φυτεύω
Ancient Greek
Etymology
From φυτόν (phutón) + -εύω (-eúō).
Pronunciation
- (5th BCE Attic) IPA(key): /pʰy.těu̯.ɔː/
- (1st CE Egyptian) IPA(key): /pʰyˈte.wo/
- (4th CE Koine) IPA(key): /ɸyˈte.βo/
- (10th CE Byzantine) IPA(key): /fyˈte.vo/
- (15th CE Constantinopolitan) IPA(key): /fiˈte.vo/
Verb
φῠτεύω • (phŭteúō)
- to plant (place growing thing in soil)
- (figurative) to bring about, cause, prepare
Conjugation
Present: φῠτεύω, φῠτεύομαι
| number | singular | dual | plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
| active | indicative | φῠτεύω | φῠτεύεις | φῠτεύει | φῠτεύετον | φῠτεύετον | φῠτεύομεν | φῠτεύετε | φῠτεύουσῐ(ν) | ||||
| subjunctive | φῠτεύω | φῠτεύῃς | φῠτεύῃ | φῠτεύητον | φῠτεύητον | φῠτεύωμεν | φῠτεύητε | φῠτεύωσῐ(ν) | |||||
| optative | φῠτεύοιμῐ | φῠτεύοις | φῠτεύοι | φῠτεύοιτον | φῠτευοίτην | φῠτεύοιμεν | φῠτεύοιτε | φῠτεύοιεν | |||||
| imperative | φῠ́τευε | φῠτευέτω | φῠτεύετον | φῠτευέτων | φῠτεύετε | φῠτευόντων | |||||||
| middle/ passive |
indicative | φῠτεύομαι | φῠτεύῃ / φῠτεύει | φῠτεύεται | φῠτεύεσθον | φῠτεύεσθον | φῠτευόμεθᾰ | φῠτεύεσθε | φῠτεύονται | ||||
| subjunctive | φῠτεύωμαι | φῠτεύῃ | φῠτεύηται | φῠτεύησθον | φῠτεύησθον | φῠτευώμεθᾰ | φῠτεύησθε | φῠτεύωνται | |||||
| optative | φῠτευοίμην | φῠτεύοιο | φῠτεύοιτο | φῠτεύοισθον | φῠτευοίσθην | φῠτευοίμεθᾰ | φῠτεύοισθε | φῠτεύοιντο | |||||
| imperative | φῠτεύου | φῠτευέσθω | φῠτεύεσθον | φῠτευέσθων | φῠτεύεσθε | φῠτευέσθων | |||||||
| active | middle/passive | ||||||||||||
| infinitive | φῠτεύειν | φῠτεύεσθαι | |||||||||||
| participle | m | φῠτεύων | φῠτευόμενος | ||||||||||
| f | φῠτεύουσᾰ | φῠτευομένη | |||||||||||
| n | φῠτεῦον | φῠτευόμενον | |||||||||||
| Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
| ||||||||||||
| number | singular | dual | plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
| active | indicative | φῠτεύω | φῠτεύεις | φῠτεύει | φῠτεύετον | φῠτεύετον | φῠτεύομεν | φῠτεύετε | φῠτεύουσῐ(ν) | ||||
| subjunctive | φῠτεύω, φῠτεύωμῐ |
φῠτεύῃς, φῠτεύῃσθᾰ |
φῠτεύῃ, φῠτεύῃσῐ |
φῠτεύητον | φῠτεύητον | φῠτεύωμεν | φῠτεύητε | φῠτεύωσῐ(ν) | |||||
| optative | φῠτεύοιμῐ | φῠτεύοισ(θᾰ) | φῠτεύοι | φῠτεύοιτον | φῠτευοίτην | φῠτεύοιμεν | φῠτεύοιτε | φῠτεύοιεν | |||||
| imperative | φῠ́τευε | φῠτευέτω | φῠτεύετον | φῠτευέτων | φῠτεύετε | φῠτευόντων | |||||||
| middle/ passive |
indicative | φῠτεύομαι | φῠτεύεαι | φῠτεύεται | φῠτεύεσθον | φῠτεύεσθον | φῠτευόμε(σ)θᾰ | φῠτεύεσθε | φῠτεύονται | ||||
| subjunctive | φῠτεύωμαι | φῠτεύηαι | φῠτεύηται | φῠτεύησθον | φῠτεύησθον | φῠτευώμε(σ)θᾰ | φῠτεύησθε | φῠτεύωνται | |||||
