напасти

Old Church Slavonic

Etymology

From на- (na-) +‎ пасти (pasti).

Verb

напасти • (napastipf

  1. to attack
    • 1581, Ostrog Bible, 1 Maccabees 12.26:
      и посла съзирателѧ въ оплоченїе его и обратишасѧ и возвѣстиша емꙋ ꙗко сице съчинѧются напасти на нѧ нощїю
      i posla sŭziratelę vŭ opločenije ego i obratišasę i vozvěstiša emu jako sice sŭčinęjutsja napasti na nę noštiju
      (please add an English translation of this quotation)
  2. to fall

Further reading

Russian

Pronunciation

  • IPA(key): [nɐˈpasʲtʲɪ]

Noun

напа́сти • (napástif inan or f inan pl

  1. inflection of напа́сть (napástʹ):
    1. genitive/dative/prepositional singular
    2. nominative/accusative plural

Serbo-Croatian

Etymology

From на- +‎ пасти.

Pronunciation

  • IPA(key): /nǎpasti/
  • Hyphenation: на‧па‧сти

Verb

на̀пасти pf (Latin spelling nàpasti)

  1. (transitive) to attack, assault

Conjugation

Conjugation of напасти
infinitive напасти
present verbal adverb
past verbal adverb на̀па̄вши
verbal noun
singular plural
1st 2nd 3rd 1st 2nd 3rd
present нападнем / напанем нападнеш / напанеш нападне / напане нападнемо / напанемо нападнете / напанете нападну / напану
future future I напаст ћу1
напашћу
напаст ћеш1
напашћеш
напаст ће1
напашће
напаст ћемо1
напашћемо
напаст ћете1
напашћете
напаст ћē1
напашће
future II бу̏де̄м напао2 бу̏де̄ш напао2 бу̏де̄ напао2 бу̏де̄мо напали2 бу̏де̄те напали2 бу̏дӯ напали2
past perfect напао сам2 напао си2 напао је2 напали смо2 напали сте2 напали су2
pluperfect3 би̏о сам напао2 би̏о си напао2 би̏о је напао2 би́ли смо напали2 би́ли сте напали2 би́ли су напали2
aorist нападох нападе нападе нападосмо нападосте нападоше
conditional conditional I напао бих2 напао би2 напао би2 напали бисмо2 напали бисте2 напали би2
conditional II4 би̏о бих напао2 би̏о би напао2 би̏о би напао2 би́ли бисмо напали2 би́ли бисте напали2 би́ли би напали2
imperative нападни / напани нападнимо / напанимо нападните / напаните
active past participle напао m / напала f / напало n напали m / напале f / напала n
passive past participle нападнут m / нападнута f / нападнуто n нападнути m / нападнуте f / нападнута n

1   Croatian spelling: others omit the infinitive suffix completely and bind the clitic.
2   For masculine nouns; a feminine or neuter agent would use the feminine and neuter gender forms of the active past participle and auxiliary verb, respectively.
3   Often replaced by the past perfect in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped.
4   Often replaced by the conditional I in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped.
  *Note: The aorist and imperfect were not present in, or have nowadays fallen into disuse in, many dialects and therefore they are routinely replaced by the past perfect in both formal and colloquial speech.

Further reading

  • напасти”, in Hrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian), 2006–2025
  • напасти”, in Hrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian), 2006–2025

Ukrainian

Pronunciation

  • IPA(key): [nɐˈpaste]
  • Audio:(file)

Etymology 1

From на- (na-) +‎ па́сти (pásty, to fall). Compare Russian напа́сть (napástʹ), Belarusian напа́сці (napásci), Polish napaść.

Verb

напа́сти • (napástypf (imperfective напада́ти) (intransitive, + на + accusative)

  1. to attack, to assault, to descend (on), to fall upon
    Synonyms: атакува́ти pf (atakuváty), наки́нутися pf (nakýnutysja)
  2. to come across, to come upon, to hit on
  3. to assail, to come over (to affect in a sudden manner — feeling, condition, etc.)
    Synonyms: охопи́ти pf (oxopýty), перейня́ти pf (perejnjáty)
Conjugation
Derived terms

Etymology 2

From на- (na-) +‎ па́сти (pásty, to graze, to pasture, to shepherd).

Verb

напа́сти • (napástypf (imperfective напаса́ти or напа́сувати[rare])

  1. (transitive) to graze until full, to pasture until satiety (:livestock, horses)
Conjugation

Further reading