チャリンコ

Japanese

Alternative spelling
ちゃりんこ

Pronunciation

  • (Tokyo) チャリンコ [chàríńkó] (Heiban – [0])[1]
  • IPA(key): [t͡ɕa̠ɾʲĩŋko̞]

Etymology 1

Unknown. Becomes widespread in Japanese from the 1970s. Possible origins include:

Noun

チャリンコ • (charinko

  1. (slang) a bicycle
Usage notes

May have childish overtones. Not used in formal contexts.

Synonyms
Derived terms
  • チャリ (chari): abbreviated form
  • チャリ(つう) (charitsū): commuting by bicycle
  • ママチャリ (mamachari): a “mama bike”, with baskets in front and back, or possibly a child seat in back
  • ババチャリ (babachari): (pejorative) an “old-lady bike”, a bicycle ridden by an elderly woman
  • カマチャリ (kamachari): a “praying mantis bike”, a bicycle with the handlebars turned upwards to resemble the front legs of a 蟷螂 (kamakiri, praying mantis)
  • (げん)チャリ (genchari): a moped, a scooter

Etymology 2

Unknown. Possibly a compound of チャリン (charin, the sound of metal clinking, such as coins) +‎ (ko, child).

In use since the Edo period, pre-dating the bicycle sense. Apparently falling out of use some time after the end of WWII.

Noun

チャリンコ • (charinko

  1. (obsolete) a child pickpocket
Synonyms
  • (pickpocket, in general):

References

  1. ^ Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN