проходити

Ukrainian

Etymology

From про- (pro-) +‎ ходи́ти (xodýty). Compare Russian проходи́ть (proxodítʹ), Belarusian прахо́дзіць (praxódzicʹ), Polish przechodzić.

Pronunciation

  • прохо́дити: IPA(key): [prɔˈxɔdete]
  • проходи́ти: IPA(key): [prɔxɔˈdɪte]
  • Audio; прохо́дити (proxódyty):(file)

Verb

прохо́дити • (proxódytyimpf (perfective пройти́)

  1. (intransitive) to go, to pass, to walk
  2. (intransitive or transitive) to go past, to pass, to pass by, to walk by, to walk past
    прохо́дити непомі́ченимproxódyty nepomíčenymto go by unnoticed, to pass unnoticed
  3. (intransitive) to go through, to pass through (transit)
    прохо́дити через ру́ки (idiomatic)proxódyty čerez rúkyto pass through the hands
  4. (intransitive, figuratively) to run through (pervade)
  5. (intransitive) to pass (achieve a successful outcome; advance through the steps to be accepted)
  6. (transitive) to cover, to travel, to walk (:distance)
  7. (transitive) to do, to study, to take (:course, subject)
  8. (transitive) to go through, to pass through, to undergo (:experience)
    Synonym: пережива́ти impf (perežyváty)
  9. (intransitive) to go by, to go past, to pass, to be spent (time, period)
    Synonym: мина́ти impf (mynáty)
  10. (intransitive) to go off, to pass off, to be held, to take place (activity, event)
    Synonyms: ма́ти мі́сце impf (máty mísce), обхо́дитися impf (obxódytysja)

Conjugation

Derived terms

Verb

проходи́ти • (proxodýtypf (imperfective прохо́джувати)

  1. (transitive) to walk (:a certain distance)
  2. (intransitive) to walk (for a certain time)
  3. (transitive, colloquial) to spend (:money while walking)

Conjugation

Derived terms

  • проходи́тися pf (proxodýtysja)

Further reading