خشن

See also: جشن, حسن, and ح س ن

Arabic

Root
خ ش ن (ḵ š n)
5 terms

Pronunciation

  • IPA(key): /xa.ʃin/

Verb

خَشُنَ • (ḵašuna) I (non-past يَخْشُنُ (yaḵšunu), verbal noun خُشُونَة (ḵušūna))

  1. to be coarse, to be rude, to be uncouth, to be rough, to be hoarse

Conjugation

Conjugation of خَشُنَ (I, sound, u ~ u, no passive (?), verbal noun خُشُونَة)
verbal noun
الْمَصْدَر
خُشُونَة
ḵušūna
active participle
اِسْم الْفَاعِل
خَشِين, خَشِن, أَخْشَن
ḵašīn, ḵašin, ʔaḵšan
active voice
الْفِعْل الْمَعْلُوم
singular
الْمُفْرَد
dual
الْمُثَنَّى
plural
الْجَمْع
1st person
الْمُتَكَلِّم
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
1st person
الْمُتَكَلِّم
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
past (perfect) indicative
الْمَاضِي
m خَشُنْتُ
ḵašuntu
خَشُنْتَ
ḵašunta
خَشُنَ
ḵašuna
خَشُنْتُمَا
ḵašuntumā
خَشُنَا
ḵašunā
خَشُنَّا
ḵašunnā
خَشُنْتُمْ
ḵašuntum
خَشُنُوا
ḵašunū
f خَشُنْتِ
ḵašunti
خَشُنَتْ
ḵašunat
خَشُنَتَا
ḵašunatā
خَشُنْتُنَّ
ḵašuntunna
خَشُنَّ
ḵašunna
non-past (imperfect) indicative
الْمُضَارِع الْمَرْفُوع
m أَخْشُنُ
ʔaḵšunu
تَخْشُنُ
taḵšunu
يَخْشُنُ
yaḵšunu
تَخْشُنَانِ
taḵšunāni
يَخْشُنَانِ
yaḵšunāni
نَخْشُنُ
naḵšunu
تَخْشُنُونَ
taḵšunūna
يَخْشُنُونَ
yaḵšunūna
f تَخْشُنِينَ
taḵšunīna
تَخْشُنُ
taḵšunu
تَخْشُنَانِ
taḵšunāni
تَخْشُنَّ
taḵšunna
يَخْشُنَّ
yaḵšunna
subjunctive
الْمُضَارِع الْمَنْصُوب
m أَخْشُنَ
ʔaḵšuna
تَخْشُنَ
taḵšuna
يَخْشُنَ
yaḵšuna
تَخْشُنَا
taḵšunā
يَخْشُنَا
yaḵšunā
نَخْشُنَ
naḵšuna
تَخْشُنُوا
taḵšunū
يَخْشُنُوا
yaḵšunū
f تَخْشُنِي
taḵšunī
تَخْشُنَ
taḵšuna
تَخْشُنَا
taḵšunā
تَخْشُنَّ
taḵšunna
يَخْشُنَّ
yaḵšunna
jussive
الْمُضَارِع الْمَجْزُوم
m أَخْشُنْ
ʔaḵšun
تَخْشُنْ
taḵšun
يَخْشُنْ
yaḵšun
تَخْشُنَا
taḵšunā
يَخْشُنَا
yaḵšunā
نَخْشُنْ
naḵšun
تَخْشُنُوا
taḵšunū
يَخْشُنُوا
yaḵšunū
f تَخْشُنِي
taḵšunī
تَخْشُنْ
taḵšun
تَخْشُنَا
taḵšunā
تَخْشُنَّ
taḵšunna
يَخْشُنَّ
yaḵšunna
imperative
الْأَمْر
m اُخْشُنْ
uḵšun
اُخْشُنَا
uḵšunā
اُخْشُنُوا
uḵšunū
f اُخْشُنِي
uḵšunī
اُخْشُنَّ
uḵšunna

Verb

خَشَّنَ • (ḵaššana) II (non-past يُخَشِّنُ (yuḵaššinu), verbal noun تَخْشِين (taḵšīn))

