ခရိုင်
Burmese
Etymology
Old Burmese variant spellings include ခရိုန် and ခြိုန်.
Probably Sino-Tibetan in origin. The word has been connected to Tibetan གྲོང་ཁྱེར (grong khyer, “city, town”), Old Chinese 鄉 (OC *qʰaŋ), and 巷 (OC *ɡroːŋs) by ʾU Phoh Lat. Also compare Jingpho hkringdat (“nat shrine”), Jingpho hkringmung (“village site”), and Thai กรุง (grung)).[1] That said, the -uing final, as well as the existence of Mon ခရိုင် (khariuŋ, “animal enclosure”), suggests that the possibility of a Mon borrowing is not out of the question.
The sense of the core runner of an umbrella has a distinct etymon; compare Old Chinese 央 (*qaŋ, “middle”), Tibetan དཀྲུང (dkrung, “centre”), and Jingpho mărung (“centre”).
Pronunciation
- Phonetic respelling: ခ'ရိုင်
- IPA(key): /kʰəjàɪɴ/
- Romanization: MLCTS: hka.ruing • ALA-LC: kharuiṅʻ • BGN/PCGN: hkăyaing • Okell: hkăyaiñ
Noun
ခရိုင် • (hka.ruing)
- district (administrative unit)
- (historical) region within a state
- (archaic) a particular place or residence such as နတ်ခရိုင်
- runner (the ring which holds the spokes of an umbrella and moves on the shaft); central part of umbrella frame
- Synonym: ထီးခရိုင် (hti:hka.ruing)
- Holonym: ထီး (hti:)
- shrine for nats
Derived terms
- ခရိုင်ဝန် (hka.ruing-wan)
- နတ်ခရိုင် (nathka.ruing)
References
- ^ မြန်မာစကားအဖွင့်ကျမ်း-ပထမတွဲ (in Burmese), 1962
Further reading
- “ခရိုင်” in Myanmar–English Dictionary (Myanmar Language Commission 1993). Searchable online at SEAlang.net.
- “ခရိုင်” in The Judson Burmese–English Dictionary (Rangoon: American Baptist Mission Press 1921), page 266.
Mon
Pronunciation
- IPA(key): /kʰaʔkàŋ/
Noun
ခရိုင် (khariuŋ)
- enclosure for animals pen corral cage box-trap sty.
- ဒဳပၠောပ်ထောံဂၠဴပ္ဍဲခရိုၚ်။
- dīplopthoṃglaopḍoakhariuṅ.
- Drive the cattle into the pen.
Synonyms
- ခရိုင်ထဝါဲ
- ခရိုင်မတ်မလီု
- ခရိုင်သဓီု
Derived terms
- ခရိုင်က
- ခရိုင်ဂၠဴ
- ခရိုင်စာင်
- ခရိုင်ဍာ်
- ခရိုၚ်ကၠ
- ခရိုၚ်ကၠိက်
- ခရိုၚ်ကၠဵု
- ခရိုၚ်ချေံ
- ခရိုၚ်စိၚ်
- ခရိုၚ်ဇာဒိသိုၚ်
- ခရိုၚ်အဒါ
- သ္ၚိခရိုင်