諸
See also: 诸
|
|
|
Translingual
Han character
諸 (Kangxi radical 149, 言+8, 15 strokes, cangjie input 卜口十大日 (YRJKA), four-corner 04660, composition ⿰訁者)
Derived characters
References
- Kangxi Dictionary: page 1172, character 4
- Dai Kanwa Jiten: character 35691
- Dae Jaweon: page 1637, character 2
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 6, page 3982, character 3
- Unihan data for U+8AF8
Chinese
trad. | 諸 | |
---|---|---|
simp. | 诸 |
Glyph origin
Characters in the same phonetic series (者) (Zhengzhang, 2003)
Old Chinese | |
---|---|
觰 | *rtaːʔ, *rtaː |
諸 | *tjaː, *tja |
者 | *tjaːʔ |
堵 | *tjaːʔ, *taːʔ |
赭 | *tjaːʔ |
撦 | *l̥ʰjaːʔ |
扯 | *tʰjaːʔ |
闍 | *djaː, *taː |
奢 | *hljaː |
鍺 | *toːlʔ |
都 | *taː |
醏 | *taː |
覩 | *taːʔ |
睹 | *taːʔ |
暏 | *taːʔ |
賭 | *taːʔ |
帾 | *taːʔ |
楮 | *taːʔ, *tʰaʔ |
屠 | *daː, *da |
瘏 | *daː |
廜 | *daː |
鷵 | *daː |
緒 | *ljaʔ |
豬 | *ta |
猪 | *ta |
瀦 | *ta |
藸 | *ta, *da |
櫫 | *ta |
褚 | *taʔ, *tʰaʔ |
著 | *taʔ, *tas, *da, *taɡ, *daɡ |
箸 | *tas, *das |
儲 | *da |
躇 | *da |
櫧 | *tja |
藷 | *tja, *djas |
蠩 | *tja |
煮 | *tjaʔ |
渚 | *tjaʔ |
煑 | *tjaʔ |
陼 | *tjaʔ |
翥 | *tjas |
署 | *djas |
薯 | *djas |
曙 | *djas |
書 | *hlja |
暑 | *hjaʔ |
鐯 | *taɡ |
擆 | *taɡ |
櫡 | *taɡ |
Phono-semantic compound (形聲 / 形声, OC *tjaː, *tja): semantic 言 + phonetic 者 (OC *tjaːʔ).
Etymology
諸 (*ta, "many, all") is considered a dependent (non-adjunctive) pronoun, gradually replacing 多 (*tlai, “many, all”). The two may be cognate, and it may be conceivable that 諸 had branched off from 多 in the sense "all" as the pre-nominal proclitic with the loss of the final *-i in 多.
Probably also cognate with 都 (dū, “all”).
Pronunciation
- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): zyu1
- Hakka (Sixian, PFS): chû
- Northern Min (KCR): cṳ́
- Eastern Min (BUC): cṳ̆
- Southern Min
- Wu (Shanghai, Wugniu): 1tsy
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: zhū
- Zhuyin: ㄓㄨ
- Tongyong Pinyin: jhu
- Wade–Giles: chu1
- Yale: jū
- Gwoyeu Romatzyh: ju
- Palladius: чжу (čžu)
- Sinological IPA (key): /ʈ͡ʂu⁵⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: zyu1
- Yale: jyū
- Cantonese Pinyin: dzy1
- Guangdong Romanization: ju1
- Sinological IPA (key): /t͡syː⁵⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: chû
- Hakka Romanization System: zuˊ
- Hagfa Pinyim: zu1
- Sinological IPA: /t͡su²⁴/
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Northern Min
- (Jian'ou)
- Kienning Colloquial Romanized: cṳ́
- Sinological IPA (key): /t͡sy⁵⁴/
- (Jian'ou)
- Eastern Min
- Southern Min
- (Hokkien: Quanzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: chir
- Tâi-lô: tsir
- IPA (Quanzhou): /t͡sɯ³³/
- (Hokkien: General Taiwanese, Xiamen, Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: chu
- Tâi-lô: tsu
- Phofsit Daibuun: zw
- IPA (Taipei, Kaohsiung, Xiamen, Zhangzhou): /t͡su⁴⁴/
- (Hokkien: Jinjiang)
- Pe̍h-ōe-jī: chi
- Tâi-lô: tsi
- Phofsit Daibuun: cy
- IPA (Jinjiang): /t͡si³³/
- (Teochew)
- Peng'im: zu1
- Pe̍h-ōe-jī-like: tsu
- Sinological IPA (key): /t͡su³³/
- (Hokkien: Quanzhou)
- Wu
- Dialectal data
- Middle Chinese: tsyo, tsyae
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*ta/
- (Zhengzhang): /*tjaː/, /*tja/
Definitions
諸
- many; each; every; all (forming plurals; especially for persons to whom respect is due)
- contraction of 之乎
- contraction of 之於 / 之于 it + into/onto/unto/than
- (obsolete on its own in Standard Chinese) sentence-final particle
- 日居月諸、照臨下土 [Pre-Classical Chinese, trad.]
- From: The Classic of Poetry, c. 11th – 7th centuries BCE, translated based on James Legge's version
- rìjīyuèzhū, zhàolín xiàtǔ [Pinyin]
- (please add an English translation of this usage example)
日居月诸、照临下土 [Pre-Classical Chinese, simp.]
- (obsolete on its own in Standard Chinese) sentence-medial particle
- 夫子之求之也,其諸異乎人之求之與 [Traditional Chinese poetry, trad.]
