دمساز
Persian
Etymology
دم (dam, “breath”) + ساز (sâz, present stem of ساختن (sâxtan, “to make”)).
Pronunciation
- (Classical Persian) IPA(key): /dam.ˈsaːz/
- (Dari, formal) IPA(key): [d̪äm.sɑ́ːz]
- (Iran, formal) IPA(key): [d̪æm.sɒ́ːz]
- (Tajik, formal) IPA(key): [d̪äm.sɔ́z]
| Readings | |
|---|---|
| Classical reading? | damsāz |
| Dari reading? | damsāz |
| Iranian reading? | damsâz |
| Tajik reading? | damsoz |
Noun
دمساز • (damsâz)
- confidante; intimate
- c. 1260s, Jalāl ad-Dīn Mohammad Rūmī, translated by Reynold A. Nicholson, مثنوی معنوی [Masnavi-ye-Ma'navi], volume I, verse 12:
- همچو نی زهری و تریاقی که دید
همچو نی دمساز و مشتاقی که دید- hamčō nay zahrē u tiryāqē ki dīd
hamčō nay damsāz u muštāqē ki dīd - Who ever saw a poison and antidote like the reed?
Who ever saw a sympathiser and a longing lover like the reed?
- hamčō nay zahrē u tiryāqē ki dīd
Adjective
دمساز • (damsâz)