| optative | φῠτευοίμην | φῠτεύοιο | φῠτεύοιτο | φῠτεύοισθον | φῠτευοίσθην | φῠτευοίμε(σ)θᾰ | φῠτεύοισθε | φῠτευοίᾰτο | |||||
| imperative | φῠτεύεο | φῠτευέσθω | φῠτεύεσθον | φῠτευέσθων | φῠτεύεσθε | φῠτευέσθων | |||||||
| active | middle/passive | ||||||||||||
| infinitive | φῠτεύειν / φῠτευέμεν(αι) / φῠτευμέναι | φῠτεύεσθαι | |||||||||||
| participle | m | φῠτεύων | φῠτευόμενος | ||||||||||
| f | φῠτεύουσᾰ | φῠτευομένη | |||||||||||
| n | φῠτεῦον | φῠτευόμενον | |||||||||||
| Notes: | Dialects other than Attic are not well attested. Some forms are based on conjecture. Use with caution. For more details, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
| ||||||||||||
Imperfect: ἐφῠ́τευον, ἐφῠτευόμην
| number | singular | dual | plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
| active | indicative | ἐφῠ́τευον | ἐφῠ́τευες | ἐφῠ́τευε(ν) | ἐφῠτεύετον | ἐφῠτευέτην | ἐφῠτεύομεν | ἐφῠτεύετε | ἐφῠ́τευον | ||||
| middle/ passive |
indicative | ἐφῠτευόμην | ἐφῠτεύου | ἐφῠτεύετο | ἐφῠτεύεσθον | ἐφῠτευέσθην | ἐφῠτευόμεθᾰ | ἐφῠτεύεσθε | ἐφῠτεύοντο | ||||
| Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
| ||||||||||||
Future: φῠτεύσω, φῠτεύσομαι, φῠτευθήσομαι
| number | singular | dual | plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
| active | indicative | φῠτεύσω | φῠτεύσεις | φῠτεύσει | φῠτεύσετον | φῠτεύσετον | φῠτεύσομεν | φῠτεύσετε | φῠτεύσουσῐ(ν) | ||||
| optative | φῠτεύσοιμῐ | φῠτεύσοις | φῠτεύσοι | φῠτεύσοιτον | φῠτευσοίτην | φῠτεύσοιμεν | φῠτεύσοιτε | φῠτεύσοιεν | |||||
| middle | indicative | φῠτεύσομαι | φῠτεύσῃ / φῠτεύσει | φῠτεύσεται | φῠτεύσεσθον | φῠτεύσεσθον | φῠτευσόμεθᾰ | φῠτεύσεσθε | φῠτεύσονται | ||||
| optative | φῠτευσοίμην | φῠτεύσοιο | φῠτεύσοιτο | φῠτεύσοισθον | φῠτευσοίσθην | φῠτευσοίμεθᾰ | φῠτεύσοισθε | φῠτεύσοιντο | |||||
| passive | indicative | φῠτευθήσομαι | φῠτευθήσῃ | φῠτευθήσεται | φῠτευθήσεσθον | φῠτευθήσεσθον | φῠτευθησόμεθᾰ | φῠτευθήσεσθε | φῠτευθήσονται | ||||
| optative | φῠτευθησοίμην | φῠτευθήσοιο | φῠτευθήσοιτο | φῠτευθήσοισθον | φῠτευθησοίσθην | φῠτευθησοίμεθᾰ | φῠτευθήσοισθε | φῠτευθήσοιντο | |||||
| active | middle | passive | |||||||||||
| infinitive | φῠτεύσειν | φῠτεύσεσθαι | φῠτευθήσεσθαι | ||||||||||
| participle | m | φῠτεύσων | φῠτευσόμενος | φῠτευθησόμενος | |||||||||
| f | φῠτεύσουσᾰ | φῠτευσομένη | φῠτευθησομένη | ||||||||||
| n | φῠτεῦσον | φῠτευσόμενον | φῠτευθησόμενον | ||||||||||
| Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
| ||||||||||||
Aorist: ἐφῠ́τευσᾰ, ἐφῠτευσᾰ́μην, ἐφῠτεύθην
| number | singular | dual | plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
