperative | στᾰ́ληθῐ | στᾰλήτω | στᾰ́λητον | στᾰλήτων | στᾰ́λητε | στᾰλέντων | |||||||
| active | middle | passive | |||||||||||
| infinitive | στεῖλαι | στείλᾰσθαι | στᾰλῆναι | ||||||||||
| participle | m | στείλᾱς | στειλᾰ́μενος | στᾰλείς | |||||||||
| f | στείλᾱσᾰ | στειλᾰμένη | στᾰλεῖσᾰ | ||||||||||
| n | στεῖλᾰν | στειλᾰ́μενον | στᾰλέν | ||||||||||
| Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
| ||||||||||||
| number | singular | dual | plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
| active | indicative | στεῖλᾰ | στεῖλᾰς | στεῖλε(ν) | στείλᾰτον | στειλᾰ́την | στείλᾰμεν | στείλᾰτε | στεῖλᾰν | ||||
| subjunctive | στείλω, στείλωμῐ |
στείλῃς, στείλῃσθᾰ |
στείλῃ, στείλῃσῐ |
στείλητον | στείλητον | στείλωμεν | στείλητε | στείλωσῐ(ν) | |||||
| optative | στείλαιμῐ | στείλαις, στείλαισθᾰ, στείλειᾰς |
στείλειε(ν) / στείλαι | στειλεῖτον | στειλείτην | στειλεῖμεν | στειλεῖτε | στειλεῖεν | |||||
| imperative | στεῖλον | στειλᾰ́τω | στείλᾰτον | στειλᾰ́των | στείλᾰτε | στειλᾰ́ντων | |||||||
| middle | indicative | στειλᾰ́μην | στείλᾰο | στείλᾰτο | στείλᾰσθον | στειλᾰ́σθην | στειλᾰ́με(σ)θᾰ | στείλᾰσθε | στείλᾰντο | ||||
| subjunctive | στείλωμαι | στείληαι | στείληται | στείλησθον | στείλησθον | στειλώμε(σ)θᾰ | στείλησθε | στείλωνται | |||||
| optative | στειλαίμην | στείλαιο | στείλαιτο | στείλαισθον | στειλαίσθην | στειλαίμε(σ)θᾰ | στείλαισθε | στειλαίᾰτο | |||||
| imperative | στεῖλαι | στειλᾰ́σθω | στείλᾰσθον | στειλᾰ́σθων | στείλᾰσθε | στειλᾰ́σθων | |||||||
| passive | indicative | στᾰ́λην | στᾰ́λης | στᾰ́λη | στᾰ́λητον | στᾰλήτην | στᾰ́λημεν | στᾰ́λητε | στᾰ́λησᾰν, στᾰ́λεν | ||||
| subjunctive | στᾰλῶ | στᾰλῇς | στᾰλῇ | στᾰλῆτον | στᾰλῆτον | στᾰλῶμεν | στᾰλῆτε | στᾰλῶσῐ(ν) | |||||
| optative | στᾰλείην | στᾰλείης | στᾰλείη | στᾰλεῖτον / στᾰλείητον | στᾰλείτην / στᾰλειήτην | στᾰλεῖμεν / στᾰλείημεν | στᾰλεῖτε / στᾰλείητε | στᾰ́λειεν / στᾰλείησᾰν | |||||
| imperative | στᾰ́ληθῐ | στᾰλήτω | στᾰ́λητον | στᾰλήτων | στᾰ́λητε | στᾰλέντων | |||||||
| active | middle | passive | |||||||||||
| infinitive | στεῖλαι / στειλᾰ́μεν / στειλᾰμέναι | στείλᾰσθαι | στᾰλῆναι / στᾰλήμεναι | ||||||||||
| participle | m | στείλᾱς | στειλᾰ́μενος | στᾰλείς | |||||||||
| f | στείλᾱσᾰ | στειλᾰμένη | στᾰλεῖσᾰ | ||||||||||
| n | στεῖλᾰν | στειλᾰ́μενον | στᾰλέν | ||||||||||
| Notes: | Dialects other than Attic are not well attested. Some forms are based on conjecture. Use with caution. For more details, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
| ||||||||||||
Aorist: ἐστᾰ́λθην
| number | singular | dual | plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
| passive | indicative | ἐστᾰ́λθην | ἐστᾰ́λθης | ἐστᾰ́λθη | ἐστᾰ́λθητον | ἐστᾰλθήτην | ἐστᾰ́λθημεν | ἐστᾰ́λθητε | ἐστᾰ́λθησᾰν | ||||
| subjunctive | στᾰλθῶ | στᾰλθῇς | στᾰλθῇ | στᾰλθῆτον | στᾰλθῆτον | στᾰλθῶμεν | στᾰλθῆτε | στᾰλθῶσῐ(ν) | |||||
| optative | στᾰλθείην | στᾰλθείης | στᾰλθείη | στᾰλθεῖτον / στᾰλθείητον | στᾰλθείτην / στᾰλθειήτην | στᾰλθεῖμεν / στᾰλθείημεν | στᾰλθεῖτε / στᾰλθείητε | στᾰλθεῖεν / στᾰλθείησᾰν | |||||
