ܬܢܝܢܐ
Assyrian Neo-Aramaic
Etymology 1
| Root |
|---|
| ܬ ܢ ܢ (t n n) |
| 4 terms |
Inherited from Aramaic תַּנִּינָא (tannīnā), from Akkadian 𒆗𒉌𒈾 (danninu, “netherworld; source of earthquakes; the inaccessible land where the dead remain”); compare also found in Arabic تِنِّين (tinnīn), Hebrew תַּנִּין (tanín), Ugaritic 𐎚𐎐𐎐 (tnn), Ge'ez ተመን (tämän), Tigrinya ተመን (tämän) and Amharic ተመን (tämän).
Pronunciation
- (Standard) IPA(key): [tanniːnɑː]
- (Nineveh Plains) IPA(key): [taniːna]
Noun
ܬܲܢܝܼܢܵܐ • (tanīnā) m sg (plural ܬܲܢܝܼ̈ܢܹܐ (tanīnē), feminine ܬܲܢܝܼܢܬܵܐ (tanīntā))
- dragon; sea serpent, monster
- (alchemy) spice-box, slender perforated bronze vessel used to hold dry herbs
Inflection
| isolated forms | with possessive pronouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| state | form | person | singular | plural | ||||
| m | f | |||||||
| singular | absolute | ܬܲܢܝܼܢ (tanīn) | 1st person | ܬܲܢܝܼܢܝܼ (tanīnī) | ܬܲܢܝܼܢܲܢ (tanīnan) | |||
| construct | ܬܲܢܝܼܢ (tanīn) | 2nd person | ܬܲܢܝܼܢܘܼܟ݂ (tanīnōḵ) | ܬܲܢܝܼܢܵܟ݂ܝ (tanīnāḵ) | ܬܲܢܝܼܢܲܘܟ݂ܘܿܢ (tanīnawḵōn) | |||
| emphatic | ܬܲܢܝܼܢܵܐ (tanīnā) | 3rd person | ܬܲܢܝܼܢܹܗ (tanīnēh) | ܬܲܢܝܼܢܵܗ̇ (tanīnāh) | ܬܲܢܝܼܢܗܘܿܢ (tanīnhōn) | |||
| plural | absolute | ܬܲܢܝܼܢܝܼ̈ܢ (tanīnīn) | 1st person | ܬܲܢܝܼܢܝܼ̈ (tanīnī) | ܬܲܢܝܼܢܲܢ̈ (tanīnan) | |||
| construct | ܬܲܢܝܼܢܲܝ̈ (tanīnay) | 2nd person | ܬܲܢܝܼܢܘܼ̈ܟ݂ (tanīnōḵ) | ܬܲܢܝܼܢܵܟ݂ܝ̈ (tanīnāḵ) | ܬܲܢܝܼܢܲܘ̈ܟ݂ܘܿܢ (tanīnawḵōn) | |||
| emphatic | ܬܲܢܝܼ̈ܢܹܐ (tanīnē) | 3rd person | ܬܲܢܝܼܢܘܼ̈ܗܝ (tanīnūh) | ܬܲܢܝܼܢܘܼ̈ܗ̇ (tanīnōh) | ܬܲܢܝܼܢܲܝ̈ܗܘܿܢ (tanīnayhōn) | |||
Proper noun
ܬܲܢܝܼܢܵܐ • (tanīnā) m
Etymology 2
Of the noun pattern 1i23ānā, from ܬܵܢܹܐ (tānē, “to repeat”), itself derived from the number ܬܪܹܝܢ (trēn, “two”).