  1. to make coarse, to render rough

Conjugation

Conjugation of خَشَّنَ (II, sound, full passive, verbal noun تَخْشِين)
verbal noun
الْمَصْدَر
تَخْشِين
taḵšīn
active participle
اِسْم الْفَاعِل
مُخَشِّن
muḵaššin
passive participle
اِسْم الْمَفْعُول
مُخَشَّن
muḵaššan
active voice
الْفِعْل الْمَعْلُوم
singular
الْمُفْرَد
dual
الْمُثَنَّى
plural
الْجَمْع
1st person
الْمُتَكَلِّم
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
1st person
الْمُتَكَلِّم
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
past (perfect) indicative
الْمَاضِي
m خَشَّنْتُ
ḵaššantu
خَشَّنْتَ
ḵaššanta
خَشَّنَ
ḵaššana
خَشَّنْتُمَا
ḵaššantumā
خَشَّنَا
ḵaššanā
خَشَّنَّا
ḵaššannā
خَشَّنْتُمْ
ḵaššantum
خَشَّنُوا
ḵaššanū
f خَشَّنْتِ
ḵaššanti
خَشَّنَتْ
ḵaššanat
خَشَّنَتَا
ḵaššanatā
خَشَّنْتُنَّ
ḵaššantunna
خَشَّنَّ
ḵaššanna
non-past (imperfect) indicative
الْمُضَارِع الْمَرْفُوع
m أُخَشِّنُ
ʔuḵaššinu
تُخَشِّنُ
tuḵaššinu
يُخَشِّنُ
yuḵaššinu
تُخَشِّنَانِ
tuḵaššināni
يُخَشِّنَانِ
yuḵaššināni
نُخَشِّنُ
nuḵaššinu
تُخَشِّنُونَ
tuḵaššinūna
يُخَشِّنُونَ
yuḵaššinūna
f تُخَشِّنِينَ
tuḵaššinīna
تُخَشِّنُ
tuḵaššinu
تُخَشِّنَانِ
tuḵaššināni
تُخَشِّنَّ
tuḵaššinna
يُخَشِّنَّ
yuḵaššinna
subjunctive
الْمُضَارِع الْمَنْصُوب
m أُخَشِّنَ
ʔuḵaššina
تُخَشِّنَ
tuḵaššina
يُخَشِّنَ
yuḵaššina
تُخَشِّنَا
tuḵaššinā
يُخَشِّنَا
yuḵaššinā
نُخَشِّنَ
nuḵaššina
تُخَشِّنُوا
tuḵaššinū
يُخَشِّنُوا
yuḵaššinū
f تُخَشِّنِي
tuḵaššinī
تُخَشِّنَ
tuḵaššina
تُخَشِّنَا
tuḵaššinā
تُخَشِّنَّ
tuḵaššinna
يُخَشِّنَّ
yuḵaššinna
jussive
الْمُضَارِع الْمَجْزُوم
m أُخَشِّنْ
ʔuḵaššin
تُخَشِّنْ
tuḵaššin
يُخَشِّنْ
yuḵaššin
تُخَشِّنَا
tuḵaššinā
يُخَشِّنَا
yuḵaššinā
نُخَشِّنْ
nuḵaššin
تُخَشِّنُوا
tuḵaššinū
يُخَشِّنُوا
yuḵaššinū
f تُخَشِّنِي
tuḵaššinī
تُخَشِّنْ
tuḵaššin
تُخَشِّنَا
tuḵaššinā
تُخَشِّنَّ
tuḵaššinna
يُخَشِّنَّ
yuḵaššinna
imperative
الْأَمْر
m خَشِّنْ
ḵaššin
خَشِّنَا
ḵaššinā
خَشِّنُوا
ḵaššinū
f خَشِّنِي
ḵaššinī
خَشِّنَّ
ḵaššinna
passive voice
الْفِعْل الْمَجْهُول
singular
الْمُفْرَد
dual
الْمُثَنَّى
plural
الْجَمْع
1st person
الْمُتَكَلِّم
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
1st person
الْمُتَكَلِّم
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
past (perfect) indicative
الْمَاضِي
m خُشِّنْتُ
ḵuššintu
خُشِّنْتَ
ḵuššinta
خُشِّنَ
ḵuššina
خُشِّنْتُمَا
ḵuššintumā
خُشِّنَا
ḵuššinā
خُشِّنَّا
ḵuššinnā
خُشِّنْتُمْ
ḵuššintum
خُشِّنُوا
ḵuššinū
f خُشِّنْتِ
ḵuššinti
خُشِّنَتْ
ḵuššinat
خُشِّنَتَا
ḵuššinatā
خُشِّنْتُنَّ
ḵuššintunna
خُشِّنَّ
ḵuššinna
non-past (imperfect) indicative
الْمُضَارِع الْمَرْفُوع
m أُخَشَّنُ
ʔuḵaššanu
تُخَشَّنُ
tuḵaššanu
يُخَشَّنُ
yuḵaššanu
تُخَشَّنَانِ
tuḵaššanāni
يُخَشَّنَانِ
yuḵaššanāni
نُخَشَّنُ
nuḵaššanu
تُخَشَّنُونَ
tuḵaššanūna
يُخَشَّنُونَ
yuḵaššanūna
f تُخَشَّنِينَ
tuḵaššanīna
تُخَشَّنُ
tuḵaššanu
تُخَشَّنَانِ
tuḵaššanāni
تُخَشَّنَّ
tuḵaššanna
يُخَشَّنَّ
yuḵaššanna
subjunctive
الْمُضَارِع الْمَنْصُوب
m أُخَشَّنَ
ʔuḵaššana
تُخَشَّنَ
tuḵaššana
يُخَشَّنَ
yuḵaššana
تُخَشَّنَا
tuḵaššanā
يُخَشَّنَا
yuḵaššanā
نُخَشَّنَ
nuḵaššana
تُخَشَّنُوا
tuḵaššanū
يُخَشَّنُوا
yuḵaššanū
f تُخَشَّنِي
tuḵaššanī
تُخَشَّنَ
tuḵaššana
تُخَشَّنَا
tuḵaššanā
تُخَشَّنَّ
tuḵaššanna
يُخَشَّنَّ
yuḵaššanna
jussive
الْمُضَارِع الْمَجْزُوم
m أُخَشَّنْ
ʔuḵaššan
تُخَشَّنْ
tuḵaššan
يُخَشَّنْ
yuḵaššan
تُخَشَّنَا
tuḵaššanā
يُخَشَّنَا
yuḵaššanā
نُخَشَّنْ
nuḵaššan
تُخَشَّنُوا
tuḵaššanū
يُخَشَّنُوا
yuḵaššanū
f تُخَشَّنِي
tuḵaššanī
تُخَشَّنْ
tuḵaššan
تُخَشَّنَا
tuḵaššanā
تُخَشَّنَّ
tuḵaššanna
يُخَشَّنَّ
yuḵaššanna

