ἀναχρονισμός
Ancient Greek
Etymology
From ἀναχρονίζομαι (anakhronízomai, “to be an anachronism”) + -μός (-mós), from ἀνά (aná, “backwards”) + χρονίζω (khronízō, “to be located in time”).
Pronunciation
- (5th BCE Attic) IPA(key): /a.na.kʰro.niz.mós/
- (1st CE Egyptian) IPA(key): /a.na.kʰro.nizˈmos/
- (4th CE Koine) IPA(key): /a.na.xro.nizˈmos/
- (10th CE Byzantine) IPA(key): /a.na.xro.nizˈmos/
- (15th CE Constantinopolitan) IPA(key): /a.na.xro.nizˈmos/
Noun
ᾰ̓νᾰχρονῐσμός • (ănăkhronĭsmós) m (genitive ᾰ̓νᾰχρονῐσμοῦ); second declension
- an anachronism
- an exchange of quantity of two syllables
- Eustathius 1704.8
Inflection
| Case / # | Singular | Dual | Plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Nominative | ὁ ᾰ̓νᾰχρονῐσμός ho ănăkhronĭsmós |
τὼ ᾰ̓νᾰχρονῐσμώ tṑ ănăkhronĭsmṓ |
οἱ ᾰ̓νᾰχρονῐσμοί hoi ănăkhronĭsmoí | ||||||||||
| Genitive | τοῦ ᾰ̓νᾰχρονῐσμοῦ toû ănăkhronĭsmoû |
τοῖν ᾰ̓νᾰχρονῐσμοῖν toîn ănăkhronĭsmoîn |
τῶν ᾰ̓νᾰχρονῐσμῶν tôn ănăkhronĭsmôn | ||||||||||
| Dative | τῷ ᾰ̓νᾰχρονῐσμῷ tōî ănăkhronĭsmōî |
τοῖν ᾰ̓νᾰχρονῐσμοῖν toîn ănăkhronĭsmoîn |
τοῖς ᾰ̓νᾰχρονῐσμοῖς toîs ănăkhronĭsmoîs | ||||||||||
| Accusative | τὸν ᾰ̓νᾰχρονῐσμόν tòn ănăkhronĭsmón |
τὼ ᾰ̓νᾰχρονῐσμώ tṑ ănăkhronĭsmṓ |
τοὺς ᾰ̓νᾰχρονῐσμούς toùs ănăkhronĭsmoús | ||||||||||
| Vocative | ᾰ̓νᾰχρονῐσμέ ănăkhronĭsmé |
ᾰ̓νᾰχρονῐσμώ ănăkhronĭsmṓ |
ᾰ̓νᾰχρονῐσμοί ănăkhronĭsmoí | ||||||||||
| Notes: |
| ||||||||||||
Descendants
- Greek: αναχρονισμός m (anachronismós, “anachronism”)
Further reading
- “ἀναχρονισμός”, in Liddell & Scott (1940) A Greek–English Lexicon, Oxford: Clarendon Press
- ἀναχρονισμός in Bailly, Anatole (1935) Le Grand Bailly: Dictionnaire grec-français, Paris: Hachette
- ἀναχρονισμός in the Diccionario Griego–Español en línea (2006–2025)
- ἀναχρονισμός in Trapp, Erich, et al. (1994–2007) Lexikon zur byzantinischen Gräzität besonders des 9.-12. Jahrhunderts [the Lexicon of Byzantine Hellenism, Particularly the 9th–12th Centuries], Verlag der Österreichischen Akademie der Wissenschaften