諸葛
See also: 诸葛
Chinese
| all; many; various | coarse grass linen | ||
|---|---|---|---|
| trad. (諸葛) | 諸 | 葛 | |
| simp. (诸葛) | 诸 | 葛 | |
Pronunciation
- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): zyu1 got3
- Hakka (Sixian, PFS): Chû-kot
- Eastern Min (BUC): Cṳ̆-gák
- Southern Min (Hokkien, POJ): Chu-kat / Chir-kat / Chi-kat
- Mandarin
- (Standard Chinese, standard in Mainland; variant in Taiwan)+
- Hanyu Pinyin: Zhūgě
- Zhuyin: ㄓㄨ ㄍㄜˇ
- Tongyong Pinyin: Jhugě
- Wade–Giles: Chu1-ko3
- Yale: Jū-gě
- Gwoyeu Romatzyh: Jugee
- Palladius: Чжугэ (Čžugɛ)
- Sinological IPA (key): /ʈ͡ʂu⁵⁵ kɤ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/
- (Standard Chinese, standard in Taiwan; variant in Mainland)+
- Hanyu Pinyin: Zhūgé
- Zhuyin: ㄓㄨ ㄍㄜˊ
- Tongyong Pinyin: Jhugé
- Wade–Giles: Chu1-ko2
- Yale: Jū-gé
- Gwoyeu Romatzyh: Juger
- Palladius: Чжугэ (Čžugɛ)
- Sinological IPA (key): /ʈ͡ʂu⁵⁵ kɤ³⁵/
- (Standard Chinese, standard in Mainland; variant in Taiwan)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: zyu1 got3
- Yale: jyū got
- Cantonese Pinyin: dzy1 got8
- Guangdong Romanization: ju1 god3
- Sinological IPA (key): /t͡syː⁵⁵ kɔːt̚³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: Chû-kot
- Hakka Romanization System: zuˊ godˋ
- Hagfa Pinyim: zu1 god5
- Sinological IPA: /t͡su²⁴ kot̚²/
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Eastern Min
- Southern Min
- (Hokkien: Xiamen, Zhangzhou, General Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: Chu-kat
- Tâi-lô: Tsu-kat
- Phofsit Daibuun: zu'kad
- IPA (Taipei, Kaohsiung): /t͡su⁴⁴⁻³³ kat̚³²/
- IPA (Xiamen, Zhangzhou): /t͡su⁴⁴⁻²² kat̚³²/
- (Hokkien: Quanzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: Chir-kat
- Tâi-lô: Tsir-kat
- IPA (Quanzhou): /t͡sɯ³³ kat̚⁵/
- (Hokkien: Jinjiang)
- Pe̍h-ōe-jī: Chi-kat
- Tâi-lô: Tsi-kat
- Phofsit Daibuun: ci'kad
- IPA (Jinjiang): /t͡si³³ kat̚⁵/
- (Hokkien: Xiamen, Zhangzhou, General Taiwanese)
- Middle Chinese: tsyo|tsyae kat
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*ta [k]ˤat/
- (Zhengzhang): /*tjaː|tja kaːd/
Etymology 1
Proper noun
諸葛
- a Chinese compound surname
- 諸葛亮/诸葛亮 ― Zhūgě Liàng ― Zhuge Liang
- Zhuge Liang (181–234)
- (~鎮) Zhuge (a town in Lanxi, Jinhua, Zhejiang, China)
- (~村) Zhuge (a village in Zhuge, Lanxi, Jinhua, Zhejiang, China)
Derived terms
- 三個臭皮匠,勝過諸葛亮 / 三个臭皮匠,胜过诸葛亮 (sān ge chòupíjiàng, shèngguò Zhūgě Liàng)
- 事後諸葛亮 / 事后诸葛亮 (shìhòu Zhūgě Liàng)
- 死諸葛走生仲達 / 死诸葛走生仲达 (sǐ zhūgé zǒu shēng zhòngdá)
- 諸葛亮 / 诸葛亮 (Zhūgě Liàng)
- 諸葛亮借東風 / 诸葛亮借东风 (Zhūgě Liàng jiè dōngfēng)
- 諸葛四郎 / 诸葛四郎
- 諸葛巾 / 诸葛巾
- 諸葛燈 / 诸葛灯
- 賽諸葛 / 赛诸葛
Descendants
Etymology 2
Orthographic borrowing from Japanese 諸葛 (Morokuzu).
Proper noun
諸葛
Japanese
Etymology 1
| Kanji in this term | |
|---|---|
| 諸 | 葛 |
| もろ Grade: 6 |
くず Grade: S |
| kun'yomi | |
| Alternative spelling |
|---|
| (kyūjitai) |
Pronunciation
- IPA(key): [mo̞ɾo̞kɯ̟zɨ]
Proper noun
諸葛 • (Morokuzu)
- a surname
Etymology 2
| Kanji in this term | |
|---|---|
| 諸 | 葛 |
| しょ Grade: 6 |
かつ Grade: S |
| on'yomi | |
| Alternative spelling |
|---|
| (kyūjitai) |
Pronunciation
- IPA(key): [ɕo̞ka̠t͡sɨ]
Proper noun
諸葛 • (Shokatsu)
- a surname from Chinese
Usage notes
This pronunciation is mainly used in names of Chinese and Korean people. The Japanese surname uses kun’yomi instead.