ساج
Arabic
Etymology
Compare Aramaic שָׁאגָא / שָׁגָא / ܫܓܐ (šāgā), Persian ساج (sâj). Ultimately from Sanskrit शाक (śāka, “vegetable; herb; teak-tree”); compare vernacular Hindi सागौन (sāgaun, “teak-tree”) and Bengali সেগুন (śegun, “teak-tree”) for the consonantism.
Pronunciation
- IPA(key): /saːd͡ʒ/
Noun
سَاج • (sāj) m (collective, singulative سَاجَة f (sāja))
Declension
| collective | basic collective triptote | ||
|---|---|---|---|
| indefinite | definite | construct | |
| informal | سَاج sāj |
السَّاج as-sāj |
سَاج sāj |
| nominative | سَاجٌ sājun |
السَّاجُ as-sāju |
سَاجُ sāju |
| accusative | سَاجًا sājan |
السَّاجَ as-sāja |
سَاجَ sāja |
| genitive | سَاجٍ sājin |
السَّاجِ as-sāji |
سَاجِ sāji |
| singulative | singulative triptote in ـَة (-a) | ||
| indefinite | definite | construct | |
| informal | سَاجَة sāja |
السَّاجَة as-sāja |
سَاجَة sājat |
| nominative | سَاجَةٌ sājatun |
السَّاجَةُ as-sājatu |
سَاجَةُ sājatu |
| accusative | سَاجَةً sājatan |
السَّاجَةَ as-sājata |
سَاجَةَ sājata |
| genitive | سَاجَةٍ sājatin |
السَّاجَةِ as-sājati |
سَاجَةِ sājati |
| dual | indefinite | definite | construct |
| informal | سَاجَتَيْن sājatayn |
السَّاجَتَيْن as-sājatayn |
سَاجَتَيْ sājatay |
| nominative | سَاجَتَانِ sājatāni |
السَّاجَتَانِ as-sājatāni |
سَاجَتَا sājatā |
| accusative | سَاجَتَيْنِ sājatayni |
السَّاجَتَيْنِ as-sājatayni |
سَاجَتَيْ sājatay |
| genitive | سَاجَتَيْنِ sājatayni |
السَّاجَتَيْنِ as-sājatayni |
سَاجَتَيْ sājatay |
| paucal (3-10) | sound feminine paucal | ||
| indefinite | definite | construct | |
| informal | سَاجَات sājāt |
السَّاجَات as-sājāt |
سَاجَات sājāt |
| nominative | سَاجَاتٌ sājātun |
السَّاجَاتُ as-sājātu |
سَاجَاتُ sājātu |
| accusative | سَاجَاتٍ sājātin |
السَّاجَاتِ as-sājāti |
سَاجَاتِ sājāti |
| genitive | سَاجَاتٍ sājātin |
السَّاجَاتِ as-sājāti |
سَاجَاتِ sājāti |
Descendants
- → Middle Armenian: սաճ (sač)
References
- Dozy, Reinhart Pieter Anne (1881) “ساج”, in Supplément aux dictionnaires arabes[1] (in French), volume 1, Leiden: E. J. Brill, page 698
- Fleischer, Heinrich (1868) “Nachträgliches”, in Chaldäisches Wörterbuch über die Targumim und einen großen Theil des rabbinischen Schriftthums[2] (in German), Leipzig: Verlag von Baumgärtners Buchhandlung, page 577b
- Freytag, Georg (1833) “ساج”, in Lexicon arabico-latinum praesertim ex Djeuharii Firuzabadiique et aliorum Arabum operibus adhibitis Golii quoque et aliorum libris confectum[3] (in Latin), volume 2, Halle: C. A. Schwetschke, page 372
- Kazimirski, Albin de Biberstein (1860) “ساج”, in Dictionnaire arabe-français contenant toutes les racines de la langue arabe, leurs dérivés, tant dans l’idiome vulgaire que dans l’idiome littéral, ainsi que les dialectes d’Alger et de Maroc[4] (in French), volume 1, Paris: Maisonneuve et Cie, page 1160
- King, Anya (2015) “The New materia medica of the Islamicate Tradition: The Pre-Islamic Context”, in Journal of the American Oriental Society[5], volume 135, number 3, , page 510 of 499–528
- Lane, Edward William (1863-1893) “ساج”, in Arabic-English Lexicon, London: Williams & Norgate, page 1459.
- Löw, Immanuel (1881) Aramæische Pflanzennamen[6] (in German), Leipzig: Wilhelm Engelmann, , page 64
- Steingass, Francis Joseph (1884) “ساج”, in The Student's Arabic–English Dictionary[7], London: W.H. Allen, page 473
- Wehr, Hans with Kropfitsch, Lorenz (1985) “ساج”, in Arabisches Wörterbuch für die Schriftsprache der Gegenwart[8] (in German), 5th edition, Wiesbaden: Otto Harrassowitz, published 2011, →ISBN, page 542
Ottoman Turkish
Etymology 1
From Proto-Turkic *siāč (“tin, pan”).
Alternative forms
Noun
ساج • (sac)
Descendants
- Turkish: sac
- → Albanian: saç
- → Arabic: صاج (ṣāj)
- → Armenian: սաճ (sač)
- → Aromanian: saciu
- → Bulgarian: сач (sač)
- → Macedonian: сач (sač)
- → Northern Kurdish: sac
- → Persian: ساج (sâj)
- → Serbo-Croatian: sȁč / са̏ч
Etymology 2
From Persian ساج (sâj) or Arabic سَاج (sāj).
Alternative forms
- زاج (zac, zaç)
Noun
ساج • (sac, saç)
- teak tree and wood (Tectona gen. et spp.)
- Synonyms: هند چناری (hind çınarı, hint çınarı), هند آردیجی (hind ardıcı, hint ardıcı)
Descendants
References
- Meninski, Franciszek à Mesgnien (1680) “ساج”, in Thesaurus linguarum orientalium, Turcicae, Arabicae, Persicae, praecipuas earum opes à Turcis peculiariter usurpatas continens, nimirum Lexicon Turkico-Arabico-Persicum[9], Vienna, column 2507
- Поленаковиќ, Харалампие (2007) “1304. SÁČU”, in Зузана Тополињска, Петар Атанасов, editors, Турските елементи во ароманскиот [Turskite elementi vo aromanskiot][10], put into Macedonian from the author’s Serbo-Croatian Turski elementi u aromunskom dijalektu (1939, unpublished) by Веселинка Лаброска, Скопје: Македонска академија на науките и уметностите [Makedonska akademija na naukite i umetnostite], →ISBN, page 170
Persian
Pronunciation
- (Classical Persian) IPA(key): /ˈsaːd͡ʒ/
- (Dari, formal) IPA(key): [sɑːd͡ʒ]
- (Iran, formal) IPA(key): [sɒːd͡ʒ̥]
- (Tajik, formal) IPA(key): [sɔd͡ʒ]
| Readings | |
|---|---|
| Classical reading? | sāj |
| Dari reading? | sāj |
| Iranian reading? | sâj |
| Tajik reading? | soj |
Etymology 1
Ultimately from Sanskrit शाक (śāka, “vegetable; herb; teak-tree”).
Noun
ساج • (sâj)
Etymology 2
A Turkic borrowing, see Turkish sac / ساج.
Noun
ساج • (sâj) (plural ساجها)