U+8FBB, 辻
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-8FBB

[U+8FBA]
CJK Unified Ideographs
[U+8FBC]

Translingual

Stroke order
5-stroke version

Han character

(Kangxi radical 162, 辵+2, 6 strokes, cangjie input 難卜十 (XYJ) or 卜十 (YJ), composition )

References

  • Kangxi Dictionary: not present, would follow page 1253, character 13
  • Dai Kanwa Jiten: character 38711
  • Dae Jaweon: page 1735, character 11
  • Hanyu Da Zidian (first edition): not present, would follow volume 6, page 3815, character 1
  • Unihan data for U+8FBB

Chinese

trad.
simp. #

Glyph origin

Orthographic borrowing from Japanese (tsuji).

Etymology

Spelling pronunciation, as (shí).

Pronunciation


Definitions

  1. A Japanese kanji meaning “crossroads”. Usually used in Japanese names.
    行人行人  ―  Língshí Xíngrén  ―  Yukito Ayatsuji (Japanese writer)

Japanese

Shinjitai
(extended)
Shinjitai
(extended)

辻󠄀
+󠄀?
(Adobe-Japan1)
辻󠄂
+󠄂?
(Hanyo-Denshi)
(Moji_Joho)
Print standard
The displayed kanji may be different from the image due to your environment.
See here for details.

Glyph origin

A 国字 (kokuji, Japanese-coined character). Ideogrammic compound (會意 / 会意): (road, way) + (shape of a cross). The original pictogram for a crossroad or an intersection in Chinese characters is .

Kanji

(Jinmeiyō kanji)

  1. crossroad, intersection

Readings

  • Kun: つじ (tsuji, )

Usage notes

  • This kanji is said to be used by crypto-Christians in the Meiji period.

Etymology 1

Kanji in this term
つじ
Jinmeiyō
kun'yomi

/tumuzi/ → */tuːzi//t͡suʑi/

Shift from tsumuji (see below).[1][2]

Pronunciation

Noun

(つじ) • (tsujiつじ (tuzi)?