Adjective

خَشِن • (ḵašin) (feminine خَشِنَة (ḵašina), common plural خِشَان (ḵišān), elative أَخْشَن (ʔaḵšan))

  1. rough (not smooth), hard to the touch; coarse (not fine)
    Antonym: نَاعِم (nāʕim)
    • c. 1200, يحيى بن محمد بن أحمد بن العوام [yaḥyā ibn muḥammad ibn ʔaḥmad ibn al-ʕawwām], edited by José Antonio Banqueri, كتاب الفلاحة [Book on Agriculture], volume 2, Madrid: Imprenta Real, published 1802IA, Cap. 29, Art. 15, pages 386–387:
      وَٱلشَّكْوَسُ قَالَ أَبُو ٱلْخَيْرِ وَغَيْرِهِ هُوَ ٱلْوَرْدُ ٱلْفَحْصِيُّ وَقِيلَ ٱلْبَرِيُّ وَهُوَ نَوْعَانِ أَحَدُهُمَا يُسَمَّى بِٱلْعَجَمِيَّةِ ٱلرَّحْبَلُ وَرَقُهُ فِي قَدْرِ وَرَقِ ٱلزَّيْتُونِ وَأَطْوَلُ وَأَعْرَضُ أََغْبَرُ أَحْرَشُ وَأَغْصَانُهُ خَشِنَةٌ صُلْبَةٌ إِلَى ٱلْبَيَاضِ مَا هِيَ تَطْلَعُ فِي زَمَنِ ٱلرَّبِيعِ نُوْرُهُ كَٱلْوَرْدِ حَمْرَاءُ فَائِتَةٌ وَفِي وَسَطِهَا صُفْرَةٌ وَهَذَا هُوَ ٱلْمُسَمَّى ٱلْوَرْدُ ٱلْفَحْصِيُّ وَيُقَالُ إِنَّ ٱلْوَرْدَ إِنْ رَكِبَ فِيهِ فَيَنْجِبُ وَٱلنَّوْعُ ٱلثَّانِي مِنَ ٱلشَّكْوَسِ وَرَقُهُ أَصْغَرُ مِنْ وَرَقِ ٱلْأَوَّلِ وَأَشَدُّ خُضْرَةً وَهًوَ أَحْرَشُ بَيْنَ ٱلْاِسْتِدَارِ وَٱلطُّولِ وَأَغْصَانِهِ إِلَى ٱلْحَمْرَاءِ مَا هِيَ تَطْلَعُ وَرْدًا أَبْيَضَا نَاصِعَةً فِي وَسَطِهَا وَكِلَاهُمَا لَاحِقٌ بِٱلْأَشْجَارِ.
      waš-šakwasu qāla ʔabū l-ḵayri waḡayrihi huwa l-wardu l-faḥṣiyyu waqīla l-bariyyu wahuwa nawʕāni ʔaḥaduhumā yusammā bi-l-ʕajamiyyati r-raḥbalu waraquhu fī qadri waraqi z-zaytūni waʔaṭwalu waʔaʕraḍu ʔaaḡbaru ʔaḥrašu waʔaḡṣānuhu ḵašinatun ṣulbatun ʔilā l-bayāḍi mā hiya taṭlaʕu fī zamani r-rabīʕi nuwruhu kal-wardi ḥamrāʔu fāʔitatun wafī wasaṭihā ṣufratun wahaḏā huwa l-musammā l-wardu l-faḥṣiyyu wayuqālu ʔinna l-warda ʔin rakiba fīhi fayanjibu wan-nawʕu ṯ-ṯānī mina š-šakwasi waraquhu ʔaṣḡaru min waraqi l-ʔawwali waʔašaddu ḵuḍratan wahanwa ʔaḥrašu bayna l-istidāri waṭ-ṭūli waʔaḡṣānihi ʔilā l-ḥamrāʔi mā hiya taṭlaʕu wardan ʔabyaḍā nāṣiʕatan fī wasaṭihā wakilāhumā lāḥiqun bi-l-ʔašjāri.
      And the rockrose, say Abū al-Ḵayr and others, is the field rose, and also the land rose, it is said, and there are two kinds: One is called in Berber raḥbal and its leaves are of the dimensions of the leaves of the olive but longer and wider, more gray and rugged, and its branches are rough, stiff and lean into white, and in spring it blossoms in roses of a red hue you almost miss, and in their mid there is yellow and this is called field rose, and it is said that if a rose is grafted onto it it will prevail. The second kind of rockrose has smaller leaves than the first, of a more intense green, and it is more rugged around and along, and its branches lean into red and spawn white roses, vivid in the middle. And both liaise with trees.
  2. rude, uncouth, rough of manners
    Synonyms: شَدِيد (šadīd), غَلِيظ (ḡalīẓ), عَنِيف (ʕanīf)
    Antonyms: لَيِّن (layyin), رَفِيق (rafīq), لَطِيف (laṭīf)
  3. tough (life)
  4. hoarse, gruff, raspy, gravelly
    Antonym: نَاعِم (nāʕim)

