適宜
See also: 适宜
Chinese
| to fit; to suit | proper; should; suitable proper; should; suitable; appropriate | ||
|---|---|---|---|
| trad. (適宜) | 適 | 宜 | |
| simp. (适宜) | 适 | 宜 | |
Pronunciation
- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): sik1 ji4
- Southern Min
- Mandarin
- (Standard Chinese)
- Hanyu Pinyin: shìyí
- Zhuyin: ㄕˋ ㄧˊ
- Tongyong Pinyin: shìhyí
- Wade–Giles: shih4-i2
- Yale: shr̀-yí
- Gwoyeu Romatzyh: shyhyi
- Palladius: шии (šii)
- Sinological IPA (key): /ʂʐ̩⁵¹ i³⁵/
- Homophones:
[Show/Hide] 事宜
適宜 / 适宜
釋疑 / 释疑
- (Standard Chinese)
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: sik1 ji4
- Yale: sīk yìh
- Cantonese Pinyin: sik7 ji4
- Guangdong Romanization: xig1 yi4
- Sinological IPA (key): /sɪk̚⁵ jiː²¹/
- Homophones:
析疑
適宜 / 适宜
釋疑 / 释疑
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Southern Min
- (Hokkien: Xiamen, Zhangzhou, General Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: sek-gî
- Tâi-lô: sik-gî
- Phofsit Daibuun: sekgii
- IPA (Zhangzhou): /siɪk̚³²⁻⁵ ɡi¹³/
- IPA (Kaohsiung): /siɪk̚³²⁻⁴ ɡi²³/
- IPA (Xiamen, Taipei): /siɪk̚³²⁻⁴ ɡi²⁴/
- (Hokkien: Quanzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: siak-gî
- Tâi-lô: siak-gî
- Phofsit Daibuun: siakgii
- IPA (Quanzhou): /siak̚⁵⁻²⁴ ɡi²⁴/
- (Teochew)
- Peng'im: sêg4 ngi5
- Pe̍h-ōe-jī-like: sek ngî
- Sinological IPA (key): /sek̚²⁻⁴ ŋi⁵⁵/
- (Hokkien: Xiamen, Zhangzhou, General Taiwanese)
Adjective
適宜
Synonyms
- 一定 (yīdìng)
- 停當 / 停当 (tíngdàng)
- 允 (literary, or in compounds)
- 允當 / 允当 (yǔndàng) (literary)
- 剛好 / 刚好 (gānghǎo)
- 合宜 (héyí)
- 合手 (héshǒu)
- 合用 (héyòng) (literary or Min Nan)
- 合適 / 合适 (héshì)
- 啱 (ngaam1) (Cantonese, Hakka)
- 妥 (tuǒ)
- 妥善 (tuǒshàn)
- 妥實 / 妥实 (tuǒshí)
- 妥帖 (tuǒtiē)
- 妥當 / 妥当
- 安帖 (āntiē)
- 定當 / 定当 (dìngdàng)
- 對勁 / 对劲 (duìjìn) (colloquial)
- 對路 / 对路 (duìlù) (colloquial)
- 對頭 / 对头
- 得宜 (déyí) (literary)
- 得當 / 得当 (dédàng)
- 得體 / 得体 (détǐ)
- 恰當 / 恰当 (qiàdàng)
- 拄仔好 (Hokkien)
- 拄好 (Hokkien)
- 的當 / 的当 (dídàng)
- 相宜 (xiāngyí)
- 相當 / 相当 (xiāngdāng)
- 耐 (literary)
- 貼切 / 贴切 (tiēqiè)
- 適合 / 适合 (shìhé)
- 適用 / 适用 (shìyòng)
- 適當 / 适当 (shìdàng)
- 適量 / 适量 (shìliàng)
- 配合
Japanese
| Kanji in this term | |
|---|---|
| 適 | 宜 |
| てき Grade: 5 |
ぎ Grade: S |
| kan'yōon | on'yomi |
Pronunciation
Adjective
適宜 • (tekigi) -na (adnominal 適宜な (tekigi na), adverbial 適宜に (tekigi ni))
- suitable, appropriate
- 1927, Shinsaburō Iketani, Hashi [The bridge][1]:
Inflection
Inflection of 適宜
| Stem forms | |||
|---|---|---|---|
| Imperfective (未然形) | 適宜だろ | てきぎだろ | tekigi daro |
| Continuative (連用形) | 適宜で | てきぎで | tekigi de |
| Terminal (終止形) | 適宜だ | てきぎだ | tekigi da |
| Attributive (連体形) | 適宜な | てきぎな | tekigi na |
| Hypothetical (仮定形) | 適宜なら | てきぎなら | tekigi nara |
| Imperative (命令形) | 適宜であれ | てきぎであれ | tekigi de are |
| Key constructions | |||
| Informal negative | 適宜ではない 適宜じゃない |
てきぎではない てきぎじゃない |
tekigi de wa nai tekigi ja nai |
| Informal past | 適宜だった | てきぎだった | tekigi datta |
| Informal negative past | 適宜ではなかった 適宜じゃなかった |
てきぎではなかった てきぎじゃなかった |
tekigi de wa nakatta tekigi ja nakatta |
| Formal | 適宜です | てきぎです | tekigi desu |
| Formal negative | 適宜ではありません 適宜じゃありません |
てきぎではありません てきぎじゃありません |
tekigi de wa arimasen tekigi ja arimasen |
| Formal past | 適宜でした | てきぎでした | tekigi deshita |
| Formal negative past | 適宜ではありませんでした 適宜じゃありませんでした |
てきぎではありませんでした てきぎじゃありませんでした |
tekigi de wa arimasen deshita tekigi ja arimasen deshita |
| Conjunctive | 適宜で | てきぎで | tekigi de |
| Conditional | 適宜なら(ば) | てきぎなら(ば) | tekigi nara (ba) |
| Provisional | 適宜だったら | てきぎだったら | tekigi dattara |
| Volitional | 適宜だろう | てきぎだろう | tekigi darō |
| Adverbial | 適宜に | てきぎに | tekigi ni |
| Degree | 適宜さ | てきぎさ | tekigisa |
Noun
適宜 • (tekigi)
References
- ^ Yamada, Tadao et al., editors (2011), 新明解国語辞典 [Shin Meikai Kokugo Jiten] (in Japanese), Seventh edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN
- ^ Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN
Korean
| Hanja in this term | |
|---|---|
| 適 | 宜 |
Noun
適宜 • (jeogui) (hangeul 적의)