Pronunciation
- (Standard) IPA(key): [tɪnjɑːnɑː]
Noun
ܬܸܢܝܵܢܵܐ • (tinyānā) m sg (plural ܬܸܢܝܵܢܹ̈ܐ (tinyānē))
- repetition, iteration, recitation
- citing, recounting
- frequency
- Synonym: ܢܲܘܕܵܐ (nawdā)
Inflection
| isolated forms | with possessive pronouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| state | form | person | singular | plural | ||||
| m | f | |||||||
| singular | absolute | ܬܸܢܝܵܢ (tinyān) | 1st person | ܬܸܢܝܵܢܝܼ (tinyānī) | ܬܸܢܝܵܢܲܢ (tinyānan) | |||
| construct | ܬܸܢܝܵܢ (tinyān) | 2nd person | ܬܸܢܝܵܢܘܼܟ݂ (tinyānōḵ) | ܬܸܢܝܵܢܵܟ݂ܝ (tinyānāḵ) | ܬܸܢܝܵܢܲܘܟ݂ܘܿܢ (tinyānawḵōn) | |||
| emphatic | ܬܸܢܝܵܢܵܐ (tinyānā) | 3rd person | ܬܸܢܝܵܢܹܗ (tinyānēh) | ܬܸܢܝܵܢܵܗ̇ (tinyānāh) | ܬܸܢܝܵܢܗܘܿܢ (tinyānhōn) | |||
| plural | absolute | ܬܸܢܝܵܢܝܼ̈ܢ (tinyānīn) | 1st person | ܬܸܢܝܵܢܝܼ̈ (tinyānī) | ܬܸܢܝܵܢܲܢ̈ (tinyānan) | |||
| construct | ܬܸܢܝܵܢܲܝ̈ (tinyānay) | 2nd person | ܬܸܢܝܵܢܘܼ̈ܟ݂ (tinyānōḵ) | ܬܸܢܝܵܢܵܟ݂ܝ̈ (tinyānāḵ) | ܬܸܢܝܵܢܲܘ̈ܟ݂ܘܿܢ (tinyānawḵōn) | |||
| emphatic | ܬܸܢܝܵܢܹ̈ܐ (tinyānē) | 3rd person | ܬܸܢܝܵܢܘܼ̈ܗܝ (tinyānūh) | ܬܸܢܝܵܢܘܼ̈ܗ̇ (tinyānōh) | ܬܸܢܝܵܢܲܝ̈ܗܘܿܢ (tinyānayhōn) | |||
Derived terms
- ܬܸܢܝܵܢܘܼܬ݂ܵܐ (tinyānūṯā)
- ܬܸܢܝܵܢܵܐܝܼܬ݂ (tinyānāˀīṯ)
- ܬܸܢܝܵܢ ܢܵܡܘܿܣܵܐ (tinyān nāmōsā)
Classical Syriac
Etymology 1
From Akkadian 𒆗𒉌𒈾 (danninu, “netherworld; source of earthquakes; the inaccessible land where the dead remain”), ultimately from Proto-Semitic *dnn/*tnn (“to be mighty, to be strong; to be fortified, to be long lasting, to stay at a place; to rumble, to earthquake, to shake with a booming noise”). Also found as Jewish Palestinian Aramaic, Jewish Literary Aramaic, Jewish Babylonian Aramaic תַּנִּינָא (tannīnā), Arabic تِنِّين (tinnīn), Hebrew תַּנִּין (tannīn), Ugaritic 𐎚𐎐𐎐 (tnn), Ge'ez ተመን (tämän), Tigrinya ተመን (tämän), Amharic ተመን (tämän).
Pronunciation
- IPA(key): [tanninɑ] (singular)
- IPA(key): [tannine] (plural)
Noun
ܬܢܝܢܐ • (tannīnā) m (plural ܬܢܝܢܐ (tannīnē))
- dragon, sea serpent, monster
- snake, serpent, adder
- (alchemy) spice-box, slender perforated bronze vessel used to hold dry herbs
Inflection
| isolated forms | with possessive pronouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| state | form | person | singular | plural | ||||
| m | f | m | f | |||||
| singular | absolute | ܬܢܝܢ | 1st person | ܬܢܝܢܝ | ܬܢܝܢܢ | |||
| construct | ܬܢܝܢ | 2nd person | ܬܢܝܢܟ | ܬܢܝܢܟܝ | ܬܢܝܢܟܘܢ | ܬܢܝܢܟܝܢ | ||
| emphatic | ܬܢܝܢܐ | 3rd person | ܬܢܝܢܗ | ܬܢܝܢܗ | ܬܢܝܢܗܘܢ | ܬܢܝܢܗܝܢ | ||
| plural | absolute | ܬܢܝܢܝܢ | 1st person | ܬܢܝܢܝ | ܬܢܝܢܝܢ | |||
| construct | ܬܢܝܢܝ | 2nd person | ܬܢܝܢܝܟ | ܬܢܝܢܝܟܝ | ܬܢܝܢܝܟܘܢ | ܬܢܝܢܝܟܝܢ | ||
| emphatic | ܬܢܝܢܐ | 3rd person | ܬܢܝܢܘܗܝ | ܬܢܝܢܝܗ | ܬܢܝܢܝܗܘܢ | ܬܢܝܢܝܗܝܢ | ||
Proper noun
ܬܢܝܢܐ • (tannīnā) m
Etymology 2
From the root ܬ ܢ ܐ related to recounting.
