Froila
Galician
Etymology
From Gothic or Suevic, from Proto-Germanic *frawjô ("lord", from Proto-Indo-European *proHwo-, a derivation from *per-, "to go forward") and the male diminutive suffix *-ilô (compare Attila, Wulfila).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈfɾɔjla/ [ˈfɾɔj.lɐ]
- Rhymes: -ɔjla
- Hyphenation: Froi‧la
Proper noun
Froila m
- a male given name
Derived terms
Related terms
- Froilo
References
- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “Froila”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Portuguese
Etymology
From Gothic.
Proper noun
Froila m
- a male given name of historical usage, notably borne by several kings of Christian kingdoms in Iberia
Spanish
Etymology
From a Spanish-Visigothic given name. The first part of the name, froi-, probably stems from a Germanic noun *frau-, as in Old English frēa (“lord”). The second part of the name probably stems from the Germanic diminutive suffix *-ila, as in Gothic *𐍅𐌿𐌻𐍆𐌹𐌻𐌰 (*wulfila).
Fruela is a variant of Froila (galician and asturian/leonese spelling)
Pronunciation
- IPA(key): /ˈfɾoila/ [ˈfɾoi̯.la]
- Rhymes: -oila
- Syllabification: Froi‧la
Proper noun
Froila m
- a male given name