-ò
Italian
Etymology
As the third person singular first conjugation past historic ending, from earlier -ao, from Vulgar Latin *-aut, from Classical Latin -āvit.[1] Example: Italian lodò, from Latin laudavit.
As the first person singular future indicative ending, from ho, first person singular of avere. Ho was contracted from expected *avo, from habeō, first person singular present indicative active of habēre.
Suffix
-ò (non-lemma form of verb-forming suffix)
- used with a stem to form the third-person singular past historic of regular -are verbs
- affixed to the infinitive to form the first-person singular future indicative of regular verbs
References
- ^ Patota, Giuseppe (2002) Lineamenti di grammatica storica dell'italiano (in Italian), Bologna: il Mulino, →ISBN, page 145