| active | indicative | ἐφῠ́τευσᾰ | ἐφῠ́τευσᾰς | ἐφῠ́τευσε(ν) | ἐφῠτεύσᾰτον | ἐφῠτευσᾰ́την | ἐφῠτεύσᾰμεν | ἐφῠτεύσᾰτε | ἐφῠ́τευσᾰν | ||||
| subjunctive | φῠτεύσω | φῠτεύσῃς | φῠτεύσῃ | φῠτεύσητον | φῠτεύσητον | φῠτεύσωμεν | φῠτεύσητε | φῠτεύσωσῐ(ν) | |||||
| optative | φῠτεύσαιμῐ | φῠτεύσειᾰς / φῠτεύσαις | φῠτεύσειε(ν) / φῠτεύσαι | φῠτεύσαιτον | φῠτευσαίτην | φῠτεύσαιμεν | φῠτεύσαιτε | φῠτεύσειᾰν / φῠτεύσαιεν | |||||
| imperative | φῠ́τευσον | φῠτευσᾰ́τω | φῠτεύσᾰτον | φῠτευσᾰ́των | φῠτεύσᾰτε | φῠτευσᾰ́ντων | |||||||
| middle | indicative | ἐφῠτευσᾰ́μην | ἐφῠτεύσω | ἐφῠτεύσᾰτο | ἐφῠτεύσᾰσθον | ἐφῠτευσᾰ́σθην | ἐφῠτευσᾰ́μεθᾰ | ἐφῠτεύσᾰσθε | ἐφῠτεύσᾰντο | ||||
| subjunctive | φῠτεύσωμαι | φῠτεύσῃ | φῠτεύσηται | φῠτεύσησθον | φῠτεύσησθον | φῠτευσώμεθᾰ | φῠτεύσησθε | φῠτεύσωνται | |||||
| optative | φῠτευσαίμην | φῠτεύσαιο | φῠτεύσαιτο | φῠτεύσαισθον | φῠτευσαίσθην | φῠτευσαίμεθᾰ | φῠτεύσαισθε | φῠτεύσαιντο | |||||
| imperative | φῠ́τευσαι | φῠτευσᾰ́σθω | φῠτεύσᾰσθον | φῠτευσᾰ́σθων | φῠτεύσᾰσθε | φῠτευσᾰ́σθων | |||||||
| passive | indicative | ἐφῠτεύθην | ἐφῠτεύθης | ἐφῠτεύθη | ἐφῠτεύθητον | ἐφῠτευθήτην | ἐφῠτεύθημεν | ἐφῠτεύθητε | ἐφῠτεύθησᾰν | ||||
| subjunctive | φῠτευθῶ | φῠτευθῇς | φῠτευθῇ | φῠτευθῆτον | φῠτευθῆτον | φῠτευθῶμεν | φῠτευθῆτε | φῠτευθῶσῐ(ν) | |||||
| optative | φῠτευθείην | φῠτευθείης | φῠτευθείη | φῠτευθεῖτον / φῠτευθείητον | φῠτευθείτην / φῠτευθειήτην | φῠτευθεῖμεν / φῠτευθείημεν | φῠτευθεῖτε / φῠτευθείητε | φῠτευθεῖεν / φῠτευθείησᾰν | |||||
| imperative | φῠτεύθητῐ | φῠτευθήτω | φῠτεύθητον | φῠτευθήτων | φῠτεύθητε | φῠτευθέντων | |||||||
| active | middle | passive | |||||||||||
| infinitive | φῠτεῦσαι | φῠτεύσᾰσθαι | φῠτευθῆναι | ||||||||||
| participle | m | φῠτεύσᾱς | φῠτευσᾰ́μενος | φῠτευθείς | |||||||||
| f | φῠτεύσᾱσᾰ | φῠτευσᾰμένη | φῠτευθεῖσᾰ | ||||||||||
| n | φῠτεῦσᾰν | φῠτευσᾰ́μενον | φῠτευθέν | ||||||||||
| Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
| ||||||||||||
Perfect: πεφῠ́τευκᾰ, πεφῠ́τευμαι
| number | singular | dual | plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
| active | indicative | πεφῠ́τευκᾰ | πεφῠ́τευκᾰς | πεφῠ́τευκε(ν) | πεφῠτεύκᾰτον | πεφῠτεύκᾰτον | πεφῠτεύκᾰμεν | πεφῠτεύκᾰτε | πεφῠτεύκᾱσῐ(ν) | ||||
| subjunctive | πεφῠτεύκω | πεφῠτεύκῃς | πεφῠτεύκῃ | πεφῠτεύκητον | πεφῠτεύκητον | πεφῠτεύκωμεν | πεφῠτεύκητε | πεφῠτεύκωσῐ(ν) | |||||
| optative | πεφῠτεύκοιμῐ / πεφῠτευκοίην | πεφῠτεύκοις / πεφῠτευκοίης | πεφῠτεύκοι / πεφῠτευκοίη | πεφῠτεύκοιτον | πεφῠτευκοίτην | πεφῠτεύκοιμεν | πεφῠτεύκοιτε | πεφῠτεύκοιεν | |||||
| imperative | πεφῠ́τευκε | πεφῠτευκέτω | πεφῠτεύκετον | πεφῠτευκέτων | πεφῠτεύκετε | πεφῠτευκόντων | |||||||
| middle/ passive |
