ฝากผีฝากไข้

Thai

Etymology

From ฝาก (fàak, to entrust) +‎ ผี (pǐi, corpse) +‎ ฝาก (fàak, to entrust) +‎ ไข้ (kâi, fever; illness, sickness); literally "to entrust corpse, to entrust sickness", meaning to entrust oneself to someone's care, hoping that the entrusted person would provide care when one is sick and would provide a funeral when one is dead.

Pronunciation

Orthographicฝากผีฝากไข้
f ā k pʰ ī f ā k ai kʰ ˆ
Phonemic
ฝาก-ผี-ฝาก-ไข้
f ā k – pʰ ī – f ā k – ai kʰ ˆ
RomanizationPaiboonfàak-pǐi-fàak-kâi
Royal Institutefak-phi-fak-khai
(standard) IPA(key)/faːk̚˨˩.pʰiː˩˩˦.faːk̚˨˩.kʰaj˥˩/(R)

Verb

ฝากผีฝากไข้ • (fàak-pǐi-fàak-kâi) (abstract noun การฝากผีฝากไข้)

  1. (idiomatic) to entrust one's life to someone; to ask someone to take care of one until one's last breath.