γηθέω
Ancient Greek
Alternative forms
- γᾱθέω (gāthéō), γᾱ́θω (gā́thō) — Doric
- γήθω (gḗthō)
Etymology
Because of Latin gaudeō (“I rejoice”), a pre-form *γαϝ-εθ-έω (*gaw-eth-éō) was reconstructed, but the contraction then would have to have been very early and have spread even to the perfect. Recently, the word has been compared with Tocharian A kātk- (“to be glad”), which has yielded the Proto-Indo-European reconstruction *geh₂dʰ- (“to rejoice”) for Greek. The same root is found in γαίω (gaíō, “to rejoice”), γάνυμαι (gánumai, “to be glad”), γαῦρος (gaûros, “conceited, arrogant”).[1]
Pronunciation
- (5th BCE Attic) IPA(key): /ɡɛː.tʰé.ɔː/
- (1st CE Egyptian) IPA(key): /ɡe̝ˈtʰe.o/
- (4th CE Koine) IPA(key): /ʝiˈθe.o/
- (10th CE Byzantine) IPA(key): /ʝiˈθe.o/
- (15th CE Constantinopolitan) IPA(key): /ʝiˈθe.o/
Verb
γηθέω • (gēthéō)
Conjugation
Present: γηθέω (Uncontracted)
| number | singular | dual | plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
| active | indicative | γηθέω | γηθέεις | γηθέει | γηθέετον | γηθέετον | γηθέομεν | γηθέετε | γηθέουσῐ(ν) | ||||
| subjunctive | γηθέω | γηθέῃς | γηθέῃ | γηθέητον | γηθέητον | γηθέωμεν | γηθέητε | γηθέωσῐ(ν) | |||||
| optative | γηθέοιμῐ | γηθέοις | γηθέοι | γηθέοιτον | γηθεοίτην | γηθέοιμεν | γηθέοιτε | γηθέοιεν | |||||
| imperative | γήθεε | γηθεέτω | γηθέετον | γηθεέτων | γηθέετε | γηθεόντων | |||||||
| active | |||||||||||||
| infinitive | γηθέειν | ||||||||||||
| participle | m | γηθέων | |||||||||||
| f | γηθέουσᾰ | ||||||||||||
| n | γηθέον | ||||||||||||
| Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
| ||||||||||||
Present: γηθῶ (Contracted)
| number | singular | dual | plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
| active | indicative | γηθῶ | γηθεῖς | γηθεῖ | γηθεῖτον | γηθεῖτον | γηθοῦμεν | γηθεῖτε | γηθοῦσῐ(ν) | ||||
| subjunctive | γηθῶ | γηθῇς | γηθῇ | γηθῆτον | γηθῆτον | γηθῶμεν | γηθῆτε | γηθῶσῐ(ν) | |||||
| optative | γηθοίην / γηθοῖμῐ | γηθοίης / γηθοῖς | γηθοίη / γηθοῖ | γηθοῖτον / γηθοίητον | γηθοίτην / γηθοιήτην | γηθοῖμεν / γηθοίημεν | γηθοῖτε / γηθοίητε | γηθοῖεν / γηθοίησᾰν | |||||
| imperative | γήθει | γηθείτω | γηθεῖτον | γηθείτων | γηθεῖτε | γηθούντων | |||||||
| active | |||||||||||||
| infinitive | γηθεῖν | ||||||||||||
| participle | m | γηθῶν | |||||||||||
| f | γηθοῦσᾰ | ||||||||||||
| n | γηθοῦν | ||||||||||||
| Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
| ||||||||||||
Imperfect: ἐγήθεον (Uncontracted)
| number | singular | dual | plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
| active | indicative | ἐγήθεον | ἐγήθεες | ἐγήθεε(ν) | ἐγηθέετον | ἐγηθεέτην | ἐγηθέομεν | ἐγηθέετε | ἐγήθεον | ||||
| Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
| ||||||||||||
Imperfect: ἐγήθουν (Contracted)
| number | singular | dual | plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
| active | indicative | ἐγήθουν | ἐγήθεις | ἐγήθει | ἐγηθεῖτον | ἐγηθείτην | ἐγηθοῦμεν | ἐγηθεῖτε | ἐγήθουν | ||||
| Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
| ||||||||||||
Future: γηθήσω
| number | singular | dual | plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
| active | indicative | γηθήσω | γηθήσεις | γηθήσει | γηθήσετον | γηθήσετον | γηθήσομεν | γηθήσετε | γηθήσουσῐ(ν) | ||||
| optative | γηθήσοιμῐ | γηθήσοις | γηθήσοι | γηθήσοιτον | γηθησοίτην | γηθήσοιμεν | γηθήσοιτε | γηθήσοιεν | |||||
| active | |||||||||||||
| infinitive | γηθήσειν | ||||||||||||
| participle | m | γηθήσων | |||||||||||