| imperative | στᾰ́λθητῐ | στᾰλθήτω | στᾰ́λθητον | στᾰλθήτων | στᾰ́λθητε | στᾰλθέντων | |||||||
| passive | |||||||||||||
| infinitive | στᾰλθῆναι | ||||||||||||
| participle | m | στᾰλθείς | |||||||||||
| f | στᾰλθεῖσᾰ | ||||||||||||
| n | στᾰλθέν | ||||||||||||
| Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
| ||||||||||||
Perfect: ἔστᾰλκᾰ, ἔστᾰλμαι
| number | singular | dual | plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
| active | indicative | ἔστᾰλκᾰ | ἔστᾰλκᾰς | ἔστᾰλκε(ν) | ἐστᾰ́λκᾰτον | ἐστᾰ́λκᾰτον | ἐστᾰ́λκᾰμεν | ἐστᾰ́λκᾰτε | ἐστᾰ́λκᾱσῐ(ν) | ||||
| subjunctive | ἐστᾰ́λκω | ἐστᾰ́λκῃς | ἐστᾰ́λκῃ | ἐστᾰ́λκητον | ἐστᾰ́λκητον | ἐστᾰ́λκωμεν | ἐστᾰ́λκητε | ἐστᾰ́λκωσῐ(ν) | |||||
| optative | ἐστᾰ́λκοιμῐ / ἐστᾰλκοίην | ἐστᾰ́λκοις / ἐστᾰλκοίης | ἐστᾰ́λκοι / ἐστᾰλκοίη | ἐστᾰ́λκοιτον | ἐστᾰλκοίτην | ἐστᾰ́λκοιμεν | ἐστᾰ́λκοιτε | ἐστᾰ́λκοιεν | |||||
| imperative | ἔστᾰλκε | ἐστᾰλκέτω | ἐστᾰ́λκετον | ἐστᾰλκέτων | ἐστᾰ́λκετε | ἐστᾰλκόντων | |||||||
| middle/ passive |
indicative | ἔστᾰλμαι | ἔστᾰλσαι | ἔστᾰλται | ἔστᾰλθον | ἔστᾰλθον | ἐστᾰ́λμεθᾰ | ἔστᾰλθε | ἐστᾰ́λᾰται | ||||
| subjunctive | ἐστᾰλμένος ὦ | ἐστᾰλμένος ᾖς | ἐστᾰλμένος ᾖ | ἐστᾰλμένω ἦτον | ἐστᾰλμένω ἦτον | ἐστᾰλμένοι ὦμεν | ἐστᾰλμένοι ἦτε | ἐστᾰλμένοι ὦσῐ(ν) | |||||
| optative | ἐστᾰλμένος εἴην | ἐστᾰλμένος εἴης | ἐστᾰλμένος εἴη | ἐστᾰλμένω εἴητον / εἶτον | ἐστᾰλμένω εἰήτην / εἴτην | ἐστᾰλμένοι εἴημεν / εἶμεν | ἐστᾰλμένοι εἴητε / εἶτε | ἐστᾰλμένοι εἴησᾰν / εἶεν | |||||
| imperative | ἔστᾰλσο | ἐστᾰ́λθω | ἔστᾰλθον | ἐστᾰ́λθων | ἔστᾰλθε | ἐστᾰ́λθων | |||||||
| active | middle/passive | ||||||||||||
| infinitive | ἐστᾰλκέναι | ἐστᾰ́λθαι | |||||||||||
| participle | m | ἐστᾰλκώς | ἐστᾰλμένος | ||||||||||
| f | ἐστᾰλκυῖᾰ | ἐστᾰλμένη | |||||||||||
| n | ἐστᾰλκός | ἐστᾰλμένον | |||||||||||
| Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
| ||||||||||||
Pluperfect: ἐστᾰ́λκειν / ἐστᾰ́λκη, ἐστᾰ́λμην
| number | singular | dual | plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
| active | indicative | ἐστᾰ́λκειν / ἐστᾰ́λκη | ἐστᾰ́λκεις / ἐστᾰ́λκης | ἐστᾰ́λκει(ν) | ἐστᾰ́λκετον | ἐστᾰλκέτην | ἐστᾰ́λκεμεν | ἐστᾰ́λκετε | ἐστᾰ́λκεσᾰν | ||||
| middle/ passive |
indicative | ἐστᾰ́λμην | ἔστᾰλσο | ἔστᾰλτο | ἔστᾰλθον | ἐστᾰ́λθην | ἐστᾰ́λμεθᾰ | ἔστᾰλθε | ἐστᾰ́λᾰτο | ||||
| Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
| ||||||||||||
Derived terms
- ἀμφῐστέλλομαι (amphĭstéllomai)
- ἀνᾰστέλλω (anăstéllō)
- ἀποστέλλω (apostéllō)
- ἀστᾰλής (astălḗs)
- ἄστολος (ástolos)
- αὐτόστολος (autóstolos)
- βοόστολος (boóstolos)
- γᾰμοστόλος (gămostólos)
- δῐᾰστέλλω (dĭăstéllō)
- δίστολος (dístolos)
- ἐκστέλλω (ekstéllō)
- ἐνστέλλω (enstéllō)
- ἐπῐστέλλω (epĭstéllō)
- ἐργόστολος (ergóstolos)
- εὐστᾰλής (eustălḗs)
- εὔστολος (eústolos)
- θηλύστολος (thēlústolos)
- ἰδῐόστολος (idĭóstolos)
- ἱερόστολος (hieróstolos)
- κᾰτᾰστέλλω (kătăstéllō)
- κῠᾰνόστολος (kŭănóstolos)
- λευκόστολος (leukóstolos)
- λῐνόστολος (lĭnóstolos)
- μελᾰνόστολος (melănóstolos)
- μετᾰστέλλω (metăstéllō)
- μονοστᾰλής (monostălḗs)
- μονόστολος (monóstolos)
- ναύστολος (naústolos)
- νεβρῐδόστολος (nebrĭdóstolos)
- νεκροστόλος (nekrostólos)
- νεκῠοστόλος (nekŭostólos)
- νῠμφοστόλος (nŭmphostólos)
- ὁμόστολος (homóstolos)
- πᾰρᾰστέλλω (părăstéllō)
- περιστέλλω (peristéllō)
- πλεκτᾰνόστολος (plektănóstolos)
- ποικῐλόστολος (poikĭlóstolos)
- προσστέλλω (prosstéllō)
- προστέλλω (prostéllō)
- πῡγόστολος (pūgóstolos)
- στολᾰγωγός (stolăgōgós)
- στολάρχης (stolárkhēs)
- στόλαρχος (stólarkhos)
- στολοδρομέω (stolodroméō)
- συστέλλω (sustéllō)
- ὑδροστόλος (hudrostólos)
- ὑποστέλλω (hupostéllō)
- ὑψίστολος (hupsístolos)
- φορτοστόλος (phortostólos)
- χρῡσεόστολος (khrūseóstolos)
- ψῡχοστόλος (psūkhostólos)
- ὠκύστολος (ōkústolos)
Related terms
Descendants
References
- ^ Beekes, Robert S. P. (2010) “στέλλω, -ομαι”, in Etymological Dictionary of Greek (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 10), with the assistance of Lucien van Beek, Leiden, Boston: Brill, →ISBN, pages 1397-8
Further reading
- “στέλλω”, in Liddell & Scott (1940) A Greek–English Lexicon, Oxford: Clarendon Press
- στέλλω in Bailly, Anatole (1935) Le Grand Bailly: Dictionnaire grec-français, Paris: Hachette
- Bauer, Walter et al. (2001) A Greek–English Lexicon of the New Testament and Other Early Christian Literature, Third edition, Chicago: University of Chicago Press
- στέλλω in Cunliffe, Richard J. (1924) A Lexicon of the Homeric Dialect: Expanded Edition, Norman: University of Oklahoma Press, published 1963
- G4724 in Strong, James (1979) Strong’s Exhaustive Concordance to the Bible
- Sihler, Andrew L. (1995) New Comparative Grammar of Greek and Latin, Oxford, New York: Oxford University Press, →ISBN
Greek
Etymology
See the combining form -στέλλω (-stéllo) and stems στελ-, σταλ-, στολ-, the Ancient Greek στέλλω (stéllō, “I send”) and the Modern στέλνω (stélno).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈste.lo/
- Hyphenation: -στέλ‧λω
Verb
στέλλω • (stéllo) (past -έστειλα, passive -στέλλομαι) found in compounds
- see: -στέλλω (-stéllo)
Conjugation
- Conjugated in its compound forms.
Related terms
with stem σταλ-
- απεσταλμένος (apestalménos, participle)
- θεόσταλτος (theóstaltos, “god sent”)
- ουρανόσταλτος (ouranóstaltos)
- πρωτόσταλτος (protóstaltos)
with stem στολ-
- αναστολή f (anastolí)
- αποστολέας m (apostoléas, “sender”)
- επιστολή f (epistolí, “letter, correspondence”)
- στολή f (stolí, “uniform, costume”)
- στόλος m (stólos, “fleet”)
- υποστολή f (ypostolí)
compounds with -στέλλω
- αναστέλλω (anastéllo, “suspend”)
- αντεπιστέλλων (antepistéllon, “corresponding”, participle) (formal)
- αντιδιαστέλλω (antidiastéllo, “distinguish, contrast”)
- αποστέλλω (apostéllo, “send”)
- διαστέλλω (diastéllo, “expand, dilate”)
- εξαποστέλλω (exapostéllo, “get rid of”)
- καταστέλλω (katastéllo, “repress”)
- περιστέλλω (peristéllo, “reduce, contain”)
- συνεσταλμένος (synestalménos, “shy”, participle)
- συστέλλω (systéllo, “I contract”)
- υποστέλλω (ypostéllo, “I lower”)
- and see Derivatives of στέλνω