поощрять

Russian

Etymology

Borrowed from Old Church Slavonic поощрꙗти (pooštrjati), featuring regressive palatalization across "р" (стр > щр). Another example of palatalization across a liquid is found in the conjugation of слать (slatʹ). Compare native Russian заостря́ть (zaostrjátʹ, to sharpen, to emphasize), which does not feature such palatalization. By surface analysis, по- (po-) +‎ о́стрый (óstryj) +‎ -ять (-jatʹ). Ultimately from Proto-Indo-European *h₂eḱ-.

Compare typologically подстрека́ть (podstrekátʹ).

Also compare typologically:

Pronunciation

  • IPA(key): [pɐɐɕːˈrʲætʲ]
  • Audio:(file)

Verb

поощря́ть • (pooščrjátʹimpf (perfective поощри́ть)

  1. to encourage, to incentivise, to abet (to support, uphold, or aid)

Conjugation

  • изощре́ние n (izoščrénije)
  • изощрённый (izoščrjónnyj)
  • изощри́ть pf (izoščrítʹ), изощря́ть impf (izoščrjátʹ)
  • изощри́ться pf (izoščrítʹsja), изощря́ться impf (izoščrjátʹsja)
  • поощре́ние n (pooščrénije)
  • поощрённый (pooščrjónnyj)
  • поощри́тель m anim (pooščrítelʹ), поощри́тельница f anim (pooščrítelʹnica), поощря́тель m anim (pooščrjátelʹ), поощря́тельница f anim (pooščrjátelʹnica)
  • поощри́тельный (pooščrítelʹnyj)
  • поощри́тельный приз m (pooščrítelʹnyj priz)
  • поощря́ющий (pooščrjájuščij)

References

  • Vasmer, Max (1964–1973) “поощрять”, in Oleg Trubachyov, transl., Этимологический словарь русского языка [Etymological Dictionary of the Russian Language] (in Russian), Moscow: Progress