-azo
See also: Appendix:Variations of "azo"
Galician
Etymology
From Old Galician-Portuguese -aço, from Latin -āceus; cognate with Portuguese -aço and Spanish -azo.
Pronunciation
- IPA(key): [ˈaθʊ], (western) [ˈasʊ]
Suffix
-azo m (noun-forming suffix, plural -azos, feminine -aza, feminine plural -azas)
- forms nouns denoting belonging, relation, resemblance or containment of the thing suffixed
- forms augmentatives, i.e. words expressing greatness or size
- forms words expressing a hit or strike
Derived terms
From
.
Spanish
Etymology
Inherited from Latin -āceus. Compare Galician -azo and Portuguese -aço.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈaθo/ [ˈa.θo] (Spain)
- IPA(key): /ˈaso/ [ˈa.so] (Latin America, Philippines)
- Rhymes: -aθo (Spain)
- Rhymes: -aso (Latin America, Philippines)
- Syllabification: -a‧zo
Suffix
-azo m (noun-forming suffix, plural -azos, feminine -aza, feminine plural -azas)
- forms augmentatives, i.e. words expressing greatness or size
- forms pejoratives, i.e. words emphasizing contempt for a subject
- forms words expressing a hit or strike
- forms words expressing suddenness or brevity
Derived terms
Spanish terms suffixed with -azo
Further reading
- “-azo”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024