Fasson
German
Alternative forms
- Façon (chiefly archaic)
Etymology
Late 15th century, borrowed from Middle French façon.
Pronunciation
- IPA(key): /faˈsɔ̃/, [faˈsɔ̃ː], [faˈsɔŋ], (Southern Germany, Austria also) /faˈsoːn/
Audio: (file) Audio: (file)
Noun
Fasson f (genitive Fasson, plural Fassons or (when pronounced [-oːn]) Fassonen) (dated, outside expressions now rare)
- shape, form
- style, cut (of clothing)
- way, manner, especially a personal way of living or doing something
- Synonyms: Art, Weise, Manier; Lebensweise
- 2010 June, Udo Herrmannstorfer, “Bildungswesen in Beziehung – Herausforderungen für die Schulentwicklung”, in Sozialimpulse, Rundbrief Dreigliederung des sozialen Organismus:
- Diesen gegenüber hält man dafür, dass in einer pluralistischen Gesellschaft jeder Erwachsene nach seiner Fasson selig werden könne und dürfe.
- On the other hand it is accepted that in a pluralistic society, every adult can and may find enlightenment in his own manner.
Declension
Declension of Fasson [feminine]
Derived terms
- nach seiner Fasson
- nach seiner Fasson selig werden
Noun
Fasson n (strong, genitive Fassons, plural Fassons)
Declension
Declension of Fasson [neuter, strong]
Derived terms
- Fassonschnitt
See also
- Fassung (not to be confused)