窵遠
Chinese
deep; distant; profound | far; distant; remote | ||
---|---|---|---|
trad. (窵遠) | 窵 | 遠 | |
simp. (窎远) | 窎 | 远 |
Pronunciation
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: diàoyuǎn
- Zhuyin: ㄉㄧㄠˋ ㄩㄢˇ
- Tongyong Pinyin: diàoyuǎn
- Wade–Giles: tiao4-yüan3
- Yale: dyàu-ywǎn
- Gwoyeu Romatzyh: diawyeuan
- Palladius: дяоюань (djaojuanʹ)
- Sinological IPA (key): /ti̯ɑʊ̯⁵¹ ɥɛn²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/
- (Standard Chinese)+
- Southern Min
- (Hokkien)
- Pe̍h-ōe-jī: tiàu-oán
- Tâi-lô: tiàu-uán
- Phofsit Daibuun: diao'oarn
- IPA (Xiamen): /tiau²¹⁻⁵³ uan⁵³/
- IPA (Quanzhou): /tiau⁴¹⁻⁵⁵⁴ uan⁵⁵⁴/
- IPA (Zhangzhou): /tiau²¹⁻⁵³ uan⁵³/
- IPA (Taipei): /tiau¹¹⁻⁵³ uan⁵³/
- IPA (Kaohsiung): /tiau²¹⁻⁴¹ uan⁴¹/
- (Hokkien)
Adjective
窵遠
- (literary) distant; remote; faraway
- 且說天下名山,除王母所住崑崙之外,海島中有三座名山:一名蓬萊,二名方丈,三名瀛洲,都是道路窵遠,其高異常。 [Written Vernacular Chinese, trad.]
- From: Li Ruzhen, Flowers in the Mirror, 1818 CE, translated based on Lin Tai-yi's version
- Qiěshuō tiānxià míngshān, chú wángmǔ suǒ zhù Kūnlún zhīwài, hǎidǎo zhōng yǒu sān zuò míngshān: yī míng Pénglái, èr míng Fāngzhàng, sān míng Yíngzhōu, dōu shì dàolù diàoyuǎn, qí gāo yìcháng. [Pinyin]
- Of the great mountains under heaven, apart from the Kunlun, where the Western Queen Mother resides, there are known to be three in the islands overseas; the Penglai, the Fangzhang, and the Yingzhou. All are of great height, far away and difficult to climb.
且说天下名山,除王母所住昆仑之外,海岛中有三座名山:一名蓬莱,二名方丈,三名瀛洲,都是道路窎远,其高异常。 [Written Vernacular Chinese, simp.]