باق
See also: باف
Arabic
| Root |
|---|
| ب ق ي (b q y) |
| 8 terms |
Etymology
Derived from the active participle of بَقِيَ (baqiya, “to remain”).
Pronunciation
- IPA(key): /baː.qin/
Adjective
بَاقٍ • (bāqin) (informal بَاقِي (bāqī), feminine بَاقِيَة (bāqiya), masculine plural بَاقُونَ (bāqūna), feminine plural بَوَاقٍ (bawāqin) or بَاقِيَات (bāqiyāt), elative أَبْقَى (ʔabqā))
Declension
| singular | masculine | feminine | ||
|---|---|---|---|---|
| singular triptote in ـٍ (-in) | singular triptote in ـَة (-a) | |||
| indefinite | definite | indefinite | definite | |
| informal | بَاقِي bāqī |
الْبَاقِي al-bāqī |
بَاقِيَة bāqiya |
الْبَاقِيَة al-bāqiya |
| nominative | بَاقٍ bāqin |
الْبَاقِي al-bāqī |
بَاقِيَةٌ bāqiyatun |
الْبَاقِيَةُ al-bāqiyatu |
| accusative | بَاقِيًا bāqiyan |
الْبَاقِيَ al-bāqiya |
بَاقِيَةً bāqiyatan |
الْبَاقِيَةَ al-bāqiyata |
| genitive | بَاقٍ bāqin |
الْبَاقِي al-bāqī |
بَاقِيَةٍ bāqiyatin |
الْبَاقِيَةِ al-bāqiyati |
| dual | masculine | feminine | ||
| indefinite | definite | indefinite | definite | |
| informal | بَاقِيَيْن bāqiyayn |
الْبَاقِيَيْن al-bāqiyayn |
بَاقِيَتَيْن bāqiyatayn |
الْبَاقِيَتَيْن al-bāqiyatayn |
| nominative | بَاقِيَانِ bāqiyāni |
الْبَاقِيَانِ al-bāqiyāni |
بَاقِيَتَانِ bāqiyatāni |
الْبَاقِيَتَانِ al-bāqiyatāni |
| accusative | بَاقِيَيْنِ bāqiyayni |
الْبَاقِيَيْنِ al-bāqiyayni |
بَاقِيَتَيْنِ bāqiyatayni |
الْبَاقِيَتَيْنِ al-bāqiyatayni |
| genitive | بَاقِيَيْنِ bāqiyayni |
الْبَاقِيَيْنِ al-bāqiyayni |
بَاقِيَتَيْنِ bāqiyatayni |
الْبَاقِيَتَيْنِ al-bāqiyatayni |
| plural | masculine | feminine | ||
| sound masculine plural | broken plural diptote in ـٍ (-in); sound feminine plural | |||
| indefinite | definite | indefinite | definite | |
| informal | بَاقِين bāqīn |
الْبَاقِين al-bāqīn |
بَوَاقِي; بَاقِيَات bawāqī; bāqiyāt |
الْبَوَاقِي; الْبَاقِيَات al-bawāqī; al-bāqiyāt |
| nominative | بَاقُونَ bāqūna |
الْبَاقُونَ al-bāqūna |
بَوَاقٍ; بَاقِيَاتٌ bawāqin; bāqiyātun |
الْبَوَاقِي; الْبَاقِيَاتُ al-bawāqī; al-bāqiyātu |
| accusative | بَاقِينَ bāqīna |
الْبَاقِينَ al-bāqīna |
بَوَاقِيَ; بَاقِيَاتٍ bawāqiya; bāqiyātin |
الْبَوَاقِيَ; الْبَاقِيَاتِ al-bawāqiya; al-bāqiyāti |
| genitive | بَاقِينَ bāqīna |
الْبَاقِينَ al-bāqīna |
بَوَاقٍ; بَاقِيَاتٍ bawāqin; bāqiyātin |
الْبَوَاقِي; الْبَاقِيَاتِ al-bawāqī; al-bāqiyāti |
References
- Steingass, Francis Joseph (1884) “باقي”, in The Student's Arabic–English Dictionary[1], London: W.H. Allen
- Wehr, Hans (1979) “بقي”, in J. Milton Cowan, editor, A Dictionary of Modern Written Arabic, 4th edition, Ithaca, NY: Spoken Language Services, →ISBN
Noun
بَاقٍ • (bāqin) m (construct state بَاقِي (bāqī), plural بَوَاقٍ (bawāqin))
Declension
| singular | singular triptote in ـٍ (-in) | ||
|---|---|---|---|
| indefinite | definite | construct | |
| informal | بَاقِي bāqī |
الْبَاقِي al-bāqī |
بَاقِي bāqī |
| nominative | بَاقٍ bāqin |
الْبَاقِي al-bāqī |
بَاقِي bāqī |
| accusative | بَاقِيًا bāqiyan |
الْبَاقِيَ al-bāqiya |
بَاقِيَ bāqiya |
| genitive | بَاقٍ bāqin |
الْبَاقِي al-bāqī |
بَاقِي bāqī |
| dual | indefinite | definite | construct |
| informal | بَاقِيَيْن bāqiyayn |
الْبَاقِيَيْن al-bāqiyayn |
بَاقِيَيْ bāqiyay |
| nominative | بَاقِيَانِ bāqiyāni |
الْبَاقِيَانِ al-bāqiyāni |
بَاقِيَا bāqiyā |
| accusative | بَاقِيَيْنِ bāqiyayni |
الْبَاقِيَيْنِ al-bāqiyayni |
بَاقِيَيْ bāqiyay |
| genitive | بَاقِيَيْنِ bāqiyayni |
الْبَاقِيَيْنِ al-bāqiyayni |
بَاقِيَيْ bāqiyay |
| plural | broken plural diptote in ـٍ (-in) | ||
| indefinite | definite | construct | |
| informal | بَوَاقِي bawāqī |
الْبَوَاقِي al-bawāqī |
بَوَاقِي bawāqī |
| nominative | بَوَاقٍ bawāqin |
الْبَوَاقِي al-bawāqī |
بَوَاقِي bawāqī |
| accusative | بَوَاقِيَ bawāqiya |
الْبَوَاقِيَ al-bawāqiya |
بَوَاقِيَ bawāqiya |
| genitive | بَوَاقٍ bawāqin |
الْبَوَاقِي al-bawāqī |
بَوَاقِي bawāqī |
Descendants
- Gulf Arabic: بَاقِی (bāqi, “remainder (sense 2)”), باجي (bāji, “change, remainder (of money)”), باقي (bāgi, “to remain”)
- Hijazi Arabic: بَاقِي (bāgi)
- → Azerbaijani: baqi
- → Persian: بَاقِی (see there for further descendants)
- → Kazakh: бақи (baqi)
- → Ottoman Turkish: باقی (bāḳi)
- → Turkmen: baky
- → Uyghur: باقى (baqi), باقىي (baqiy)
- → Uzbek: boqi, boqiy
References
- Steingass, Francis Joseph (1884) “باق”, in The Student's Arabic–English Dictionary[2], London: W.H. Allen
Gulf Arabic
Alternative forms
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation
Verb
باق • (bāg) (non-past يبوق (ybūg))
- (also figuratively) to illegally or immorally take away money, person(s) or thing(s); to steal; to rob; to burglarize; to embezzle.
- to kidnap.
Kyrgyz
Noun
باق • (baq)
- Arabic spelling of бак (bak).