隔岸觀火

Chinese

to separate; to stand or lie between; to divide
to separate; to stand or lie between; to divide; to cut off
 
bank; shore; beach
bank; shore; beach; coast
 
to look at; to watch; to observe
to look at; to watch; to observe; to behold; Taoist monastery
 
fire; angry; fierce
fire; angry; fierce; fiery; thriving
 
trad. (隔岸觀火)
simp. (隔岸观火)
Literally: “to watch the fires burning across the river”.

Etymology

From Liang Qichao's famous editorial In Condemnation of Onlookers:

天下可厭可憎可鄙莫過於旁觀者旁觀者西岸紅光以為 [Written Vernacular Chinese, trad.]
天下可厌可憎可鄙莫过于旁观者旁观者西岸红光以为 [Written Vernacular Chinese, simp.]
From: 1900, 梁啟超,呵旁觀者文
Tiānxià zuì kěyàn, kězēng, kěbǐ zhī rén, mòguòyú pángguānzhě. Pángguānzhě, rú lì yú dōng'àn, guān xī'àn zhī huǒzāi, ér wàng qí hóngguāng yǐwéi yuè. [Pinyin]
The most detestable, loathsome, and contemptible beings under heaven are none other than the bystanders. They perch on the eastern shore, gazing at the western bank engulfed in flames, finding perverse delight in the crimson glow of destruction.

Pronunciation


Idiom

隔岸觀火

  1. (figurative) to delay entering the fray until all others have been exhausted by fighting amongst themselves