اتفاق
Arabic
| Root |
|---|
| و ف ق (w f q) |
| 17 terms |
Etymology
Verbal noun of اِتَّفَقَ (ittafaqa).
Pronunciation
- IPA(key): /it.ti.faːq/
Noun
اِتِّفَاق • (ittifāq) m (plural اِتِّفَاقَات (ittifāqāt))
- verbal noun of اِتَّفَقَ (ittafaqa) (form VIII)
- agreement, union, concord, harmony
- compact, league, alliance
- conspiracy
Declension
| singular | basic singular triptote | ||
|---|---|---|---|
| indefinite | definite | construct | |
| informal | اِتِّفَاق ittifāq |
الِاتِّفَاق al-ittifāq |
اِتِّفَاق ittifāq |
| nominative | اِتِّفَاقٌ ittifāqun |
الِاتِّفَاقُ al-ittifāqu |
اِتِّفَاقُ ittifāqu |
| accusative | اِتِّفَاقًا ittifāqan |
الِاتِّفَاقَ al-ittifāqa |
اِتِّفَاقَ ittifāqa |
| genitive | اِتِّفَاقٍ ittifāqin |
الِاتِّفَاقِ al-ittifāqi |
اِتِّفَاقِ ittifāqi |
| dual | indefinite | definite | construct |
| informal | اِتِّفَاقَيْن ittifāqayn |
الِاتِّفَاقَيْن al-ittifāqayn |
اِتِّفَاقَيْ ittifāqay |
| nominative | اِتِّفَاقَانِ ittifāqāni |
الِاتِّفَاقَانِ al-ittifāqāni |
اِتِّفَاقَا ittifāqā |
| accusative | اِتِّفَاقَيْنِ ittifāqayni |
الِاتِّفَاقَيْنِ al-ittifāqayni |
اِتِّفَاقَيْ ittifāqay |
| genitive | اِتِّفَاقَيْنِ ittifāqayni |
الِاتِّفَاقَيْنِ al-ittifāqayni |
اِتِّفَاقَيْ ittifāqay |
| plural | sound feminine plural | ||
| indefinite | definite | construct | |
| informal | اِتِّفَاقَات ittifāqāt |
الِاتِّفَاقَات al-ittifāqāt |
اِتِّفَاقَات ittifāqāt |
| nominative | اِتِّفَاقَاتٌ ittifāqātun |
الِاتِّفَاقَاتُ al-ittifāqātu |
اِتِّفَاقَاتُ ittifāqātu |
| accusative | اِتِّفَاقَاتٍ ittifāqātin |
الِاتِّفَاقَاتِ al-ittifāqāti |
اِتِّفَاقَاتِ ittifāqāti |
| genitive | اِتِّفَاقَاتٍ ittifāqātin |
الِاتِّفَاقَاتِ al-ittifāqāti |
اِتِّفَاقَاتِ ittifāqāti |
Derived terms
- اِتِّفَاقِيَّة (ittifāqiyya)
Descendants
- → Azerbaijani: ittifaq
- → Bengali: ইত্তেফাক (ittefaq)
- → Kazakh: ынтымақ (yntymaq)
- → Persian: اتفاق
- → Ottoman Turkish: اتفاق
- → Turkish: ittifak
- → Swahili: itifaki
- → Uyghur: ئىتتىپاق (ittipaq)
- → Uzbek: ittifoq
References
- Steingass, Francis Joseph (1884) “اتفاق”, in The Student's Arabic–English Dictionary[2], London: W.H. Allen
- Wehr, Hans (1979) “وفق”, in J. Milton Cowan, editor, A Dictionary of Modern Written Arabic, 4th edition, Ithaca, NY: Spoken Language Services, →ISBN
Hijazi Arabic
Etymology
From Arabic اِتِّفَاق (ittifāq).
Pronunciation
- IPA(key): /it.ti.faːɡ/, [ɪt.tɪ.faːɡ]
Noun
اتفاق • (ittifāg) m (plural اِتِّفَاقات (ittifāgāt))
Persian
Etymology
Borrowed from Arabic اِتِّفَاق (ittifāq).
