Translingual
Han character
寃 (Kangxi radical 40, 宀+8, 11 strokes, cangjie input 十弓日戈 (JNAI), four-corner 30413, composition ⿱宀兔(U+5BC3) or ⿳宀刀⿸⿻囗丿⿺乚丶(U+2F86D))
Derived characters
References
- Kangxi Dictionary: page 288, character 3
- Dai Kanwa Jiten: character 7202
- Dae Jaweon: page 569, character 7
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 2, page 940, character 3
- Unihan data for U+5BC3
Chinese
References
Japanese
Kanji
寃
(Hyōgai kanji)
- alternative form of 冤 (“false charge; false accusation”)
Readings
Korean
Hanja
寃 (eum 원 (won))
- alternative form of 冤 (“grievance; injustice”)
References
Vietnamese
Han character
寃: Hán Việt readings: oan[2][3][1][4]
寃: Nôm readings: oan[2][1][5]
- chữ Hán form of oan (“to falsely accuse; to treat unjustly”)
Compounds
References
- ↑ 1.0 1.1 1.2 Bonet (1899).
- ↑ 2.0 2.1 Nguyễn (2014).
- ^ Trần (2004).
- ^ Génibrel (1898).
- ^ Taberd & Pigneau de Béhaine (1838).