Egyptian
Etymology 1
Pronunciation
Pronoun
du 2. enclitic (‘dependent’) pronoun
- you two (see usage notes)
Usage notes
This form of pronoun is an enclitic that must directly follow the word it modifies. Its meaning depends on its context:
- When it follows a verb, it indicates the object of the verb.
- In the second and third person when it follows an adjective, it forms the subject of an adjectival sentence.
- When it follows a relative adjective, such as ntj, ntt, or jsṯ, it indicates the subject of the relative clause (usually only in the first person singular and third person common).
- When it follows an imperative, it indicates the subject or the object of the verb.
- When it follows a particle like m.k, it indicates the subject of the clause.
- When attached to a preposition, it indicates the object of the preposition.
Inflection
Old Egyptian personal pronouns
|
|
number
|
first person
|
second person
|
third person
|
| masculine
|
feminine
|
masculine
|
feminine
|
| suffix pronouns
|
singular
|
∅, .j
|
.k, .kj1
|
.ṯ, .ṯn
|
.f, .fj1
|
.s, .sj1
|
| dual
|
.nj
|
.ṯnj
|
.snj
|
| plural
|
.n
|
.ṯn
|
.sn
|
|
|
| enclitic (‘dependent’) pronouns
|
singular
|
w, wj, wy
|
kw, k, ṯw, ṯ
|
ṯm, ṯn
|
sw, s
|
s
|
| dual
|
—
|
ṯnj
|
snj
|
| plural
|
n
|
ṯn
|
sn
|
|
|
| stressed (‘independent’) pronouns
|
singular
|
jnk
|
ṯwt
|
ṯmt
|
swt
|
stt
|
| dual
|
—
|
—
|
ntsnj
|
| plural
|
—
|
ntṯn
|
ntsn, jntsn
|
|
|
| stative (‘pseudoparticiple’) endings
|
singular
|
.kj, .k
|
.tj, .t
|
∅, .j
|
.tj, .t
|
| dual
|
—
|
.tjwn
|
.wy, .wj
|
.ty
|
| plural
|
.wn, .nw
|
∅, .w, .y, .wy
|
.tj, .t
|
1 Only when attached to a dual noun or prospective participle.
Middle Egyptian personal pronouns
|
|
number
|
first person
|
second person
|
third person
|
| masculine
|
feminine
|
masculine
|
feminine
|
| suffix pronouns
|
singular
|
∅, .j
|
.k, .kj1
|
.ṯ, .t
|
.f, .fj1
|
.s, .sj1
|
| dual2
|
.nj
|
.ṯnj, .tnj
|
.snj
|
| plural
|
.n
|
.ṯn, .tn
|
.sn, .w3
|
|
|
| enclitic (‘dependent’) pronouns
|
singular
|
wj, w
|
ṯw, tw
|
ṯn, tn
|
sw, st
|
sj, s, st
|
| plural
|
n
|
ṯn, tn
|
sn, st
|
|
|
| stressed (‘independent’) pronouns
|
singular
|
jnk
|
ntk, ṯwt2
|
ntṯ, ntt, ṯwt2
|
ntf, swt2
|
nts, swt2
|
| plural
|
jnn3
|
ntṯn, nttn
|
ntsn
|
|
|
| stative (‘pseudoparticiple’) endings
|
singular
|
.kw
|
.tj, .t, .tw3
|
∅, .w
|
.tj, .t, .tw3
|
| plural
|
.wn, .wjn
|
.tjwn, .tjwnj
|
∅, .w, .y
|
|
|
| proclitic (‘subject form’) pronouns3
|
singular
|
tw.j
|
tw.k
|
tw.t
|
sw
|
sj, st
|
| plural
|
tw.n
|
tw.tn
|
st
|
1 Only when attached to a dual noun or prospective participle.
2 Only in formal texts, especially religious texts.
3 Only in postclassical (Neo-Middle Egyptian) texts.
Late Egyptian personal pronouns
|
|
number
|
first person
|
second person
|
third person
|
| masculine
|
feminine
|
masculine
|
feminine
|
|
|
| suffix pronouns
|
singular
|
∅, .j
|
.k, .kw
|
.t
|
.f, .fj
|
.s, .st, .sw
|
| plural
|
.n
|
.tn, .twn
|
.w, .sn1
|
|
|
| enclitic (‘dependent’) pronouns1
|
singular
|
wj
|
tw, tj
|
sw, st
|
| plural
|
n, wn
|
twn
|
sn, st
|
|
|
| stressed (‘independent’) pronouns
|
singular
|
jnk
|
mntk, mtwk
|
mntt, mtwy
|
mntf
|
mntst, mntjst
|
| plural
|
jnn
|
mnttn
|
mntw
|
|
|
| stative (‘pseudoparticiple’) endings1
|
singular
|
.kw, .k
|
.tj, .tw
|
∅, .w, .y
|
.tj, .tw
|
| plural
|
.nw
|
.tn
|
∅, .w, .y
|
| unmarked2
|
∅, .tw
|
|
|
| proclitic (‘subject form’) pronouns
|
singular
|
tw.j
|
tw.k
|
tw.t
|
sw
|
st, sw
|
| plural
|
tw.n
|
tw.tn
|
st, sw, swt
|
1 Only in formal texts, especially religious texts.
2 Later form.
Etymology 2
Pronunciation
Proper noun
?
