煑
See also: 煮
| ||||||||
Translingual
Han character
煑 (Kangxi radical 86, 火+9, 13 strokes, cangjie input 十日火 (JAF) or 難十日火 (XJAF), composition ⿱者火)
Derived characters
- 𣎧, 𢐼
References
- Kangxi Dictionary: page 676, character 13
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 3, page 2208, character 5
- Unihan data for U+7151
Chinese
| simp. and trad. |
煑 | |
|---|---|---|
Glyph origin
Characters in the same phonetic series (者) (Zhengzhang, 2003)
| Old Chinese | |
|---|---|
| 觰 | *rtaːʔ, *rtaː |
| 諸 | *tjaː, *tja |
| 者 | *tjaːʔ |
| 堵 | *tjaːʔ, *taːʔ |
| 赭 | *tjaːʔ |
| 撦 | *l̥ʰjaːʔ |
| 扯 | *tʰjaːʔ |
| 闍 | *djaː, *taː |
| 奢 | *hljaː |
| 鍺 | *toːlʔ |
| 都 | *taː |
| 醏 | *taː |
| 覩 | *taːʔ |
| 睹 | *taːʔ |
| 暏 | *taːʔ |
| 賭 | *taːʔ |
| 帾 | *taːʔ |
| 楮 | *taːʔ, *tʰaʔ |
| 屠 | *daː, *da |
| 瘏 | *daː |
| 廜 | *daː |
| 鷵 | *daː |
| 緒 | *ljaʔ |
| 豬 | *ta |
| 猪 | *ta |
| 瀦 | *ta |
| 藸 | *ta, *da |
| 櫫 | *ta |
| 褚 | *taʔ, *tʰaʔ |
| 著 | *taʔ, *tas, *da, *taɡ, *daɡ |
| 箸 | *tas, *das |
| 儲 | *da |
| 躇 | *da |
| 櫧 | *tja |
| 藷 | *tja, *djas |
| 蠩 | *tja |
| 煮 | *tjaʔ |
| 渚 | *tjaʔ |
| 煑 | *tjaʔ |
| 陼 | *tjaʔ |
| 翥 | *tjas |
| 署 | *djas |
| 薯 | *djas |
| 曙 | *djas |
| 書 | *hlja |
| 暑 | *hjaʔ |
| 鐯 | *taɡ |
| 擆 | *taɡ |
| 櫡 | *taɡ |
Phono-semantic compound (形聲 / 形声, OC *tjaʔ): phonetic 者 (OC *tjaːʔ) + semantic 火 (“fire”) – to cook over a fire.
Pronunciation
- Mandarin
- Cantonese
- Hakka
- Eastern Min (BUC): cṳ̄
- Puxian Min (Pouseng Ping'ing): zy3 / zu3 / zi3
- Southern Min
- Wu (Shanghai, Wugniu): 5tsy
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: zhǔ
- Zhuyin: ㄓㄨˇ
- Tongyong Pinyin: jhǔ
- Wade–Giles: chu3
- Yale: jǔ
- Gwoyeu Romatzyh: juu
- Palladius: чжу (čžu)
- Sinological IPA (key): /ʈ͡ʂu²¹⁴/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: zyu2
- Yale: jyú
- Cantonese Pinyin: dzy2
- Guangdong Romanization: ju2
- Sinological IPA (key): /t͡syː³⁵/
- (Taishanese, Taicheng)
- Wiktionary: zi2
- Sinological IPA (key): /t͡si⁵⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: chú
- Hakka Romanization System: zuˋ
- Hagfa Pinyim: zu3
- Sinological IPA: /t͡su³¹/
- (Hailu, incl. Zhudong)
- Hakka Romanization System: zhuˊ
- Sinological IPA: /t͡ʃu²⁴/
- (Meixian)
- Guangdong: zu3
- Sinological IPA: /t͡su³¹/
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Eastern Min
- Puxian Min
- Southern Min
- (Hokkien: Xiamen, Taipei, Kaohsiung, Tainan, Magong, Hsinchu, Taichung)
- Pe̍h-ōe-jī: chú
- Tâi-lô: tsú
- Phofsit Daibuun: zuo
- IPA (Xiamen, Taipei, Tainan): /t͡su⁵³/
- IPA (Kaohsiung): /t͡su⁴¹/
- (Hokkien: Quanzhou, Lukang, Sanxia, Kinmen, Singapore)
- (Hokkien: Zhangzhou, Yilan, Jinjiang, Philippines)
- Pe̍h-ōe-jī: chí
- Tâi-lô: tsí
- Phofsit Daibuun: cie
- IPA (Zhangzhou, Yilan): /t͡si⁵³/
- IPA (Jinjiang, Philippines): /t͡si⁵⁵⁴/
- (Teochew)
- Peng'im: ze2 / zu2
- Pe̍h-ōe-jī-like: tsṳ́ / tsú
- Sinological IPA (key): /t͡sɯ⁵²/, /t͡su⁵²/
- (Hokkien: Xiamen, Taipei, Kaohsiung, Tainan, Magong, Hsinchu, Taichung)
- Wu
- Middle Chinese: tsyoX
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*[t]aʔ/
- (Zhengzhang): /*tjaʔ/
Definitions
煑
Compounds
- 煑飯 / 煮饭
Japanese
Kanji
煑
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}.
Readings
Korean
Hanja
煑 • (ja) (hangeul 자, revised ja, McCune–Reischauer cha, Yale ca)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}.
Vietnamese
Han character
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}.