清涼
See also: 清凉
Chinese
clear; distinct; complete clear; distinct; complete; pure |
cool; cold | ||
|---|---|---|---|
| trad. (清涼) | 清 | 涼 | |
| simp. (清凉) | 清 | 凉 | |
Pronunciation
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: qīngliáng
- Zhuyin: ㄑㄧㄥ ㄌㄧㄤˊ
- Tongyong Pinyin: cingliáng
- Wade–Giles: chʻing1-liang2
- Yale: chīng-lyáng
- Gwoyeu Romatzyh: chingliang
- Palladius: цинлян (cinljan)
- Sinological IPA (key): /t͡ɕʰiŋ⁵⁵ li̯ɑŋ³⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: cing1 loeng4
- Yale: chīng lèuhng
- Cantonese Pinyin: tsing1 loeng4
- Guangdong Romanization: qing1 lêng4
- Sinological IPA (key): /t͡sʰɪŋ⁵⁵ lœːŋ²¹/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: chhîn-liòng
- Hakka Romanization System: qinˊ liongˇ
- Hagfa Pinyim: qin1 liong2
- Sinological IPA: /t͡sʰin²⁴ li̯oŋ¹¹/
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Southern Min
- (Hokkien)
- Pe̍h-ōe-jī: chheng-liâng
- Tâi-lô: tshing-liâng
- Phofsit Daibuun: zhengliaang
- IPA (Xiamen): /t͡sʰiɪŋ⁴⁴⁻²² liaŋ²⁴/
- IPA (Quanzhou): /t͡sʰiɪŋ³³ liaŋ²⁴/
- IPA (Zhangzhou): /t͡sʰiɪŋ⁴⁴⁻²² liaŋ¹³/
- IPA (Taipei): /t͡sʰiɪŋ⁴⁴⁻³³ liaŋ²⁴/
- IPA (Kaohsiung): /t͡sʰiɪŋ⁴⁴⁻³³ liaŋ²³/
- (Teochew)
- Peng'im: cêng1 liang5
- Pe̍h-ōe-jī-like: tsheng liâng
- Sinological IPA (key): /t͡sʰeŋ³³⁻²³ liaŋ⁵⁵/
- (Hokkien)
Adjective
清涼
- cool; refreshing
- (sometimes euphemistic, especially of female) scanty (of clothing); scantily clad; thinly dressed
Antonyms
Derived terms
- 清涼剔透 / 清凉剔透
- 清涼油 / 清凉油
Japanese
| Kanji in this term | |
|---|---|
| 清 | 涼 |
| せい Grade: 4 |
りょう Grade: S |
| on'yomi | |
| Alternative spelling |
|---|
| 淸涼 (kyūjitai) |
Pronunciation
Adjective
清涼 • (seiryō) ←せいりやう (seiryau)?-na (adnominal 清涼な (seiryō na), adverbial 清涼に (seiryō ni))
Inflection
Inflection of 清涼
| Stem forms | |||
|---|---|---|---|
| Imperfective (未然形) | 清涼だろ | せいりょうだろ | seiryō daro |
| Continuative (連用形) | 清涼で | せいりょうで | seiryō de |
| Terminal (終止形) | 清涼だ | せいりょうだ | seiryō da |
| Attributive (連体形) | 清涼な | せいりょうな | seiryō na |
| Hypothetical (仮定形) | 清涼なら | せいりょうなら | seiryō nara |
| Imperative (命令形) | 清涼であれ | せいりょうであれ | seiryō de are |
| Key constructions | |||
| Informal negative | 清涼ではない 清涼じゃない |
せいりょうではない せいりょうじゃない |
seiryō de wa nai seiryō ja nai |
| Informal past | 清涼だった | せいりょうだった | seiryō datta |
| Informal negative past | 清涼ではなかった 清涼じゃなかった |
せいりょうではなかった せいりょうじゃなかった |
seiryō de wa nakatta seiryō ja nakatta |
| Formal | 清涼です | せいりょうです | seiryō desu |
| Formal negative | 清涼ではありません 清涼じゃありません |
せいりょうではありません せいりょうじゃありません |
seiryō de wa arimasen seiryō ja arimasen |
| Formal past | 清涼でした | せいりょうでした | seiryō deshita |
| Formal negative past | 清涼ではありませんでした 清涼じゃありませんでした |
せいりょうではありませんでした せいりょうじゃありませんでした |
seiryō de wa arimasen deshita seiryō ja arimasen deshita |
| Conjunctive | 清涼で | せいりょうで | seiryō de |
| Conditional | 清涼なら(ば) | せいりょうなら(ば) | seiryō nara (ba) |
| Provisional | 清涼だったら | せいりょうだったら | seiryō dattara |
| Volitional | 清涼だろう | せいりょうだろう | seiryō darō |
| Adverbial | 清涼に | せいりょうに | seiryō ni |
| Degree | 清涼さ | せいりょうさ | seiryōsa |
Noun
清涼 • (seiryō) ←せいりやう (seiryau)?
- the cool (of the day, etc...)
See also
- Appendix:Gikun_Usage_in_Meiji_Version_of_Japanese_Bible/清涼