ข้า
Thai
Alternative forms
- ฃ้า (kâa) — archaic, obsolete or dated
Etymology
From Proto-Tai *kraːꟲ (“slave”). Cognate with Ahom 𑜁𑜠 (kha), Lao ຂ້າ (khā), Lü ᦃᦱᧉ (ẋaa²), Shan ၶႃႈ (khāa), Tai Nüa ᥑᥣᥲ (xàa).
Pronunciation
| Orthographic | ข้า kʰ ˆ ā | |
|---|---|---|
| Phonemic | ค่า g ˋ ā | |
| Romanization | Paiboon | kâa |
| Royal Institute | kha | |
| (standard) IPA(key) | /kʰaː˥˩/(R) | |
| Homophones | ค่า ฆ่า | |
Noun
ข้า • (kâa)
Derived terms
Pronoun
ข้า • (kâa)
- (archaic, now chiefly humorous) a first person pronoun, used when addressing a person of equal or lower status.
- ธนัชชา ศักดิ์สยามกุล, สโนว์ไวท์กับคนแคระทั้งเจ็ด:
- 2001, สุธี แสงเสรีชน, ทายาทอสูร:
Usage notes
See also
| singular | plural | ||
|---|---|---|---|
| 1st person | masculine | ผม (pǒm) | เรา (rao) |
| feminine | ดิฉัน (dì-chǎn) | ||
| feminine or neutral (colloquial) |
ฉัน (chǎn) | ||
| 2nd person | คุณ (kun) | ||
| 3rd person | masculine, feminine |
เขา (kǎo) | |
| neutral | มัน (man) | ||
| 1st | 2nd | 3rd | |||
|---|---|---|---|---|---|
| exclusive | inclusive | ||||
| informal | singular | กู (guu) | มึง (mʉng) | มัน (man) | |
| dual | เผือ (pʉ̌ʉa) | รา (raa) | เขือ (kʉ̌ʉa) | ขา (kǎa) | |
| plural | ตู (dtuu) | เรา (rao) | สู (sǔu) | เขา (kǎo) | |
| formal | singular | ข้า (kâa), ตู (dtuu), เรา (rao) | เจ้า (jâao), สู (sǔu) | เพื่อน (pʉ̂ʉan), เขา (kǎo) | |
| plural | ตูข้า | เราข้า | สูเจ้า | เขาเจ้า | |