逃走
Chinese
| to escape; to run away; to flee | to walk; to go; to move to walk; to go; to move; to leave | ||
|---|---|---|---|
| trad. (逃走) | 逃 | 走 | |
| simp. #(逃走) | 逃 | 走 | |
Pronunciation
- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): tou4 zau2
- Hakka (Sixian, PFS): thò-chéu
- Southern Min (Hokkien, POJ): tô-cháu
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: táozǒu
- Zhuyin: ㄊㄠˊ ㄗㄡˇ
- Tongyong Pinyin: táozǒu
- Wade–Giles: tʻao2-tsou3
- Yale: táu-dzǒu
- Gwoyeu Romatzyh: taurtzoou
- Palladius: таоцзоу (taoczou)
- Sinological IPA (key): /tʰɑʊ̯³⁵ t͡soʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: tou4 zau2
- Yale: tòuh jáu
- Cantonese Pinyin: tou4 dzau2
- Guangdong Romanization: tou4 zeo2
- Sinological IPA (key): /tʰou̯²¹ t͡sɐu̯³⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: thò-chéu
- Hakka Romanization System: toˇ zeuˋ
- Hagfa Pinyim: to2 zeu3
- Sinological IPA: /tʰo¹¹ t͡seu̯³¹/
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Southern Min
- (Hokkien)
- Pe̍h-ōe-jī: tô-cháu
- Tâi-lô: tô-tsáu
- Phofsit Daibuun: doizao
- IPA (Xiamen): /to²⁴⁻²² t͡sau⁵³/
- IPA (Quanzhou): /to²⁴⁻²² t͡sau⁵⁵⁴/
- IPA (Zhangzhou): /to¹³⁻²² t͡sau⁵³/
- IPA (Taipei): /to²⁴⁻¹¹ t͡sau⁵³/
- IPA (Kaohsiung): /tɤ²³⁻³³ t͡sau⁴¹/
- (Hokkien)
Verb
逃走
Synonyms
Japanese
| Kanji in this term | |
|---|---|
| 逃 | 走 |
| とう Grade: S |
そう Grade: 2 |
| on'yomi | |
Pronunciation
Noun
逃走 • (tōsō)
Synonyms
Verb
逃走する • (tōsō suru) intransitive suru (stem 逃走し (tōsō shi), past 逃走した (tōsō shita))
- to flee, to escape
- 1923, 甲賀三郎, 真珠塔の秘密:
- 大急ぎで入口を開けて外へ出た時には既に逃走して居た。
- Ōisogi de iriguchi o hirakete soto e deta toki ni wa sude ni tōsō shite ita.
- He burst through the entrance but by that time they had already escaped.
- 大急ぎで入口を開けて外へ出た時には既に逃走して居た。
- 1923, 甲賀三郎, 真珠塔の秘密:
Conjugation
Conjugation of "逃走する" (See Appendix:Japanese verbs)
| Katsuyōkei ("stem forms") | ||||
|---|---|---|---|---|
| Mizenkei ("imperfective") | 逃走し | とうそうし | tōsō shi | |
| Ren’yōkei ("continuative") | 逃走し | とうそうし | tōsō shi | |
| Shūshikei ("terminal") | 逃走する | とうそうする | tōsō suru | |
| Rentaikei ("attributive") | 逃走する | とうそうする | tōsō suru | |
| Kateikei ("hypothetical") | 逃走すれ | とうそうすれ | tōsō sure | |
| Meireikei ("imperative") | 逃走せよ¹ 逃走しろ² |
とうそうせよ¹ とうそうしろ² |
tōsō seyo¹ tōsō shiro² | |
| Key constructions | ||||
| Passive | 逃走される | とうそうされる | tōsō sareru | |
| Causative | 逃走させる 逃走さす |
とうそうさせる とうそうさす |
tōsō saseru tōsō sasu | |
| Potential | 逃走できる | とうそうできる | tōsō dekiru | |
| Volitional | 逃走しよう | とうそうしよう | tōsō shiyō | |
| Negative | 逃走しない | とうそうしない | tōsō shinai | |
| Negative continuative | 逃走せず | とうそうせず | tōsō sezu | |
| Formal | 逃走します | とうそうします | tōsō shimasu | |
| Perfective | 逃走した | とうそうした | tōsō shita | |
| Conjunctive | 逃走して | とうそうして | tōsō shite | |
| Hypothetical conditional | 逃走すれば | とうそうすれば | tōsō sureba | |
| ¹ Written imperative ² Spoken imperative | ||||
References
- ^ NHK Broadcasting Culture Research Institute, editor (1998), NHK日本語発音アクセント辞典 [NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary] (in Japanese), Tokyo: NHK Publishing, Inc., →ISBN
Korean
| Hanja in this term | |
|---|---|
| 逃 | 走 |
Noun
逃走 • (doju) (hangeul 도주)
- hanja form? of 도주 (“escape”)
Vietnamese
| chữ Hán Nôm in this term | |
|---|---|
| 逃 | 走 |
Verb
逃走