-acho

See also: acho, achoʼ, achó, -a'cho̠, and achọ

Portuguese

Etymology

From Latin -āculus.

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /ˈa.ʃu/
    • (Southern Brazil) IPA(key): /ˈa.ʃo/
 

  • Rhymes: -aʃu
  • Hyphenation: -a‧cho

Suffix

-acho m (noun-forming suffix, plural -achos, feminine -acha, feminine plural -achas)

  1. forms diminutives
    rio + ‎-acho → ‎riacho
    fogo + ‎-acho → ‎fogacho

Derived terms

Portuguese terms suffixed with -acho

Spanish

Alternative forms

Etymology

From Latin -āceus. Cognate to Galician and Spanish -azo, Portuguese -aço, French -asse and Italian -accio.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈat͡ʃo/ [ˈa.t͡ʃo]
  • Rhymes: -atʃo
  • Syllabification: -a‧cho

Suffix

-acho m (noun-forming suffix, plural -achos)

  1. initially augmentative suffix; forms pejoratives from nouns and adjectives.

Usage notes

  • Used especially after masculine nouns. Compare -acha.

Derived terms

See also

Further reading