ตื้นเขิน
Thai
Etymology
From ตื้น (dtʉ̂ʉn, “shoal”) + เขิน (kə̌ən, “shoal”).
Pronunciation
| Orthographic | ตื้นเขิน t ụ̄ ˆ n e kʰ i n | |
|---|---|---|
| Phonemic | ตื้น-เขิน t ụ̄ ˆ n – e kʰ i n | |
| Romanization | Paiboon | dtʉ̂ʉn-kə̌ən |
| Royal Institute | tuen-khoen | |
| (standard) IPA(key) | /tɯːn˥˩.kʰɤːn˩˩˦/(R) | |
Adjective
ตื้นเขิน • (dtʉ̂ʉn-kə̌ən) (abstract noun ความตื้นเขิน)
- (of water, natural feature, knowledge, intelligence, etc) shallow.
- 1967, “สถานที่กล่าวถึงในโคลงนิราศสุพรรณของสุนทรภู่”, in กรมศิลปากร, editor, โคลงนิราศสุพรรณของสุนทรภู่ ฉบับสมบูรณ์[1], Bangkok: โครงการห้องสมุดดิจิทัลวชิรญาณ, retrieved 6 March 2019:
- 1916, พระเจ้าบรมวงษ์เธอ กรมพระยาดำรงราชานุภาพ, “๓๐. เรื่องปิดน้ำบางแก้ว”, in พระราชพงษาวดารกรุงรัตนโกสินทร รัชกาลที่ ๒[2], Bangkok: โครงการห้องสมุดดิจิทัลวชิรญาณ, retrieved 6 March 2019:
- ทำทำนบกั้นลำแม่น้ำที่เมืองอ่างทองเพื่อจะให้สายน้ำไหลเข้าทางคลองบางแก้วซึ่งขึ้น
- tam tam-nóp gân lam mɛ̂ɛ-náam tîi mʉʉang àang-tɔɔng pʉ̂ʉa jà hâi sǎai-náam lǎi kâo taang klɔɔng baang-gɛ̂ɛo sʉ̂ng dtʉ̂ʉn-kə̌ən kʉ̂n
- [They] made a dam to bar the course of the rivers in Ang Thong Town, so as to cause the watercourse to flow into the way of the Bang Kaeo Canal which had become shallower.
- ทำทำนบกั้นลำแม่น้ำที่เมืองอ่างทองเพื่อจะให้สายน้ำไหลเข้าทางคลองบางแก้วซึ่งขึ้น
- 2013, หัว ถง, เจาะมิติพิชิตบัลลังก์ เล่ม ๔[3], translated by อรจิรา, Bangkok: สยามอินเตอร์บุ๊คส์, →ISBN, page 264: