-esa

See also: Appendix:Variations of "esa"

Catalan

Etymology 1

See the etymology of the corresponding lemma form.

Suffix

-esa f

  1. feminine of -ès (Valencian: -és)

Etymology 2

Inherited from Latin -itia. Doublet of -ícia, a learned borrowing.

Suffix

-esa f

  1. forms nouns, from adjectives or nouns, denoting a quality or state; -ity; -ness
    franc (frank, free) + ‎-esa → ‎franquesa (frankness)
Derived terms

Portuguese

Alternative forms

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈe.zɐ/

Suffix

-esa f (noun-forming suffix, plural -esas)

  1. female equivalent of -ês

Derived terms

Portuguese terms suffixed with -esa

Suffix

-esa f (non-lemma form of noun-forming suffix or adjective-forming suffix)

  1. feminine singular of -ês

Spanish

Etymology

From -és +‎ -a.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈesa/ [ˈe.sa]
  • Rhymes: -esa
  • Syllabification: -e‧sa

Suffix

-esa f (noun-forming suffix, plural -esas)

  1. female equivalent of -és

Derived terms

Suffix

-esa f (non-lemma form of adjective-forming suffix)

  1. feminine singular of -és: -ese, -ish, -an, -ian

Further reading