  1. a crossroad, intersection
    Synonyms: 十字路 (jūjiro), 四辻 (yotsuji, yotsutsuji)
  2. (by extension) a road, street, way
    Synonyms: , , (chimata); 道端 (michibata); 路上 (rojō)
  3. short for 辻番 (tsujiban): a type of town-watching guard most commonly found in the Edo period
  4. short for 辻総 (tsujibusa): (dated, equestrianism) a decoration attached to the martingale
  5. alternative spelling of 旋毛 (tsuji): a hair whorl
Derived terms
  • 辻辻(つじつじ), 辻々(つじつじ) (tsujitsuji, every streetcorner, every crossing)
  • (つじ)(あきな) (tsujiakinai)
  • (つじ)行灯(あんどん) (tsuji andon)
  • (つじ)() (Tsujī)
  • (つじ)(うたい) (tsujiutai), (つじ)(うたい) (tsujiutai)
  • 辻占(つじうら) (tsujiura)
  • (つじ)() (tsujiuri)
  • (つじ)(おどり) (tsujiodori), 辻踊(つじおど) (tsujiodori)
  • (つじ)駕籠(かご) (tsuji kago)
  • 辻風(つじかぜ) (tsujikaze)
  • (つじ)(がた) (tsujigatame)
  • (つじ)(はな) (tsuji ga hana)
  • 辻髪(つじかみ) (tsujikami)
  • (つじ)冠者(かんじゃ) (tsuji kanja)
  • (つじ)勧進(かんじん) (tsuji kanjin)
  • 辻君(つじぎみ) (tsujigimi)
  • (つじ)() (tsuji-giri)
  • (つじ)(ぐるま) (tsujiguruma)
  • 辻芸(つじげい) (tsujigei)
  • (つじ)芸人(げいにん) (tsuji geinin)
  • (つじ)(ごう)(しゃく) (tsuji gōshaku)
  • (つじ)強盗(ごうとう) (tsuji gōtō)
  • (つじ)酒宴(さかもり) (tsuji sakamori)
  • 辻山道(つじさんどう) (tsujisandō)
  • (つじ)地蔵(じぞう) (tsuji jizō)
  • (つじ)自動車(じどうしゃ) (tsuji-jidōsha)
  • (つじ)(しば)() (tsuji shibai)
  • (つじ)相撲(ずもう) (tsuji-zumō)
  • (つじ)説法(せっぽう) (tsuji seppō)
  • (つじ)() (tsujidachi)
  • (つじ)談義(だんぎ) (tsuji dangi)
  • 辻褄(つじつま) (tsujitsuma)
  • 辻堂(つじどう) (tsujidō)
  • (つじ)(), (つじ)() (tsujitori)
  • 辻能(つじのう) (tsujinō)
  • (つじ)馬車(ばしゃ) (tsuji basha)
  • (つじ)(ばなし) (tsujibanashi)
  • 辻原(つじはら) (Tsujihara)
  • 辻番(つじばん) (tsujiban), (つじ)番所(ばんしょ) (tsuji bansho)
  • (つじ)番付(ばんづけ) (tsujibanzuke)
  • 辻総(つじぶさ) (tsujibusa)
  • 辻札(つじふだ) (tsujifuda)
  • (つじ)風呂(ふろ) (tsuji furo)
  • (つじ)便所(べんじょ) (tsuji benjo)
  • (つじ)法印(ほういん) (tsuji hōin)
  • (つじ)放下(ほうか) (tsuji hōka), (つじ)放下(ほうげ) (tsuji hōge)
  • (つじ)宝引(ほうび) (tsuji hōbiki)
  • (つじ)(ぼとけ) (tsujibotoke)
  • 辻待(つじまち), (つじ)() (tsujimachi)
  • (つじ)(まつり), 辻祭(つじまつ) (tsujimatsuri)
  • 辻店(つじみせ) (tsujimise)
  • 辻村(つじむら) (Tsujimura)
  • 辻本(つじもと) (Tsujimoto)
  • 辻飯(つじめし) (tsujimeshi)
  • (つじ)(やしろ) (tsuji yashiro)
  • 梅辻(うめつじ) (Umetsuji)
  • 大辻(おおつじ) (Ōtsuji)
  • 高辻(たかつじ) (takatsuji)
  • 茶屋(ちゃや)(つじ) (chayatsuji)
  • (ふだ)(つじ) (fuda no tsuji)
  • 道辻(みちつじ) (michitsuji)
  • 四辻(よつつじ), ()(つじ) (yotsutsuji), 四辻(よつじ) (yotsuji)
  • 六道(ろくどう)(つじ) (rokudō no tsuji)
  • ()(つじ) (Watsuji)

Proper noun

(つじ) • (Tsujiつじ (Tuzi)?

  1. a place name
  2. a surname

Etymology 2

Kanji in this term
つむじ
Jinmeiyō
kun'yomi

/tumuzi//t͡sumuʑi/

Likely from Old Japanese, attested in the Wamyō Ruijushō (938 CE) and the Ruiju Myōgishō (c. 11th century).

Possibly cognate with 旋毛 (tsumuji, hair whorl). (Can this(+) etymology be sourced?)

Pronunciation

  • (Tokyo) むじ [tsùmújí] (Heiban – [0])
  • IPA(key): [t͡sɨmɯ̟ʑi]

Noun

(つむじ) • (tsumujiつむじ (tumuzi)?

  1. Same as つじ (tsuji) above

References

  1. 1.0 1.1 Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN
  2. ^ Matsumura, Akira, editor (1995), 大辞泉 [Daijisen] (in Japanese), First edition, Tokyo: Shogakukan, →ISBN
  3. ^ Yamada, Tadao et al., editors (2011), 新明解国語辞典 [Shin Meikai Kokugo Jiten] (in Japanese), Seventh edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN

Korean

Wikisource

Glyph origin

Orthographic borrowing from Japanese (Tsuji).

Etymology 1

Spelling pronunciation, following the reading of () (sip).

Pronunciation

Hanja

(eumhun 네거리 (negeori sip))

  1. (rare) a surname from Japanese

Etymology 2

Spelling pronunciation, following the reading of () (jeup).

Pronunciation

Hanja

(eum (jeup))

  1. (rare) a surname from Japanese

References