蟠
|
Translingual
Han character
蟠 (Kangxi radical 142, 虫+12, 18 strokes, cangjie input 中戈竹木田 (LIHDW), four-corner 52169, composition ⿰虫番)
References
- Kangxi Dictionary: page 1097, character 7
- Dai Kanwa Jiten: character 33591
- Dae Jaweon: page 1561, character 30
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 4, page 2893, character 6
- Unihan data for U+87E0
Chinese
trad. | 蟠 | |
---|---|---|
simp. # | 蟠 |
Glyph origin
Characters in the same phonetic series (番) (Zhengzhang, 2003)
Old Chinese | |
---|---|
皤 | *paːl, *baːl |
嶓 | *paːl |
番 | *paːl, *paːls, *pʰaːn, *pʰan, *ban |
播 | *paːls |
譒 | *paːls |
鄱 | *baːl |
潘 | *pʰaːn |
蟠 | *baːn, *ban |
磻 | *baːn |
蕃 | *pan, *ban |
轓 | *pan, *pʰan |
鱕 | *pan |
鐇 | *pan, *ban |
藩 | *pan, *ban |
籓 | *pan |
橎 | *panʔ |
翻 | *pʰan |
幡 | *pʰan |
飜 | *pʰan |
旛 | *pʰan, *ban |
繙 | *pʰan, *ban |
燔 | *ban |
蹯 | *ban |
膰 | *ban |
羳 | *ban |
鷭 | *ban |
璠 | *ban |
襎 | *ban |
墦 | *ban |
Etymology 1
From Proto-Sino-Tibetan *boj (Benedict, 1972; Schuessler, 2007).
Cognate with Burmese ဗွေ (bwe, “whorl; cowlick”), Jingpho [script needed] (boi, “to have a cowlick”); Tibetan བལ། (bal, “wool”) is related either to this or 綿 (OC -) ~ 棉 (OC *men, “cotton”).
Pronunciation
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: pán
- Zhuyin: ㄆㄢˊ
- Tongyong Pinyin: pán
- Wade–Giles: pʻan2
- Yale: pán
- Gwoyeu Romatzyh: parn
- Palladius: пань (panʹ)
- Sinological IPA (key): /pʰän³⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: pun4
- Yale: pùhn
- Cantonese Pinyin: pun4
- Guangdong Romanization: pun4
- Sinological IPA (key): /pʰuːn²¹/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Middle Chinese: ban
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*[b]ˤar/
- (Zhengzhang): /*baːn/
Definitions
蟠
Compounds
Etymology 2
Pronunciation
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: fán
- Zhuyin: ㄈㄢˊ
- Tongyong Pinyin: fán
- Wade–Giles: fan2
- Yale: fán
- Gwoyeu Romatzyh: farn
- Palladius: фань (fanʹ)
- Sinological IPA (key): /fän³⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: faan4
- Yale: fàahn
- Cantonese Pinyin: faan4
- Guangdong Romanization: fan4
- Sinological IPA (key): /faːn²¹/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Middle Chinese: bjon
- Old Chinese
- (Zhengzhang): /*ban/
Definitions
蟠
- (obsolete) This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
References
- “蟠”, in 漢語多功能字庫 (Multi-function Chinese Character Database)[1], 香港中文大學 (the Chinese University of Hong Kong), 2014–
Japanese
Kanji
蟠
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Readings
- Go-on: ばん (ban)、ぼん (bon)
- Kan-on: はん (han)
- Kun: めぐる (meguru, 蟠る)、わだかまる (wadakamaru, 蟠る)、わらじむし (warajimushi)、つもる (tsumoru)、あつまる (atsumaru)
Compounds
- 蟠竜 (hanryō)
- 蟠踞 (bankyo)
- 蟠屈 (bankutsu)
- 蟠竜湖 (banryūko)
- 蟠竜湖県立自然公園 (banryūkokenritsushizenkōen)
- 蟠車 (mainoha)
Korean
Hanja
蟠 • (ban) (hangeul 반, revised ban, McCune–Reischauer pan, Yale pan)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Vietnamese
Han character
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.