نکاح
Persian
Etymology
Borrowed from Arabic نِكَاح (nikāḥ).
Pronunciation
- (Classical Persian) IPA(key): /ni.ˈkaːh/
- (Dari, formal) IPA(key): [nɪ.kʰɑ́ːʱ]
- (Iran, formal) IPA(key): [ne.kʰɒ́ːʰ]
- (Tajik, formal) IPA(key): [ni.kʰɔ́ʱ]
| Readings | |
|---|---|
| Classical reading? | nikāh |
| Dari reading? | nikāh |
| Iranian reading? | nekâh |
| Tajik reading? | nikoh |
Noun
نکاح • (nekâh)
Usage notes
- In Iran, نکاح (nekâh) is a notarized civil marriage marked by the عقد (aqd, “[marriage] contract”), distinct from and preceding the state of full ازدواج (ezdevâj, “marriage”) marked by the عروسی (arusi, “wedding”).
Derived terms
- نکاح کردن (nekâh kardan)
Further reading
- Hayyim, Sulayman (1934) “نکاح”, in New Persian–English dictionary, Teheran: Librairie-imprimerie Béroukhim
Urdu
Etymology
Borrowed from Classical Persian نکاح (nikāh), from Arabic نِكَاح (nikāḥ).
Pronunciation
- (Standard Urdu) IPA(key): /nɪ.kɑːɦ/
- Rhymes: -ɑːɦ
Noun
نِکاح • (nikāh) m (Hindi spelling निकाह)
Declension
| singular | plural | |
|---|---|---|
| direct | نکاح (nikāh) | نکاح (nikāh) |
| oblique | نکاح (nikāh) | نکاحوں (nikāhõ) |
| vocative | نکاح (nikāh) | نکاحو (nikāho) |
Derived terms
- نکاح کرنا (nikāh karnā, “to marry”)
- نکاح پڑہانا (nikāh paṛhānā, “to conduct a marriage”)
- نکاح میں لانا (nikāh mẽ lānā, “to take in marriage”)
- نکاح نامہ (nikāh-nāmā, “marital contract, marriage certificate”)
- شرائطِ نکاح (śarā'it-e-nikāh, “marriage terms, conditions of a marriage”)