בית לחם
Aramaic
Alternative forms
Etymology
From Hebrew בֵּית לֶחֶם (bēṯ lɛ́ḥɛm, literally “house of bread”)
Proper noun
בית לחם • (beit lekhem)
Descendants
Additional Information
Evidence for the Aramaic spelling בית לחם can be inferred based on the fact that the spelling ܒܝܬܠܚܡ can be found in the Syriac Aramaic version of the bible in Matthew 2[1] as well as other parts of the book. The letters ܒܝܬܠܚܡ transliterate to ביתלחם.
References
- ^ Syriac Bible - Matthew 2 https://web.archive.org/web/20241222131433/https://www.syriacbible.nl/matthew/2.htm
Hebrew
Alternative forms
Etymology
From בֵּית (bet, “house of”) + לֶחֶם (lékhem, “bread”). Alternatively may derive from the Mesopotamian Canaanite fertility god Laḫmu and his consort sister w:Lahamu,[1] lahmo being the Aramaic word for "fertility".
Pronunciation
Audio: (file)
Proper noun
בֵּית לֶחֶם • (bet lékhem) f (Biblical Hebrew pausal form בֵּית לָחֶם)
Descendants
- → Arabic: بَيْت لَحْم (bayt laḥm) (see there for further descendants)
- → Aramaic: בית לחם (see there for further descendants)
- → Ancient Greek: Βηθλεέμ (Bēthleém) (see there for further descendants)
References
Further reading
- בית לחם on the Hebrew Wikipedia.Wikipedia he