дивити

Old Church Slavonic

Etymology

From дивъ (divŭ) +‎ -ити (-iti), Proto-Slavic *diviti.

Verb

дивити • (divitiimpf

  1. (reflexive) wonder, marvel
    • John 3:7, from Codex Marianus, 4030700:
      не диви сѧ ѣко рѣхъ ти · подобаатъ вамъ родити сѧ съ вꙑше ·
      ne divi sę jěko rěxŭ ti · podobaatŭ vamŭ roditi sę sŭ vyše ·
      Marvel not that I said unto thee, ye must be born anew.

Conjugation

Present tense of дивити
singular dual plural
азъ (azŭ) тꙑ (ty) тъ () вѣ () ва (va) та (ta) мꙑ (my) вꙑ (vy) ти (ti)
дивлѭ сѧ (divljǫ sę) дивиши сѧ (diviši sę) дивитъ сѧ (divitŭ sę) дививѣ сѧ (divivě sę) дивита сѧ (divita sę) дивите сѧ (divite sę) дивимъ сѧ (divimŭ sę) дивите сѧ (divite sę) дивлѭтъ сѧ (divljǫtŭ sę)

Serbo-Croatian

Etymology

Inherited from Proto-Slavic *diviti.

Pronunciation

  • IPA(key): /dǐːʋiti/
  • Hyphenation: ди‧ви‧ти

Verb

ди́вити impf (Latin spelling díviti)

  1. (reflexive) to admire, wonder at (+ dative)

Conjugation

Conjugation of дивити
infinitive дивити
present verbal adverb ди́ве̄ћи
past verbal adverb
verbal noun ди́вље̄ње
singular plural
1st 2nd 3rd 1st 2nd 3rd
present дивим дивиш диви дивимо дивите диве
future future I дивит ћу1
дивићу
дивит ћеш1
дивићеш
дивит ће1
дивиће
дивит ћемо1
дивићемо
дивит ћете1
дивићете
дивит ћē1
дивиће
future II бу̏де̄м дивио2 бу̏де̄ш дивио2 бу̏де̄ дивио2 бу̏де̄мо дивили2 бу̏де̄те дивили2 бу̏дӯ дивили2
past perfect дивио сам2 дивио си2 дивио је2 дивили смо2 дивили сте2 дивили су2
pluperfect3 би̏о сам дивио2 би̏о си дивио2 би̏о је дивио2 би́ли смо дивили2 би́ли сте дивили2 би́ли су дивили2
imperfect дивљах дивљаше дивљаше дивљасмо дивљасте дивљаху
conditional conditional I дивио бих2 дивио би2 дивио би2 дивили бисмо2 дивили бисте2 дивили би2
conditional II4 би̏о бих дивио2 би̏о би дивио2 би̏о би дивио2 би́ли бисмо дивили2 би́ли бисте дивили2 би́ли би дивили2
imperative диви дивимо дивите
active past participle дивио m / дивила f / дивило n дивили m / дивиле f / дивила n

1   Croatian spelling: others omit the infinitive suffix completely and bind the clitic.
2   For masculine nouns; a feminine or neuter agent would use the feminine and neuter gender forms of the active past participle and auxiliary verb, respectively.
3   Often replaced by the past perfect in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped.
4   Often replaced by the conditional I in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped.
  *Note: The aorist and imperfect were not present in, or have nowadays fallen into disuse in, many dialects and therefore they are routinely replaced by the past perfect in both formal and colloquial speech.

Derived terms