沐猴而冠

Chinese

macaque
and; as well as; but (not)
and; as well as; but (not); yet (not); (shows causal relation); (shows change of state); (shows contrast)
 
to head; hat; crown
to head; hat; crown; crest; cap
 
trad. (沐猴而冠) 沐猴
simp. #(沐猴而冠) 沐猴
Literally: “a monkey wearing a hat”.

Etymology

From Shiji:

:“沐猴而冠果然。” [Traditional Chinese poetry, trad.]
:“沐猴而冠果然。” [Traditional Chinese poetry, simp.]
From: The Records of the Grand Historian, by Sima Qian, c. 91 BCE
Shuō zhě yuē: “Rén yán Chǔ rén mùhóu ér guàn ěr, guǒrán.” Xiàngwáng wén zhī, pēng shuō zhě. [Pinyin]
"People say that the men of Chu are nothing more than apes with caps on," observed a wit, "It now turns out to be true." When Xiang Yu heard this, he had the man immensed in boiling water.

Pronunciation


Idiom

沐猴而冠

  1. worthless person in imposing attire

Synonyms

Derived terms

  • Japanese: (もっ)(こう)にして(かん) (mokkō ni shite kansu)