U+66D9, 曙
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-66D9

[U+66D8]
CJK Unified Ideographs
[U+66DA]

Translingual

Han character

(Kangxi radical 72, 日+14, 18 strokes, cangjie input 日田中日 (AWLA), four-corner 66064, composition )

References

  • Kangxi Dictionary: page 501, character 4
  • Dai Kanwa Jiten: character 14220
  • Dae Jaweon: page 871, character 13
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 2, page 1538, character 9
  • Unihan data for U+66D9

Chinese

simp. and trad.

Glyph origin

Phono-semantic compound (形聲 / 形声, OC *djas): semantic (sun) + phonetic (OC *hjaʔ).

Pronunciation


Note:
  • Quanzhou:
    • sú, sír - colloquial variants.

    Rime
    Character
    Reading # 1/1
    Initial () (25)
    Final () (22)
    Tone (調) Departing (H)
    Openness (開合) Open
    Division () III
    Fanqie
    Baxter dzyoH
    Reconstructions
    Zhengzhang
    Shangfang
    /d͡ʑɨʌH/
    Pan
    Wuyun
    /d͡ʑiɔH/
    Shao
    Rongfen
    /d͡ʑiɔH/
    Edwin
    Pulleyblank
    /d͡ʑɨə̆H/
    Li
    Rong
    /ʑiɔH/
    Wang
    Li
    /ʑĭoH/
    Bernhard
    Karlgren
    /ʑi̯woH/
    Expected
    Mandarin
    Reflex
    shù
    Expected
    Cantonese
    Reflex
    syu6
    Zhengzhang system (2003)
    Character
    Reading # 1/1
    No. 17011
    Phonetic
    component
    Rime
    group
    Rime
    subdivision
    0
    Corresponding
    MC rime
    Old
    Chinese
    /*djas/

    Definitions

    1. daybreak; dawn

    Compounds

    • 一曙
    • 一線曙光 / 一线曙光
    • 分宵達曙 / 分宵达曙
    • 向曙
    • 徹曙 / 彻曙
    • 戒曙
    • 拂曙
    • 啟曙 / 启曙
    • 昏曙
    • 曙光 (shǔguāng)
    • 曙光乍現 / 曙光乍现
    • 曙天
    • 曙影
    • 曙後星孤 / 曙后星孤
    • 曙斗
    • 曙日
    • 曙星
    • 曙暉 / 曙晖
    • 曙更
    • 曙月
    • 曙河 (shǔhé)
    • 曙然
    • 曙煙 / 曙烟
    • 曙色 (shǔsè)
    • 曙華 / 曙华
    • 曙角
    • 曙鐘 / 曙钟
    • 曙雞 / 曙鸡
    • 曙霞
    • 曙風 / 曙风
    • 曙體 / 曙体
    • 曙鼓
    • 清曙
    • 煙曙 / 烟曙
    • 爽曙
    • 犁曙
    • 發曙 / 发曙
    • 破曙
    • 連宵徹曙 / 连宵彻曙
    • 連昏達曙 / 连昏达曙
    • 通曙
    • 逼曙
    • 達曙 / 达曙
    • 遲曙 / 迟曙
    • 邌曙
    • 開曙 / 开曙
    • 霞曙

    References

    Japanese

    Shinjitai
    Kyūjitai
    [1]

    曙󠄁
    +󠄁?
    (Adobe-Japan1)
    曙󠄃
    +󠄃?
    (Hanyo-Denshi)
    (Moji_Joho)
    The displayed kanji may be different from the image due to your environment.
    See here for details.

    Kanji

    (Jinmeiyō kanji)

    1. dawn
    2. daybreak

    Readings

    • Go-on: じょ (jo)
    • Kan-on: しょ (sho)
    • Kun: あかつき (akatsuki, )あけぼの (akebono, )あける (akeru, 曙ける)
    • Nanori: あきら (akira)あけ (ake)

    Etymology

    Kanji in this term
    あけぼの
    Jinmeiyō
    kun'yomi

    Compound of 明け (ake, brighten) +‎ (hono, faint)

    Pronunciation

    • (Tokyo) けぼの [àkébónó] (Heiban – [0])[2]
    • IPA(key): [a̠ke̞bo̞no̞]

    Noun

    (あけぼの) • (akebono

    1. dawn (the time when night fades and the morning faintly brightens)
      • Sei Shōnagon, The Pillow Book
        (はる)あけぼの。やうやうしろくなり行く、(やま)ぎはすこしあかりて、むらさきだちたる(くも)のほそくたなびきたる。
        haru wa akebono. yōyō shiroku nariyuku, yamagiwa sukoshi akarite, murasakidachitaru kumo no hosoku tanabikitaru.
        In spring, the dawn – when the slowly paling mountain rim is tinged with red, and wisps of faintly crimson-purple cloud float in the sky

    Synonyms

    References

    1. ^ ”, in 漢字ぺディア [Kanjipedia]‎[1] (in Japanese), The Japan Kanji Aptitude Testing Foundation, 2015–2025
    2. ^ Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN

    Korean

    Etymology

    From Middle Chinese (MC dzyoH). Recorded as Middle Korean 셔〯 (syě) (Yale: sye) in Hunmong Jahoe (訓蒙字會 / 훈몽자회), 1527.

    Hanja

    Wikisource

    (eumhun 새벽 (saebyeok seo))

    1. hanja form? of (dawn)

    Compounds

    References

    • 국제퇴계학회 대구경북지부 (國際退溪學會 大邱慶北支部) (2007). Digital Hanja Dictionary, 전자사전/電子字典. [3]

    Vietnamese

    Han character

    : Hán Nôm readings: thự

    1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

    References