Declension

Declension of adjective خَشِن (ḵašin)
singular masculine feminine
basic singular triptote singular triptote in ـَة (-a)
indefinite definite indefinite definite
informal خَشِن
ḵašin
الْخَشِن
al-ḵašin
خَشِنَة
ḵašina
الْخَشِنَة
al-ḵašina
nominative خَشِنٌ
ḵašinun
الْخَشِنُ
al-ḵašinu
خَشِنَةٌ
ḵašinatun
الْخَشِنَةُ
al-ḵašinatu
accusative خَشِنًا
ḵašinan
الْخَشِنَ
al-ḵašina
خَشِنَةً
ḵašinatan
الْخَشِنَةَ
al-ḵašinata
genitive خَشِنٍ
ḵašinin
الْخَشِنِ
al-ḵašini
خَشِنَةٍ
ḵašinatin
الْخَشِنَةِ
al-ḵašinati
dual masculine feminine
indefinite definite indefinite definite
informal خَشِنَيْن
ḵašinayn
الْخَشِنَيْن
al-ḵašinayn
خَشِنَتَيْن
ḵašinatayn
الْخَشِنَتَيْن
al-ḵašinatayn
nominative خَشِنَانِ
ḵašināni
الْخَشِنَانِ
al-ḵašināni
خَشِنَتَانِ
ḵašinatāni
الْخَشِنَتَانِ
al-ḵašinatāni
accusative خَشِنَيْنِ
ḵašinayni
الْخَشِنَيْنِ
al-ḵašinayni
خَشِنَتَيْنِ
ḵašinatayni
الْخَشِنَتَيْنِ
al-ḵašinatayni
genitive خَشِنَيْنِ
ḵašinayni
الْخَشِنَيْنِ
al-ḵašinayni
خَشِنَتَيْنِ
ḵašinatayni
الْخَشِنَتَيْنِ
al-ḵašinatayni
plural masculine feminine
basic broken plural triptote basic broken plural triptote
indefinite definite indefinite definite
informal خِشَان
ḵišān
الْخِشَان
al-ḵišān
خِشَان
ḵišān
الْخِشَان
al-ḵišān
nominative خِشَانٌ
ḵišānun
الْخِشَانُ
al-ḵišānu
خِشَانٌ
ḵišānun
الْخِشَانُ
al-ḵišānu
accusative خِشَانًا
ḵišānan
الْخِشَانَ
al-ḵišāna
خِشَانًا
ḵišānan
الْخِشَانَ
al-ḵišāna
genitive خِشَانٍ
ḵišānin
الْخِشَانِ
al-ḵišāni
خِشَانٍ
ḵišānin
الْخِشَانِ
al-ḵišāni

Descendants

  • Ottoman Turkish: خشین (haşin)
    • Turkish: haşin

Persian

Etymology

Borrowed from Arabic خَشِن (ḵašin).

Adjective

خشن • (xašen)

  1. rough, rude, coarse, harsh
    Synonyms: جنگره (jangara), تندخو (tond-xu), زمخت (zomoxt)