بوش

Khalaj

Adjective

بوْش (bôş)

  1. Arabic spelling of bôş (empty)

Kohistani Shina

Noun

بوْش (bowš)

  1. temple, sanctuary

North Levantine Arabic

Etymology

Borrowed from Ottoman Turkish بوش (boş, empty, free).

Pronunciation

  • IPA(key): /boːʃ/

Noun

بوش • (bōšm (uncountable)

  1. zip, zilch, nothing, nada
    شو؟ ربحت شي؟ — لأ بوش
    šū? rbiḥt šī? — laʔ bōš
    Well? Did you win anything? — Nope, nada.

Derived terms

  • خوش بوش (ḵōš bōš, friendly, amicable)

See also

Ottoman Turkish

Etymology

From Proto-Turkic *boĺ (free, empty).

Adjective

بوش • (boş)

  1. empty, unoccupied, free, vacant
    Antonym: طولو
  2. useless
  3. (of an animal) loose, untethered
  4. (of a woman) unmarried

Descendants

  • Gagauz: boş
  • Turkish: boş
  • Albanian: bosh
  • Arabic: بوش (bōš) (in the dialects of Iraq, Syria, Egypt, Yemen, Tunisia)
  • Armenian: բոշ (boš)
  • English: bosh
  • Macedonian: бош (boš)
  • Serbo-Croatian:
    Cyrillic script: бо̏ш
    Latin script: bȍš

References

Persian

Etymology 1

Inherited from Middle Persian [script needed] (bwšn /⁠bawišn⁠/, being). By surface analysis, بو (bov-, present stem of بودن (budan, to be)) +‎ ـش (-eš, suffix deriving nouns from verbs).

Pronunciation

 

Readings
Classical reading? buwiš
Dari reading? buwiš
Iranian reading? boveš
Tajik reading? buviš

Noun

بوش • (boveš)

  1. being, dasein, existence
  2. divine will, divine decree
    • 10th century, Ferdowsi, Shahnameh
      هر آن چیز کو خواست اندر بوش
      بر آن است چرخ روان را روش
      har ān čīz k-ō xwāst andar buwiš / bar ān ast čarx i rawān rā rawiš
      what ever he wanted God's divine will to be / the celestial sphere spins in accordance to that.

Etymology 2

Probably from Turkic بوش (boş, loose, untethered).

Pronunciation

 

Readings
Classical reading? bawš
Dari reading? bawš
Iranian reading? bowš
Tajik reading? bavš

Noun

بوش • (bowš)

  1. cockiness, pretentiousness, pomposity
    • 10th century, Rumi, Masnavi
      بهر فخر و بهر بوش و بهر ناز
      نز برای ترس و تقوا و نیاز
      bahr-i faxr u bahr-i bawš u bahr-i nāz
      na-z barāy-i tars u taqwā wu niyāz
      from pride, pomposity and vanity
      not because of fear, piety, and need.
References
  • Vullers, Johann August (1855) “بوش”, in Lexicon Persico-Latinum etymologicum cum linguis maxime cognatis Sanscrita et Zendica et Pehlevica comparatum, e lexicis persice scriptis Borhâni Qâtiu, Haft Qulzum et Bahâri agam et persico-turcico Farhangi-Shuûrî confectum, adhibitis etiam Castelli, Meninski, Richardson et aliorum operibus et auctoritate scriptorum Persicorum adauctum[2] (in Latin), volume 1, Gießen: J. Ricker, page 277b
  • Wolff, Fritz (1935) Glossar zu Firdosis Schahname[3] (in German), Berlin: Reichsdruckerei, page 157b