狽
See also: 狈
| ||||||||
Translingual
Han character
狽 (Kangxi radical 94, 犬+7, 10 strokes, cangjie input 大竹月山金 (KHBUC), four-corner 46280, composition ⿰犭貝)
References
- Kangxi Dictionary: page 712, character 3
- Dai Kanwa Jiten: character 20433
- Dae Jaweon: page 1124, character 4
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 2, page 1349, character 3
- Unihan data for U+72FD
Chinese
| trad. | 狽 | |
|---|---|---|
| simp. | 狈 | |
Glyph origin
Characters in the same phonetic series (貝) (Zhengzhang, 2003)
Phono-semantic compound (形聲 / 形声, OC *paːds): semantic 犬 (“dog”) + phonetic 貝 (OC *paːds).
Pronunciation
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: bèi
- Zhuyin: ㄅㄟˋ
- Tongyong Pinyin: bèi
- Wade–Giles: pei4
- Yale: bèi
- Gwoyeu Romatzyh: bey
- Palladius: бэй (bɛj)
- Sinological IPA (key): /peɪ̯⁵¹/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: bui3
- Yale: bui
- Cantonese Pinyin: bui3
- Guangdong Romanization: bui3
- Sinological IPA (key): /puːi̯³³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Southern Min
- (Hokkien)
- Pe̍h-ōe-jī: pōe
- Tâi-lô: puē
- Phofsit Daibuun: poe
- IPA (Xiamen): /pue²²/
- IPA (Quanzhou): /pue⁴¹/
- IPA (Zhangzhou): /pue²²/
- IPA (Taipei): /pue³³/
- IPA (Kaohsiung): /pue³³/
- (Teochew)
- Peng'im: buê6
- Pe̍h-ōe-jī-like: puĕ
- Sinological IPA (key): /pue³⁵/
- (Hokkien)
- Middle Chinese: pajH
- Old Chinese
- (Zhengzhang): /*paːds/
Definitions
狽
See also
- 猈 (bà)
Compounds
Japanese
Kanji
狽
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}.
Readings
Korean
Hanja
狽 • (pae) (hangeul 패, revised pae, McCune–Reischauer p'ae, Yale phay)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}.
Vietnamese
Han character
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}.