indicative | πεφῠ́τευμαι | πεφῠ́τευσαι | πεφῠ́τευται | πεφῠ́τευσθον | πεφῠ́τευσθον | πεφῠτεύμεθᾰ | πεφῠ́τευσθε | πεφῠ́τευνται | ||||
| subjunctive | πεφῠτευμένος ὦ | πεφῠτευμένος ᾖς | πεφῠτευμένος ᾖ | πεφῠτευμένω ἦτον | πεφῠτευμένω ἦτον | πεφῠτευμένοι ὦμεν | πεφῠτευμένοι ἦτε | πεφῠτευμένοι ὦσῐ(ν) | |||||
| optative | πεφῠτευμένος εἴην | πεφῠτευμένος εἴης | πεφῠτευμένος εἴη | πεφῠτευμένω εἴητον / εἶτον | πεφῠτευμένω εἰήτην / εἴτην | πεφῠτευμένοι εἴημεν / εἶμεν | πεφῠτευμένοι εἴητε / εἶτε | πεφῠτευμένοι εἴησᾰν / εἶεν | |||||
| imperative | πεφῠ́τευσο | πεφῠτεύσθω | πεφῠ́τευσθον | πεφῠτεύσθων | πεφῠ́τευσθε | πεφῠτεύσθων | |||||||
| active | middle/passive | ||||||||||||
| infinitive | πεφῠτευκέναι | πεφῠτεῦσθαι | |||||||||||
| participle | m | πεφῠτευκώς | πεφῠτευμένος | ||||||||||
| f | πεφῠτευκυῖᾰ | πεφῠτευμένη | |||||||||||
| n | πεφῠτευκός | πεφῠτευμένον | |||||||||||
| Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
| ||||||||||||
Derived terms
Further reading
- “φυτεύω”, in Autenrieth, Georg (1891) A Homeric Dictionary for Schools and Colleges, New York: Harper and Brothers
- φυτεύω in Bailly, Anatole (1935) Le Grand Bailly: Dictionnaire grec-français, Paris: Hachette
- φυτεύω in Cunliffe, Richard J. (1924) A Lexicon of the Homeric Dialect: Expanded Edition, Norman: University of Oklahoma Press, published 1963
- “φυτεύω”, in Liddell & Scott (1940) A Greek–English Lexicon, Oxford: Clarendon Press
- “φυτεύω”, in Slater, William J. (1969) Lexicon to Pindar, Berlin: Walter de Gruyter
- Woodhouse, S. C. (1910) English–Greek Dictionary: A Vocabulary of the Attic Language[1], London: Routledge & Kegan Paul Limited.
Greek
Etymology
Inherited from Ancient Greek φυτεύω (phuteúō).
Pronunciation
- IPA(key): /fiˈte.vo/
- Hyphenation: φυ‧τεύ‧ω
Verb
φυτεύω • (fytévo) (past φύτεψα, passive φυτεύομαι)
- (horticulture) to plant (place growing thing in soil)
- Ήταν έξω στον κήπο της και φύτευε τριαντάφυλλα.
- Ítan éxo ston kípo tis kai fýteve triantáfylla.
- She was out planting roses in her garden.
- Είχα φυτέψει μια καρδιά στου χωρισμού την αμμουδιά. (1959 song by Mikis Theodorakis)
- Eícha fytépsei mia kardiá stou chorismoú tin ammoudiá.
- I had planted a heart on the beach of separation.
- (colloquial, transitive) to plant, shove, put (especially in the context of injuring someone)
- Του φύτεψε μια σφαίρα στο κεφάλι.
- Tou fýtepse mia sfaíra sto kefáli.
- He planted a bullet in his head.
- (colloquial, humorous, derogatory) to plant (bury someone's coffin in the ground)
- Την φυτέψανε χθες το απόγευμα.
- Tin fytépsane chthes to apógevma.
- They planted her yesterday afternoon.