| f | γηθήσουσᾰ | ||||||||||||
| n | γηθῆσον | ||||||||||||
| Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
| ||||||||||||
Aorist: ἐγήθησᾰ
| number | singular | dual | plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
| active | indicative | ἐγήθησᾰ | ἐγήθησᾰς | ἐγήθησε(ν) | ἐγηθήσᾰτον | ἐγηθησᾰ́την | ἐγηθήσᾰμεν | ἐγηθήσᾰτε | ἐγήθησᾰν | ||||
| subjunctive | γηθήσω | γηθήσῃς | γηθήσῃ | γηθήσητον | γηθήσητον | γηθήσωμεν | γηθήσητε | γηθήσωσῐ(ν) | |||||
| optative | γηθήσαιμῐ | γηθήσειᾰς / γηθήσαις | γηθήσειε(ν) / γηθήσαι | γηθήσαιτον | γηθησαίτην | γηθήσαιμεν | γηθήσαιτε | γηθήσειᾰν / γηθήσαιεν | |||||
| imperative | γήθησον | γηθησᾰ́τω | γηθήσᾰτον | γηθησᾰ́των | γηθήσᾰτε | γηθησᾰ́ντων | |||||||
| active | |||||||||||||
| infinitive | γηθῆσαι | ||||||||||||
| participle | m | γηθήσᾱς | |||||||||||
| f | γηθήσᾱσᾰ | ||||||||||||
| n | γηθῆσᾰν | ||||||||||||
| Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
| ||||||||||||
Aorist: γήθησᾰ (Epic)
| number | singular | dual | plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
| active | indicative | γήθησᾰ | γήθησᾰς | γήθησε(ν) | γηθήσᾰτον | γηθησᾰ́την | γηθήσᾰμεν | γηθήσᾰτε | γήθησᾰν | ||||
| subjunctive | γηθήσω, γηθήσωμῐ |
γηθήσῃς, γηθήσῃσθᾰ |
γηθήσῃ, γηθήσῃσῐ |
γηθήσητον | γηθήσητον | γηθήσωμεν | γηθήσητε | γηθήσωσῐ(ν) | |||||
| optative | γηθήσαιμῐ | γηθήσαις, γηθήσαισθᾰ, γηθήσειᾰς |
γηθήσειε(ν) / γηθήσαι | γηθησεῖτον | γηθησείτην | γηθησεῖμεν | γηθησεῖτε | γηθησεῖεν | |||||
| imperative | γήθησον | γηθησᾰ́τω | γηθήσᾰτον | γηθησᾰ́των | γηθήσᾰτε | γηθησᾰ́ντων | |||||||
| active | |||||||||||||
| infinitive | γηθῆσαι / γηθησᾰ́μεν / γηθησᾰμέναι | ||||||||||||
| participle | m | γηθήσᾱς | |||||||||||
| f | γηθήσᾱσᾰ | ||||||||||||
| n | γηθῆσᾰν | ||||||||||||
| Notes: | Dialects other than Attic are not well attested. Some forms are based on conjecture. Use with caution. For more details, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
| ||||||||||||
Aorist: γᾱ́θητᾰ (Doric)
| number | singular | dual | plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
| active | indicative | γᾱ́θητᾰ | γᾱ́θητᾰς | γᾱ́θητε(ν) | γᾱθήτᾰτον | γᾱθητᾰ́τᾱν | γᾱθήτᾰμες | γᾱθήτᾰτε | γᾱ́θητᾰν | ||||
| subjunctive | γᾱθήτω | γᾱθήτῃς | γᾱθήτῃ | γᾱθήτητον | γᾱθήτητον | γᾱθήτωμες | γᾱθήτητε | γᾱθητέωντῐ | |||||
| optative | γᾱθήταιμῐ | γᾱθήταις | γᾱθήται | γᾱθητεῖτον | γᾱθητείτᾱν | γᾱθητεῖμες | γᾱθητεῖτε | γᾱθητεῖεν | |||||
| imperative | γᾱ́θητον | γᾱθητᾰ́τω | γᾱθήτᾰτον | γᾱθητᾰ́των | γᾱθήτᾰτε | γᾱθητᾰ́ντω | |||||||
| active | |||||||||||||
| infinitive | γᾱθητῆμεν | ||||||||||||
| participle | m | γᾱθήτᾱς | |||||||||||
| f | γᾱθήτᾱσᾰ | ||||||||||||
| n | γᾱθῆτᾰν | ||||||||||||
| Notes: | Dialects other than Attic are not well attested. Some forms are based on conjecture. Use with caution. For more details, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
| ||||||||||||
Perfect: γέγηθᾰ
| number | singular | dual | plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
| active | indicative | γέγηθᾰ | γέγηθᾰς | γέγηθε(ν) | γεγήθᾰτον | γεγήθᾰτον | γεγήθᾰμεν | γεγήθᾰτε | γεγήθᾱσῐ(ν) | ||||
| subjunctive | γεγήθω | γεγήθῃς | γεγήθῃ | γεγήθητον | γεγήθητον | γεγήθωμεν | γεγήθητε | γεγήθωσῐ(ν) | |||||
| optative | γεγήθοιμῐ / γεγηθοίην | γεγήθοις / γεγηθοίης | γεγήθοι / γεγηθοίη | γεγήθοιτον | γεγηθοίτην | γεγήθοιμεν | γεγήθοιτε | γεγήθοιεν | |||||
| imperative | γέγηθε | γεγηθέτω | γεγήθετον | γεγηθέτων | γεγήθετε | γεγηθόντων | |||||||
| active | |||||||||||||
| infinitive | γεγηθέναι | ||||||||||||
