زمام

Arabic

Etymology

Probably a culture word, an early borrowing from Aramaic זְמָמָא / ܙܡܳܡܳܐ (zəmāmā, reins).

Pronunciation

  • IPA(key): /zi.maːm/

Noun

زِمَام • (zimāmm (plural أَزِمَّة (ʔazimma))

  1. reins
  2. (figuratively) power, control, leads, initiative, reins
  3. (The addition of quotations indicative of this usage is being sought:) day book, register
  4. (The addition of quotations indicative of this usage is being sought:) ground, land

Declension

Declension of noun زِمَام (zimām)
singular basic singular triptote
indefinite definite construct
informal زِمَام
zimām
الزِّمَام
az-zimām
زِمَام
zimām
nominative زِمَامٌ
zimāmun
الزِّمَامُ
az-zimāmu
زِمَامُ
zimāmu
accusative زِمَامًا
zimāman
الزِّمَامَ
az-zimāma
زِمَامَ
zimāma
genitive زِمَامٍ
zimāmin
الزِّمَامِ
az-zimāmi
زِمَامِ
zimāmi
dual indefinite definite construct
informal زِمَامَيْن
zimāmayn
الزِّمَامَيْن
az-zimāmayn
زِمَامَيْ
zimāmay
nominative زِمَامَانِ
zimāmāni
الزِّمَامَانِ
az-zimāmāni
زِمَامَا
zimāmā
accusative زِمَامَيْنِ
zimāmayni
الزِّمَامَيْنِ
az-zimāmayni
زِمَامَيْ
zimāmay
genitive زِمَامَيْنِ
zimāmayni
الزِّمَامَيْنِ
az-zimāmayni
زِمَامَيْ
zimāmay
plural broken plural triptote in ـَة (-a)
indefinite definite construct
informal أَزِمَّة
ʔazimma
الْأَزِمَّة
al-ʔazimma
أَزِمَّة
ʔazimmat
nominative أَزِمَّةٌ
ʔazimmatun
الْأَزِمَّةُ
al-ʔazimmatu
أَزِمَّةُ
ʔazimmatu
accusative أَزِمَّةً
ʔazimmatan
الْأَزِمَّةَ
al-ʔazimmata
أَزِمَّةَ
ʔazimmata
genitive أَزِمَّةٍ
ʔazimmatin
الْأَزِمَّةِ
al-ʔazimmati
أَزِمَّةِ
ʔazimmati

Derived terms

  • زَمَّ (zamma, to tie, to fix, to bind), present يَزُمُّ (yazummu)
  • زَمَّمَ (zammama, to bridle)
  • اِنْزَمَّ (inzamma, to become tied, to become fixed, to become bound)

Descendants

  • Afar: dumaam
  • Amharic: ዝማም (zəmam)
  • Ge'ez: ዝማም (zəmam)
  • Ottoman Turkish: زمام (zimam)
  • Saho: zumaam
  • Somali: dumaam
  • Tigre: ዝማም (zəmam)
  • Tigrinya: ዝማም (zəmam)

References

  • Leslau, Wolf (1991) Comparative Dictionary of Geʿez (Classical Ethiopic), 2nd edition, Wiesbaden: Otto Harrassowitz, →ISBN, page 638
  • Nöldeke, Theodor (1910) Neue Beiträge zur semitischen Sprachwissenschaft[1] (in German), Straßburg: Karl J. Trübner, →DOI, page 41

Ottoman Turkish

Etymology

Borrowed from Arabic زِمَام (zimām, reins), itself from Aramaic זְמָמָא (zəmāmā, reins).

Noun

زمام • (zimâm) (definite accusative زمامی (zimâmı), plural ازمه (ezimme))

  1. rein, a strap or rope attached to a bridle or bit, used to control a horse, animal or young child when riding or driving
    Synonym: دیزكین (dizgin)
  2. (figuratively) administration, management, the use of resources combined with planning, leadership and execution skills
    Synonyms: اداره (idâre), سیاست (siyâset)

Derived terms

  • زمامدار (zimâmdâr, person who holds the reins)

Descendants

Further reading

Persian

Etymology

Borrowed from Arabic زِمَام (zimām).

Pronunciation

 

Readings
Classical reading? zimām
Dari reading? zimām
Iranian reading? zemâm
Tajik reading? zimom

Noun

زمام • (zemâm)

  1. power, control, leads, initiative, reins
    زمام امور را در دست گرفت.
    zemâm-e omur râ dar dast gereft.
    He took the reins of power.
  2. (archaic, literal) rein (on an animal)

Further reading