輕易
See also: 轻易
Chinese
light; easy; gentle light; easy; gentle; soft; reckless; unimportant; frivolous; small in number; unstressed; neutral |
change; easy; simple | ||
---|---|---|---|
trad. (輕易) | 輕 | 易 | |
simp. (轻易) | 轻 | 易 |
Pronunciation
- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): hing1 ji6
- Southern Min
- Mandarin
- (Standard Chinese)
- Hanyu Pinyin: qīngyì
- Zhuyin: ㄑㄧㄥ ㄧˋ
- Tongyong Pinyin: cingyì
- Wade–Giles: chʻing1-i4
- Yale: chīng-yì
- Gwoyeu Romatzyh: chingyih
- Palladius: цинъи (cinʺi)
- Sinological IPA (key): /t͡ɕʰiŋ⁵⁵ i⁵¹/
- Homophones:
[Show/Hide] 清議 / 清议
清逸
輕易 / 轻易
- (Standard Chinese)
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: hing1 ji6
- Yale: hīng yih
- Cantonese Pinyin: hing1 ji6
- Guangdong Romanization: hing1 yi6
- Sinological IPA (key): /hɪŋ⁵⁵ jiː²²/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Southern Min
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, General Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: khin-ī
- Tâi-lô: khin-ī
- Phofsit Daibuun: qin'i
- IPA (Quanzhou): /kʰin³³ i⁴¹/
- IPA (Xiamen, Zhangzhou): /kʰin⁴⁴⁻²² i²²/
- IPA (Taipei, Kaohsiung): /kʰin⁴⁴⁻³³ i³³/
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, variant in Taiwan)
- Pe̍h-ōe-jī: kheng-ī
- Tâi-lô: khing-ī
- Phofsit Daibuun: qeng'i
- IPA (Xiamen): /kʰiɪŋ⁴⁴⁻²² i²²/
- IPA (Quanzhou): /kʰiɪŋ³³ i⁴¹/
- IPA (Taipei, Kaohsiung): /kʰiɪŋ⁴⁴⁻³³ i³³/
- (Teochew)
- Peng'im: king1 goi7
- Pe̍h-ōe-jī-like: khing kōi
- Sinological IPA (key): /kʰiŋ³³⁻²³ koi¹¹/
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, General Taiwanese)
Adverb
輕易
- easily
- lightly; rashly; carelessly; hastily
- 輕易下結論/轻易下结论 ― qīngyì xià jiélùn ― to jump to conclusions
Adjective
輕易
Synonyms
- (easy): 容易 (róngyì)
- (flippant):
Derived terms
Verb
輕易
- (literary) to not attach importance to; to look down on; to think little of; to despise
Synonyms
- 下視 / 下视 (xiàshì) (literary)
- 不屑 (bùxiè)
- 不齒 / 不齿 (bùchǐ) (formal)
- 侮蔑 (wǔmiè)
- 傲睨 (àonì) (archaic)
- 卑視 / 卑视 (bēishì) (archaic)
- 厭薄 / 厌薄 (yànbó) (literary)
- 嗤鄙 (chībǐ) (archaic)
- 嫌鄙 (xiánbǐ) (literary)
- 小看 (xiǎokàn)
- 小瞧 (xiǎoqiáo) (colloquial)
- 小視 / 小视 (xiǎoshì) (literary)
- 小覷 / 小觑 (xiǎoqù) (literary)
- 恝視 / 恝视 (jiáshì) (literary)
- 打落 (Hakka)
- 渺視 / 渺视 (miǎoshì)
- 漠視 / 漠视 (mòshì)
- 無視 / 无视 (wúshì)
- 看不來 / 看不来 (kan4 bu lai2) (Xiang)
- 看不起 (kànbuqǐ)
- 看扁 (kànbiǎn) (colloquial)
- 看毋起 (Hakka)
- 看衰 (Hakka)
- 看輕 / 看轻 (kànqīng)
- 睇唔起 (tai2 m4 hei2) (Cantonese, Teochew)
- 睇小 (tai2 siu2) (Cantonese)
- 睇衰 (tai2 seoi1) (Cantonese)
- 睇輕 / 睇轻 (toin2 kêng1) (Teochew)
- 瞧不來 / 瞧不来 (ziau2 bu lai2) (Xiang)
- 瞧不起 (qiáobuqǐ)
- 蔑視 / 蔑视 (mièshì)
- 藐視 / 藐视 (miǎoshì)
- 譬相 (Hokkien)
- 輕視 / 轻视 (qīngshì)
- 輕蔑 / 轻蔑 (qīngmiè)
- 輕賤 / 轻贱 (qīngjiàn)
- 鄙夷 (bǐyí) (literary)
- 鄙視 / 鄙视 (bǐshì)
- 鄙薄 (bǐbó)
- 鄙賤 / 鄙贱 (bǐjiàn) (literary)