- From: The Analects of Confucius, c. 475 – 221 BCE
- fūzǐ zhī qiú zhī yě, qí zhū yì hū rén zhī qiú zhī yǔ [Pinyin]
- The master's mode of asking information! - is it not different from that of other men?
夫子之求之也,其诸异乎人之求之与 [Traditional Chinese poetry, simp.]
- a surname
Compounds
- 付諸 / 付诸 (fùzhū)
- 付諸一炬 / 付诸一炬 (fùzhūyījù)
- 付諸不理 / 付诸不理
- 付諸實施 / 付诸实施
- 付諸東流 / 付诸东流 (fùzhūdōngliú)
- 付諸洪喬 / 付诸洪乔
- 付諸流水 / 付诸流水
- 先秦諸子 / 先秦诸子
- 公諸 / 公诸
- 公諸同好 / 公诸同好
- 公諸於世 / 公诸于世 (gōngzhūyúshì)
- 反求諸己 / 反求诸己 (fǎnqiúzhūjǐ)
- 問諸水濱 / 问诸水滨
- 失諸交臂 / 失诸交臂
- 如指諸掌 / 如指诸掌 (rúzhǐzhūzhǎng)
- 如運諸掌 / 如运诸掌
- 居諸 / 居诸
- 急張拘諸 / 急张拘诸
- 日居月諸 / 日居月诸
- 望諸君 / 望诸君
- 百家諸子 / 百家诸子
- 礛諸 / 𰧔诸
- 置諸度外 / 置诸度外
- 藏諸名山 / 藏诸名山
- 袞袞諸公 / 衮衮诸公
- 訴諸 / 诉诸 (sùzhū)
- 諸事 / 诸事 (zhūshì)
- 諸位 / 诸位 (zhūwèi)
- 諸侯 / 诸侯 (zhūhóu)
- 諸侯國 / 诸侯国 (zhūhóuguó)
- 諸公 / 诸公 (zhūgōng)
- 諸凡百事 / 诸凡百事
- 諸凡順遂 / 诸凡顺遂
- 諸務叢脞 / 诸务丛脞
- 諸君 / 诸君 (zhūjūn)
- 諸城 / 诸城 (Zhūchéng)
- 諸城市 / 诸城市
- 諸夏 / 诸夏 (Zhūxià)
- 諸多 / 诸多 (zhūduō)
- 諸如 / 诸如 (zhūrú)
- 諸如此例 / 诸如此例
- 諸如此類 / 诸如此类 (zhūrúcǐlèi)
- 諸子 / 诸子 (zhūzǐ)
- 諸子十家 / 诸子十家
- 諸子略 / 诸子略
- 諸子百家 / 诸子百家 (Zhūzǐ Bǎijiā)
- 諸季 / 诸季
- 諸宮調 / 诸宫调 (zhūgōngdiào)
- 諸將 / 诸将
- 諸廣山 / 诸广山
- 諸暨 / 诸暨 (Zhūjì)
- 諸暨市 / 诸暨市
- 諸柘 / 诸柘 (zhūzhè)
- 諸父 / 诸父
- 諸生 / 诸生
- 諸神 / 诸神
- 諸羅 / 诸罗 (Zhūluó)
- 諸般 / 诸般 (zhūbān)
- 諸色 / 诸色
- 諸葛 / 诸葛 (Zhūgě)
- 諸葛四郎 / 诸葛四郎
- 諸葛巾 / 诸葛巾
- 諸葛燈 / 诸葛灯
- 諸餘 / 诸余
- 譬諸 / 譬诸
- 銛諸 / 铦诸
- 麻薩諸塞 / 麻萨诸塞 (Másàzhūsài)
References
- “諸”, in 漢語多功能字庫 (Multi-function Chinese Character Database)[2], 香港中文大學 (the Chinese University of Hong Kong), 2014–
- (Min Nan) “Query for 諸”, in 臺灣閩南語常用詞辭典 [Dictionary of Frequently-Used Taiwan Minnan] (overall work in Hokkien and Mandarin), Ministry of Education, R.O.C., 2023.
Japanese
Shinjitai | 諸 | |
Kyūjitai [1] |
諸 諸 or 諸+ ︀ ?
|
|
諸󠄀 諸+ 󠄀 ?(Adobe-Japan1) | ||
諸󠄃 諸+ 󠄃 ?(Hanyo-Denshi) (Moji_Joho) | ||
The displayed kanji may be different from the image due to your environment. See here for details. |
Kanji
諸
(Sixth grade kyōiku kanji, shinjitai kanji, kyūjitai form 諸)
Readings
- Go-on: しょ (sho, Jōyō)
- Kan-on: しょ (sho, Jōyō)
- Kun: もろ (moro, 諸)、もろもろ (moromoro, 諸)
- Nanori: つら (tsura)、もり (mori)、もろ (moro)
Etymology 1
Kanji in this term |
---|
諸 |
もろ Grade: 6 |
kun'yomi |
Alternative spelling |
---|
(kyūjitai) |
For pronunciation and definitions of 諸 – see the following entry. | ||||
| ||||
(This term, 諸, is an alternative spelling of the above term.) |
Etymology 2
Kanji in this term |
---|
諸 |
しょ Grade: 6 |
on'yomi |
Alternative spelling |
---|
(kyūjitai) |
Pronunciation
- IPA(key): [ɕo̞]
Prefix
諸 • (sho-)
References
- ^ “諸”, in 漢字ぺディア [Kanjipedia][1] (in Japanese), The Japan Kanji Aptitude Testing Foundation, 2015–2025
Korean
Etymology 1
Hanja
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Etymology 2
Hanja
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Vietnamese
Han character
諸: Hán Nôm readings: chư, chơ, chưa, chã, chở, chứa, đã
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.