شعار
See also: سعار
Arabic
| Root |
|---|
| ش ع ر (š ʕ r) |
| 20 terms |
Pronunciation
- IPA(key): /ʃi.ʕaːr/
- Rhymes: -aːr
Noun
شِعَار • (šiʕār) m (plural شُعُر (šuʕur) or أَشْعِرَة (ʔašʕira))
- password, watchword
- ensign
- device
- mark, logo, token, sign
- signal
- badge, emblem
- slogan, motto
- battle cry, war cry
Declension
| singular | basic singular triptote | ||
|---|---|---|---|
| indefinite | definite | construct | |
| informal | شِعَار šiʕār |
الشِّعَار aš-šiʕār |
شِعَار šiʕār |
| nominative | شِعَارٌ šiʕārun |
الشِّعَارُ aš-šiʕāru |
شِعَارُ šiʕāru |
| accusative | شِعَارًا šiʕāran |
الشِّعَارَ aš-šiʕāra |
شِعَارَ šiʕāra |
| genitive | شِعَارٍ šiʕārin |
الشِّعَارِ aš-šiʕāri |
شِعَارِ šiʕāri |
| dual | indefinite | definite | construct |
| informal | شِعَارَيْن šiʕārayn |
الشِّعَارَيْن aš-šiʕārayn |
شِعَارَيْ šiʕāray |
| nominative | شِعَارَانِ šiʕārāni |
الشِّعَارَانِ aš-šiʕārāni |
شِعَارَا šiʕārā |
| accusative | شِعَارَيْنِ šiʕārayni |
الشِّعَارَيْنِ aš-šiʕārayni |
شِعَارَيْ šiʕāray |
| genitive | شِعَارَيْنِ šiʕārayni |
الشِّعَارَيْنِ aš-šiʕārayni |
شِعَارَيْ šiʕāray |
| plural | basic broken plural triptote; broken plural triptote in ـَة (-a) | ||
| indefinite | definite | construct | |
| informal | شُعُر; أَشْعِرَة šuʕur; ʔašʕira |
الشُّعُر; الْأَشْعِرَة aš-šuʕur; al-ʔašʕira |
شُعُر; أَشْعِرَة šuʕur; ʔašʕirat |
| nominative | شُعُرٌ; أَشْعِرَةٌ šuʕurun; ʔašʕiratun |
الشُّعُرُ; الْأَشْعِرَةُ aš-šuʕuru; al-ʔašʕiratu |
شُعُرُ; أَشْعِرَةُ šuʕuru; ʔašʕiratu |
| accusative | شُعُرًا; أَشْعِرَةً šuʕuran; ʔašʕiratan |
الشُّعُرَ; الْأَشْعِرَةَ aš-šuʕura; al-ʔašʕirata |
شُعُرَ; أَشْعِرَةَ šuʕura; ʔašʕirata |
| genitive | شُعُرٍ; أَشْعِرَةٍ šuʕurin; ʔašʕiratin |
الشُّعُرِ; الْأَشْعِرَةِ aš-šuʕuri; al-ʔašʕirati |
شُعُرِ; أَشْعِرَةِ šuʕuri; ʔašʕirati |
Noun
شِعَار • (šiʕār) pl
Persian
Etymology
Borrowed from Arabic شِعَار (šiʕār).
Pronunciation
- (Classical Persian) IPA(key): /ʃi.ˈʔaːɾ/
- (Dari, formal) IPA(key): [ʃo̞.ʔɑ́ːɾ]
- (Iran, formal) IPA(key): [ʃe.ʔɒ́ːɹ]
- (Tajik, formal) IPA(key): [ʃi.ʔɔ́ɾ]
| Readings | |
|---|---|
| Classical reading? | ši'ār |
| Dari reading? | šo'ār |
| Iranian reading? | še'âr |
| Tajik reading? | ši'or |
Noun
شعار • (še'âr) (plural شعارها)
- slogan, motto
- battle cry, cri de guerre
- (dated) sign, mark, token
- (dated) custom, tradition
- (dated) standard, colors, banner, device
- (dated) shirt
- (obsolete) password, watchword
Descendants
- → Hindustani:
- Hindi: शिआर (śiār)
- Urdu: شِعَار (śi'ār)
Further reading
- Bulkin, Carleton (2012) “شعار”, in Dari-English/English-Dari practical dictionary, 2nd edition, New York: Hippocrene Books, →ISBN, →LCCN, page 232
- Steingass, Francis Joseph (1892) “شعار”, in A Comprehensive Persian–English dictionary, London: Routledge & K. Paul
- Hayyim, Sulayman (1934) “شعار”, in New Persian–English dictionary, Teheran: Librairie-imprimerie Béroukhim
- “شعار”, in Вожаҷӯ / واژهجو [Vožajü] (in Tajik), 2025
Urdu
Etymology
Borrowed from Classical Persian شعار (ši'ār), from Arabic شِعَار (šiʕār).
Noun
شعار • (śeʼār) m