Conjugation
φυτεύω φυτεύομαι
| Active voice ➤ | Passive voice ➤ | |||
| Indicative mood ➤ | Imperfective aspect ➤ | Perfective aspect ➤ | Imperfective aspect | Perfective aspect |
| Non-past tenses ➤ | Present ➤ | Dependent ➤ | Present | Dependent |
| 1 sg | φυτέψω | φυτεύομαι | φυτευτώ | |
| 2 sg | φυτεύεις | φυτέψεις | φυτεύεσαι | φυτευτείς |
| 3 sg | φυτεύει | φυτέψει | φυτεύεται | φυτευτεί |
| 1 pl | φυτεύουμε, [‑ομε] | φυτέψουμε, [‑ομε] | φυτευόμαστε | φυτευτούμε |
| 2 pl | φυτεύετε | φυτέψετε | φυτεύεστε, φυτευόσαστε | φυτευτείτε |
| 3 pl | φυτεύουν(ε) | φυτέψουν(ε) | φυτεύονται | φυτευτούν(ε) |
| Past tenses ➤ | Imperfect ➤ | Simple past ➤ | Imperfect | Simple past |
| 1 sg | φύτευα | φύτεψα | φυτευόμουν(α) | φυτεύτηκα |
| 2 sg | φύτευες | φύτεψες | φυτευόσουν(α) | φυτεύτηκες |
| 3 sg | φύτευε | φύτεψε | φυτευόταν(ε) | φυτεύτηκε |
| 1 pl | φυτεύαμε | φυτέψαμε | φυτευόμασταν, (‑όμαστε) | φυτευτήκαμε |
| 2 pl | φυτεύατε | φυτέψατε | φυτευόσασταν, (‑όσαστε) | φυτευτήκατε |
| 3 pl | φύτευαν, φυτεύαν(ε) | φύτεψαν, φυτέψαν(ε) | φυτεύονταν, (φυτευόντουσαν) | φυτεύτηκαν, φυτευτήκαν(ε) |
| Future tenses ➤ | Continuous ➤ | Simple ➤ | Continuous | Simple |
| 1 sg | θα ➤ | θα φυτέψω ➤ | θα φυτεύομαι ➤ | θα φυτευτώ ➤ |
| 2,3 sg, 1,2,3 pl | θα φυτεύεις, … | θα φυτέψεις, … | θα φυτεύεσαι, … | θα φυτευτείς, … |
| Perfect aspect ➤ | Perfect aspect | |||
| Present perfect ➤ | έχω, έχεις, … φυτέψει έχω, έχεις, … φυτεμένο, ‑η, ‑ο ➤ |
έχω, έχεις, … φυτευτεί είμαι, είσαι, … φυτεμένος, ‑η, ‑ο ➤ | ||
| Past perfect ➤ | είχα, είχες, … φυτέψει είχα, είχες, … φυτεμένο, ‑η, ‑ο |
είχα, είχες, … φυτευτεί ήμουν, ήσουν, … φυτεμένος, ‑η, ‑ο | ||
| Future perfect ➤ | θα έχω, θα έχεις, … φυτέψει θα έχω, θα έχεις, … φυτεμένο, ‑η, ‑ο |
θα έχω, θα έχεις, … φυτευτεί θα είμαι, θα είσαι, … φυτεμένος, ‑η, ‑ο | ||
| Subjunctive mood ➤ | Formed using present, dependent (for simple past) or present perfect from above with a particle (να, ας). | |||
| Imperative mood ➤ | Imperfective aspect | Perfective aspect | Imperfective aspect | Perfective aspect |
| 2 sg | φύτευε | φύτεψε, φύτευ' 1 | — | φυτέψου |
| 2 pl | φυτεύετε | φυτέψτε, φυτεύτε2 | φυτεύεστε | φυτευτείτε |
| Other forms | Active voice | Passive voice | ||
| Present participle➤ | φυτεύοντας ➤ | — | ||
| Perfect participle➤ | έχοντας φυτέψει ➤ | φυτεμένος, ‑η, ‑ο ➤ | ||
| Nonfinite form➤ | φυτέψει | φυτευτεί | ||
| Notes Appendix:Greek verbs |
1. Colloquial apocopic perfective imperative + accusative of article & noun or weak pronouns e.g. φύτευ' το ("plant it!"). 2. Colloquial. • (…) optional or informal. […] rare. {…} learned, archaic. • Multiple forms are shown in order of reducing frequency. • Periphrastic imperative forms may be produced using the subjunctive. | |||
Related terms
- αναφύτευση f (anafýtefsi, “replanting”)
- αναφυτεύω (anafytévo, “to replant”)
- αφύτευτος (afýteftos, “not planted”)
- δενδροφυτεύω (dendrofytévo, “to plant trees”)
- δεντροφύτευση f (dentrofýtefsi, “tree planting”)
- μεταφύτευση f (metafýtefsi, “transplanting”)
- μεταφυτεύω (metafytévo, “to transplant”)
- φύτεμα n (fýtema, “planting, sowing”)
- φυτεμένος (fyteménos, “planted”, participle)
- φύτευση f (fýtefsi, “planting, sowing”)
- and see: φυτό n (fytó, “plant”)