ܚܕܘܬܐ
See also: ܚܪܘܬܐ
Classical Syriac
Etymology 1
From the earlier unassimilated form ܚܕܘܬܬܐ (ḥəḏūṯtā), from the root ܚ ܕ ܬ related to renewing.
Pronunciation
- IPA(key): [ħ(ə)ðuttɑ] (singular)
- IPA(key): [ħaðwɑθɑ] (plural)
Noun
ܚܕܘܬܐ • (transliteration needed) f (plural ܚܕܘܬܐ)
Synonyms
Etymology 2
From the root ܚ ܕ ܐ related to rejoicing. Compare Hebrew חֶדְוָה (ḥeḏwâ).
Pronunciation
- IPA(key): [ħaðw(ə)θɑ], [ħadduθɑ] (singular)
- IPA(key): [ħaðwɑθɑ] (plural)
Noun
ܚܕܘܬܐ • (transliteration needed) f (plural ܚܕܘܬܐ)
Inflection
isolated forms | with possessive pronouns | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
state | form | person | singular | plural | ||||
m | f | m | f | |||||
singular | absolute | ܚܕܘܐ | 1st person | ܚܕܘܬܝ | ܚܕܘܬܢ | |||
construct | ܚܕܘܬ | 2nd person | ܚܕܘܬܟ | ܚܕܘܬܟܝ | ܚܕܘܬܟܘܢ | ܚܕܘܬܟܝܢ | ||
emphatic | ܚܕܘܬܐ | 3rd person | ܚܕܘܬܗ | ܚܕܘܬܗ | ܚܕܘܬܗܘܢ | ܚܕܘܬܗܝܢ | ||
plural | absolute | ܚܕܘܢ | 1st person | ܚܕܘܬܢ | ܚܕܘܬܢ | |||
construct | ܚܕܘܬ | 2nd person | ܚܕܘܬܟ | ܚܕܘܬܟܝ | ܚܕܘܬܟܘܢ | ܚܕܘܬܟܝܢ | ||
emphatic | ܚܕܘܬܐ | 3rd person | ܚܕܘܬܗ | ܚܕܘܬܗ | ܚܕܘܬܗܘܢ | ܚܕܘܬܗܝܢ |
Etymology 3
Compare Mishnaic Hebrew חַדּוּת (ḥaddûṯ).
Pronunciation
- IPA(key): [ħadduθɑ] (singular)
- IPA(key): [ħaðwɑθɑ] (plural)
Noun
ܚܕܘܬܐ • (transliteration needed) f (plural ܚܕܘܬܐ)
- (agriculture) pit used for storing grain, underground granary; silo
Inflection
isolated forms | with possessive pronouns | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
state | form | person | singular | plural | ||||
m | f | m | f | |||||
singular | absolute | ܚܕܘ | 1st person | ܚܕܘܬܝ | ܚܕܘܬܢ | |||
construct | ܚܕܘܬ | 2nd person | ܚܕܘܬܟ | ܚܕܘܬܟܝ | ܚܕܘܬܟܘܢ | ܚܕܘܬܟܝܢ | ||
emphatic | ܚܕܘܬܐ | 3rd person | ܚܕܘܬܗ | ܚܕܘܬܗ | ܚܕܘܬܗܘܢ | ܚܕܘܬܗܝܢ | ||
plural | absolute | ܚܕܘܢ | 1st person | ܚܕܘܬܝ | ܚܕܘܬܢ | |||
construct | ܚܕܘܬ | 2nd person | ܚܕܘܬܟ | ܚܕܘܬܟܝ | ܚܕܘܬܟܘܢ | ܚܕܘܬܟܝܢ | ||
emphatic | ܚܕܘܬܐ | 3rd person | ܚܕܘܬܗ | ܚܕܘܬܗ | ܚܕܘܬܗܘܢ | ܚܕܘܬܗܝܢ |
Etymology 4
Pronunciation
- IPA(key): [ħ(ə)ðawwɑθɑ]
Noun
ܚܕܘܬܐ • (transliteration needed)
References
- “ḥdw”, in The Comprehensive Aramaic Lexicon Project, Cincinnati: Hebrew Union College, 1986–, retrieved 23 December 2008
- “ḥdwt”, in The Comprehensive Aramaic Lexicon Project, Cincinnati: Hebrew Union College, 1986–, retrieved 6 July 2011
- Costaz, Louis (2002) Dictionnaire syriaque-français ∙ Syriac–English Dictionary ∙ قاموس سرياني-عربي, 3rd edition, Beirut: Dar El-Machreq, pages 97a–b, 98a
- Payne Smith, Jessie (1903) A Compendious Syriac Dictionary Founded Upon the Thesaurus Syriacus of R. Payne Smith, D.D., Oxford: Clarendon Press, page 127b
- Sokoloff, Michael (2009) A Syriac Lexicon: A Translation from the Latin, Correction, Expansion, and Update of C. Brockelmann's Lexicon Syriacum, Winona Lake, Indiana, Piscataway, New Jersey: Eisenbrauns; Gorgias Press, →ISBN, pages 414b–415a