| participle | m | γεγηθώς | |||||||||||
| f | γεγηθυῖᾰ | ||||||||||||
| n | γεγηθός | ||||||||||||
| Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
| ||||||||||||
Perfect: γέγᾱθᾰ (Doric)
| number | singular | dual | plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
| active | indicative | γέγᾱθᾰ | γέγᾱθᾰς | γεγᾱ́θει | γεγᾱ́θᾰτον | γεγᾱ́θᾰτον | γεγᾱ́θᾰμες | γεγᾱ́θᾰτε | γεγᾱθᾰ́τι, γεγᾱ́θᾰντῐ | ||||
| subjunctive | γεγᾱ́θω | γεγᾱ́θῃς | γεγᾱ́θῃ | γεγᾱ́θητον | γεγᾱ́θητον | γεγᾱ́θωμες | γεγᾱ́θητε | γεγᾱ́θωντῐ | |||||
| optative | γεγᾱ́θοιμῐ / γεγᾱθοίην | γεγᾱ́θοις / γεγᾱθοίης | γεγᾱ́θοι / γεγᾱθοίη | γεγᾱ́θοιτον | γεγᾱθοίτᾱν | γεγᾱ́θοιμες | γεγᾱ́θοιτε | γεγᾱ́θοιεν | |||||
| imperative | γέγᾱθε | γεγᾱθέτω | γεγᾱ́θετον | γεγᾱθέτων | γεγᾱ́θετε | γεγᾱθόντω | |||||||
| active | |||||||||||||
| infinitive | γεγᾱθέναι | ||||||||||||
| participle | m | γεγᾱθώς | |||||||||||
| f | γεγᾱθυῖᾰ | ||||||||||||
| n | γεγᾱθός | ||||||||||||
| Notes: | Dialects other than Attic are not well attested. Some forms are based on conjecture. Use with caution. For more details, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
| ||||||||||||
Pluperfect: ἐγεγήθειν / ἐγεγήθη
| number | singular | dual | plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
| active | indicative | ἐγεγήθειν / ἐγεγήθη | ἐγεγήθεις / ἐγεγήθης | ἐγεγήθει(ν) | ἐγεγήθετον | ἐγεγηθέτην | ἐγεγήθεμεν | ἐγεγήθετε | ἐγεγήθεσᾰν | ||||
| Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
| ||||||||||||
| number | singular | dual | plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
| active | indicative | γεγήθειν / γεγήθη | γεγήθεις / γεγήθης | γεγήθει(ν) | γεγήθετον | γεγηθέτην | γεγήθεμεν | γεγήθετε | γεγήθεσᾰν | ||||
| Notes: | Dialects other than Attic are not well attested. Some forms are based on conjecture. Use with caution. For more details, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
| ||||||||||||
| number | singular | dual | plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
| active | indicative | γεγᾱ́θειν / γεγᾱ́θη | γεγᾱ́θεις / γεγᾱ́θης | γεγᾱ́θῑ | γεγᾱ́θετον | γεγᾱθέτᾱν | γεγᾱ́θεμεν | γεγᾱ́θετε | γέγᾱθεν | ||||
| Notes: | Dialects other than Attic are not well attested. Some forms are based on conjecture. Use with caution. For more details, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
| ||||||||||||
Derived terms
- γηθᾰλέος (gēthăléos)
- γῆθος (gêthos)
- γηθοσῠ́νη (gēthosŭ́nē)
- γηθόσῠνος (gēthósŭnos)
- ἐπῐγηθέω (epĭgēthéō)
References
- ^ Beekes, Robert S. P. (2010) “γηθέω”, in Etymological Dictionary of Greek (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 10), with the assistance of Lucien van Beek, Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 270
Further reading
- “γηθέω”, in Liddell & Scott (1940) A Greek–English Lexicon, Oxford: Clarendon Press
- “γηθέω”, in Liddell & Scott (1889) An Intermediate Greek–English Lexicon, New York: Harper & Brothers
- “γηθέω”, in Autenrieth, Georg (1891) A Homeric Dictionary for Schools and Colleges, New York: Harper and Brothers
- γηθέω in Bailly, Anatole (1935) Le Grand Bailly: Dictionnaire grec-français, Paris: Hachette
- γηθέω in Cunliffe, Richard J. (1924) A Lexicon of the Homeric Dialect: Expanded Edition, Norman: University of Oklahoma Press, published 1963
- γηθέω in the Diccionario Griego–Español en línea (2006–2025)
- Woodhouse, S. C. (1910) English–Greek Dictionary: A Vocabulary of the Attic Language[1], London: Routledge & Kegan Paul Limited.