食糜
Chinese
Etymology 1
eat; food; to feed eat; food; to feed; animal feed |
dissolved; rice-gruel; wasted | ||
|---|---|---|---|
| trad. (食糜) | 食 | 糜 | |
| simp. #(食糜) | 食 | 糜 | |
Pronunciation
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: shímí
- Zhuyin: ㄕˊ ㄇㄧˊ
- Tongyong Pinyin: shíhmí
- Wade–Giles: shih2-mi2
- Yale: shŕ-mí
- Gwoyeu Romatzyh: shyrmi
- Palladius: шими (šimi)
- Sinological IPA (key): /ʂʐ̩³⁵ mi³⁵/
- (Standard Chinese)+
Noun
食糜
Etymology 2
| to eat | meal | ||
|---|---|---|---|
| trad. (食糜) | 食 | 糜 | |
| simp. #(食糜) | 食 | 糜 | |
| alternative forms | 食痲/食痳 Teochew "to come out in a rash" | ||
Pronunciation
- Southern Min
- (Hokkien: Xiamen, Taipei, Jinjiang, Philippines)
- Pe̍h-ōe-jī: chia̍h-bê
- Tâi-lô: tsia̍h-bê
- Phofsit Daibuun: ciaqbee
- IPA (Jinjiang, Philippines): /t͡sia(ʔ)²⁴⁻² be²⁴/
- IPA (Taipei): /t͡sia(ʔ)⁴⁻¹¹ be²⁴/
- IPA (Xiamen): /t͡sia(ʔ)⁴⁻²¹ be²⁴/
- (Hokkien: Quanzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: chia̍h-bêr
- Tâi-lô: tsia̍h-bêr
- IPA (Quanzhou): /t͡sia(ʔ)²⁴⁻² bə²⁴/
- (Hokkien: Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: chia̍h-moâi
- Tâi-lô: tsia̍h-muâi
- Phofsit Daibuun: ciaqmoaai
- IPA (Zhangzhou): /t͡sia(ʔ)¹²¹⁻²¹ muãi¹³/
- (Hokkien: Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: chia̍h-mâi
- Tâi-lô: tsia̍h-mâi
- Phofsit Daibuun: ciaqmaai
- IPA (Zhangzhou): /t͡sia(ʔ)¹²¹⁻²¹ mãi¹³/
- (Hokkien: Kaohsiung)
- Pe̍h-ōe-jī: chia̍h-môe
- Tâi-lô: tsia̍h-muê
- Phofsit Daibuun: ciaqmoee
- IPA (Kaohsiung): /t͡sia(ʔ)⁴⁻²¹ muẽ²³/
- (Teochew)
- Peng'im: ziah8 muê5
- Pe̍h-ōe-jī-like: tsia̍h muê
- Sinological IPA (key): /t͡siaʔ⁴⁻² mue⁵⁵/
- (Leizhou)
- Leizhou Pinyin: jia6 mue5
- Sinological IPA: /t͡sia³³ muɛ²²/
- (Hokkien: Xiamen, Taipei, Jinjiang, Philippines)
Verb
食糜
- (Puxian Min, Leizhou Min, Hainanese) to eat; to have a meal
- (Hokkien, Teochew, Leizhou Min, literally) to eat congee
- (Teochew) to come out in a rash caused by measles
Synonyms
Dialectal synonyms of 吃飯 (“to eat; to have a meal”) [map]