Pronunciation
- IPA(key): [tɛnjɑnɑ] (singular)
- IPA(key): [tɛnjɑne] (plural)
Adjective
pltr=tenyānē ftr=tenyānṯāPlease see Module:checkparams for help with this warning.
ܬܢܝܢܐ • (tenyānā) m (plural ܬܢܝܢܐ, singular feminine counterpart ܬܢܝܢܬܐ)
Inflection
| person | singular | plural | ||
|---|---|---|---|---|
| m | f | m | f | |
| absolute | ܬܢܝܢ | ܬܢܝܢܐ | ܬܢܝܢܝܢ | ܬܢܝܢܢ |
| construct | ܬܢܝܢ | ܬܢܝܢܬ | ܬܢܝܢܝ | ܬܢܝܢܬ |
| emphatic | ܬܢܝܢܐ | ܬܢܝܢܬܐ | ܬܢܝܢܐ | ܬܢܝܢܬܐ |
Noun
ܬܢܝܢܐ • (tenyānā) m (plural ܬܢܝܢܐ (tenyānē))
- iteration, repetition, recitation
- citing, recounting
- tale, story
- commemoration
- grandson
- two-year old
- young, offspring
- mate, cellmate
- representative, subprior, second-in-command
Inflection
| isolated forms | with possessive pronouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| state | form | person | singular | plural | ||||
| m | f | m | f | |||||
| singular | absolute | ܬܢܝܢ | 1st person | ܬܢܝܢܝ | ܬܢܝܢܢ | |||
| construct | ܬܢܝܢ | 2nd person | ܬܢܝܢܟ | ܬܢܝܢܟܝ | ܬܢܝܢܟܘܢ | ܬܢܝܢܟܝܢ | ||
| emphatic | ܬܢܝܢܐ | 3rd person | ܬܢܝܢܗ | ܬܢܝܢܗ | ܬܢܝܢܗܘܢ | ܬܢܝܢܗܝܢ | ||
| plural | absolute | ܬܢܝܢܝܢ | 1st person | ܬܢܝܢܝ | ܬܢܝܢܝܢ | |||
| construct | ܬܢܝܢܝ | 2nd person | ܬܢܝܢܝܟ | ܬܢܝܢܝܟܝ | ܬܢܝܢܝܟܘܢ | ܬܢܝܢܝܟܝܢ | ||
| emphatic | ܬܢܝܢܐ | 3rd person | ܬܢܝܢܘܗܝ | ܬܢܝܢܝܗ | ܬܢܝܢܝܗܘܢ | ܬܢܝܢܝܗܝܢ | ||
References
- “tnyn”, in The Comprehensive Aramaic Lexicon Project, Cincinnati: Hebrew Union College, 1986–
- “tnyn”, in The Comprehensive Aramaic Lexicon Project, Cincinnati: Hebrew Union College, 1986–
- Costaz, Louis (2002) Dictionnaire syriaque-français ∙ Syriac–English Dictionary ∙ قاموس سرياني-عربي, 3rd edition, Beirut: Dar El-Machreq, pages 394a–b
- Payne Smith, Jessie (1903) A Compendious Syriac Dictionary Founded Upon the Thesaurus Syriacus of R. Payne Smith, D.D., Oxford: Clarendon Press, pages 616b–617a
- Sokoloff, Michael (2009) A Syriac Lexicon: A Translation from the Latin, Correction, Expansion, and Update of C. Brockelmann's Lexicon Syriacum, Winona Lake, Indiana, Piscataway, New Jersey: Eisenbrauns; Gorgias Press, →ISBN, page 1655b