赭
| ||||||||
Translingual
Han character
赭 (Kangxi radical 155, 赤+8 in Chinese and Japanese, 赤+9 in Korean, 15 strokes in Chinese and Japanese, 16 strokes in Korean, cangjie input 土金十大日 (GCJKA), four-corner 44360, composition ⿰赤者)
References
- Kangxi Dictionary: page 1214, character 16
- Dai Kanwa Jiten: character 37017
- Dae Jaweon: page 1682, character 16
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 5, page 3508, character 9
- Unihan data for U+8D6D
Chinese
| simp. and trad. |
赭 | |
|---|---|---|
Glyph origin
Characters in the same phonetic series (者) (Zhengzhang, 2003)
| Old Chinese | |
|---|---|
| 觰 | *rtaːʔ, *rtaː |
| 諸 | *tjaː, *tja |
| 者 | *tjaːʔ |
| 堵 | *tjaːʔ, *taːʔ |
| 赭 | *tjaːʔ |
| 撦 | *l̥ʰjaːʔ |
| 扯 | *tʰjaːʔ |
| 闍 | *djaː, *taː |
| 奢 | *hljaː |
| 鍺 | *toːlʔ |
| 都 | *taː |
| 醏 | *taː |
| 覩 | *taːʔ |
| 睹 | *taːʔ |
| 暏 | *taːʔ |
| 賭 | *taːʔ |
| 帾 | *taːʔ |
| 楮 | *taːʔ, *tʰaʔ |
| 屠 | *daː, *da |
| 瘏 | *daː |
| 廜 | *daː |
| 鷵 | *daː |
| 緒 | *ljaʔ |
| 豬 | *ta |
| 猪 | *ta |
| 瀦 | *ta |
| 藸 | *ta, *da |
| 櫫 | *ta |
| 褚 | *taʔ, *tʰaʔ |
| 著 | *taʔ, *tas, *da, *taɡ, *daɡ |
| 箸 | *tas, *das |
| 儲 | *da |
| 躇 | *da |
| 櫧 | *tja |
| 藷 | *tja, *djas |
| 蠩 | *tja |
| 煮 | *tjaʔ |
| 渚 | *tjaʔ |
| 煑 | *tjaʔ |
| 陼 | *tjaʔ |
| 翥 | *tjas |
| 署 | *djas |
| 薯 | *djas |
| 曙 | *djas |
| 書 | *hlja |
| 暑 | *hjaʔ |
| 鐯 | *taɡ |
| 擆 | *taɡ |
| 櫡 | *taɡ |
Etymology
From Proto-Sino-Tibetan *t(j)a-n ⪤ *tsa-n (“red”) (STEDT); cognate with Burmese တာ (ta, “red”) (as in Burmese နီတာရဲ (nitarai:, “of loud red color”)) and Burmese တျာတျာ (tya-tya, “scarlet”). According to Schuessler (2007), 朱 (OC *tjo) may be related.
Pronunciation
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: zhě
- Zhuyin: ㄓㄜˇ
- Tongyong Pinyin: jhě
- Wade–Giles: chê3
- Yale: jě
- Gwoyeu Romatzyh: jee
- Palladius: чжэ (čžɛ)
- Sinological IPA (key): /ʈ͡ʂɤ²¹⁴/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: ze2
- Yale: jé
- Cantonese Pinyin: dze2
- Guangdong Romanization: zé2
- Sinological IPA (key): /t͡sɛː³⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Middle Chinese: tsyaeX
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*tAʔ/
- (Zhengzhang): /*tjaːʔ/
Definitions
赭
- (obsolete on its own in Standard Chinese) red soil
- (obsolete on its own in Standard Chinese) ochre dye
- reddish brown; burnt ochre
- (obsolete on its own in Standard Chinese) to dye red
- (obsolete on its own in Standard Chinese) bare
- (obsolete on its own in Standard Chinese) short for 赭衣 (zhěyī, “red clothing worn by convicts”)
- (obsolete on its own in Standard Chinese) to punish
Compounds
Japanese
Kanji
赭
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}.
Readings
Korean
Hanja
赭 • (ja) (hangeul 자, revised ja, McCune–Reischauer cha, Yale ca)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}.
Vietnamese
Nom glyph origin
Phono-semantic compound (形聲 / 形声, đỏ): semantic 赤 (“red”) + abbreviated phonetic 覩 (đổ).
Han character
赭: Hán Việt readings: giả[1][2][3][4][5][6]
赭: Nôm readings: đỏ[1][2][3]