- Thinis [since the Pyramid Texts]
Alternative hieroglyphic writings of ṯnj
Descendants
- → Ancient Greek: Θίνις (Thínis)
- Coptic: ⲧⲓⲛ (tin)
Etymology 3
Pronunciation
- (reconstructed) IPA(key): /ˈcaːnaj/ → /ˈtaːnaj/ → /ˈtaːnə/ → /ˈtoːn/
Adverb
interrogative
- where?
Alternative hieroglyphic writings of ṯnj
Descendants
- Demotic: tn
- Akhmimic Coptic: ⲧⲟ (to), ⲧⲱ (tō)
- Bohairic Coptic: ⲑⲱⲛ (thōn)
- Fayyumic Coptic: ⲧⲱⲛ (tōn), ⲧⲟⲛ (ton)
- Lycopolitan Coptic: ⲧⲟⲛ (ton), ⲧⲟ (to)
- Sahidic Coptic: ⲧⲱⲛ (tōn)
Etymology 4
Pronunciation
Verb
3ae inf.
- (transitive) to lift up, to elevate
- (transitive) to distinguish (+ r: to distinguish (something) from (something else))
- (intransitive) to be(come) distinguished or elevated
Inflection
Conjugation of ṯnj (third weak / 3ae inf. / III. inf.) — base stem: ṯn, geminated stem: ṯnn
| infinitival forms
|
imperative
|
| infinitive
|
negatival complement
|
complementary infinitive1
|
singular
|
plural
|
ṯnt, ṯnj
|
ṯnw, ṯn
|
ṯnt, ṯnwt, ṯnyt
|
ṯn
|
ṯn, ṯny
|
| ‘pseudoverbal’ forms
|
| stative stem
|
periphrastic imperfective2
|
periphrastic prospective2
|
ṯn8, ṯnn8
|
ḥr ṯnt, ḥr ṯnj
|
m ṯnt, m ṯnj
|
r ṯnt, r ṯnj
|
| suffix conjugation
|
| aspect / mood
|
active
|
passive
|
contingent
|
| aspect / mood
|
active
|
passive
|
| perfect
|
ṯn.n
|
ṯnw, ṯn, ṯny
|
consecutive
|
ṯn.jn
|
active + .tj1, .tw2
|
active + .tj1, .tw2
|
| terminative
|
ṯnt, ṯnyt
|
| perfective3
|
ṯn
|
active + .tj1, .tw2
|
obligative1
|
ṯn.ḫr
|
active + .tj1, .tw2
|
| imperfective
|
ṯn, ṯny
|
active + .tj1, .tw2
|
| prospective3
|
ṯnw, ṯn, ṯny
|
ṯnw, ṯn, ṯny
|
potentialis1
|
ṯn.kꜣ
|
active + .tj1, .tw2
|
active + .tj1, .tw2
|
| subjunctive
|
ṯn, ṯny
|
active + .tj1, .tw2
|
| verbal adjectives
|
| aspect / mood
|
relative (incl. nominal / emphatic) forms
|
participles
|
| active
|
passive
|
active
|
passive
|
| perfect
|
ṯn.n
|
active + .tj1, .tw2
|
—
|
—
|
| perfective
|
ṯnw1, ṯny, ṯn
|
active + .tj1, .tw2
|
ṯn
|
ṯny, ṯn
|
| imperfective
|
ṯnn, ṯnny, ṯnnw5
|
active + .tj1, .tw2
|
ṯnn, ṯnnj6, ṯnny6
|
ṯnn, ṯnnw5
|
| prospective
|
ṯnw1, ṯny, ṯn, ṯntj7
|
—
|
ṯnwtj1 4, ṯntj4, ṯnt4
|
1 Used in Old Egyptian; archaic by Middle Egyptian.
2 Used mostly since Middle Egyptian.
3 Archaic or greatly restricted in usage by Middle Egyptian. The perfect has mostly taken over the functions of the perfective, and the subjunctive and periphrastic prospective have mostly replaced the prospective.
4 Declines using third-person suffix pronouns instead of adjectival endings: masculine .f/.fj, feminine .s/.sj, dual .sn/.snj, plural .sn.
5 Only in the masculine singular.
6 Only in the masculine.
7 Only in the feminine.
8 Third-person masculine statives of this class often have a final -y instead of the expected stative ending.
|
Alternative hieroglyphic writings of ṯnj
Derived terms
References
- Loprieno, Antonio (1995) Ancient Egyptian: A Linguistic Introduction, Cambridge: Cambridge University Press, →ISBN
- James P[eter] Allen (2010) Middle Egyptian: An Introduction to the Language and Culture of Hieroglyphs, 2nd edition, Cambridge: Cambridge University Press, →ISBN, pages 51, 94, 381.
- Hoch, James (1997) Middle Egyptian Grammar, Mississauga: Benben Publications, →ISBN, page 147