Sense 5 in Dari is a semantic borrowing from Indo-Persian.[1]
Pronunciation
- (Classical Persian) IPA(key): /ʔit.ti.ˈfaːq/
- (Dari, formal) IPA(key): [ʔɪt̪.t̪ʰɪ.fɑːq]
- (Iran, formal) IPA(key): [ʔet̪.t̪ʰe.fɒːɢ̥]
- (Tajik, formal) IPA(key): [ʔit̪.t̪ʰi.fɔq]
| Readings | |
|---|---|
| Classical reading? | ittifāq |
| Dari reading? | ittifāq |
| Iranian reading? | ettefâġ |
| Tajik reading? | ittifoq |
Noun
| Dari | اتفاق |
|---|---|
| Iranian Persian | |
| Tajik | иттифоқ |
اتفاق • (ettefâq) (plural اتفاقها, or اتفاقات)
- occurrence, happening, event, accident, incident
- companionship, company
- به اتفاق همسرش ― be ettefâq-e hamsar-aš ― accompanied by their spouse
- agreeing, agreement, consent
- alliance, union, coalition
- (Dari, Indo-Persian) unity, oneness
Related terms
- اتفاق افتادن (ettefâq oftâdan)
- اتفاقاً (ettefâqan, “accidentally, coincidentally”)
- اتفاقی (ettefâqi)
References
- ^ “KĀBOLI”, in Encyclopaedia Iranica[1], volume XV, ENCYCLOPÆDIA IRANICA FOUNDATION, 12 February 2013, pages 276-280
Further reading
- Bulkin, Carleton (2012) “اتفاق”, in Dari-English/English-Dari practical dictionary, 2nd edition, New York: Hippocrene Books, →ISBN, →LCCN, page 11
- Steingass, Francis Joseph (1892) “اتفاق”, in A Comprehensive Persian–English dictionary, London: Routledge & K. Paul
- Hayyim, Sulayman (1934) “اتفاق”, in New Persian–English dictionary, Teheran: Librairie-imprimerie Béroukhim
- “اتفاق”, in قاموس کبیر افغانستان [qāmūs-i kabīr-i afġānistān, The Great Dictionary of Afghanistan] (in Persian), Afghan Dictionary, 2023
Urdu
Etymology
Borrowed from Classical Persian اِتِّفَاق (ittifāq), from Arabic اِتِّفَاق (ittifāq). First attested in c. 1618 as Middle Hindi اتفاق (atfaq).[1]
Pronunciation
- (Standard Urdu) IPA(key): /ɪt̪.t̪ɪ.fɑːq/, /ɪt̪.t̪e.fɑːq/
- Rhymes: -ɑːq
Noun
اِتِّفاق • (ittifāq) m (formal plural اِتِّفاقات (ittifāqāt), Hindi spelling इत्तिफ़ाक़)
Declension
| singular | plural | |
|---|---|---|
| direct | اِتِّفاق (ittifāq) | اِتِّفاق (ittifāq) |
| oblique | اِتِّفاق (ittifāq) | اِتِّفاقوں (ittifāqõ) |
| vocative | اِتِّفاق (ittifāq) | اِتِّفاقو (ittifāqo) |
See also
Urdu terms derived from the Arabic root و ف ق (0 c, 2 e)
References
Further reading
More information
- “اتفاق”, in ریخْتَہ لُغَت (rexta luġat) - Rekhta Dictionary [Urdu dictionary with meanings in Hindi & English], Noida, India: Rekhta Foundation, 2025.
- Qureshi, Bashir Ahmad (1971) “اتفاق”, in Kitabistan's 20th Century Standard Dictionary, Lahore: Kitabistan Pub. Co.
- Platts, John T. (1884) “اتفاق”, in A dictionary of Urdu, classical Hindi, and English, London: W. H. Allen & Co.
- S. W. Fallon (1879) “اِتّفاق”, in A New Hindustani-English Dictionary, Banaras, London: Trubner and Co.
- John Shakespear (1834) “اتفاق”, in A dictionary, Hindustani and English: with a copious index, fitting the work to serve, also, as a dictionary of English and Hindustani, 3rd edition, London: J.L. Cox and Son, →OCLC
Ushojo
Etymology
From Urdu اتفاق (ittifāq), from Classical Persian اتفاق (ittifāq), from Arabic اِتِّفَاق (ittifāq).
Noun
اتفاق (itifāq)